Читаем Великий чародей (СИ) полностью

Лицо мигурда начало претерпевать причудливые метаморфозы. Он словно не мог до конца определиться, как ему реагировать на эту встречу. Злиться или радоваться. Но, в любом случае, это точно была весьма шокирующая для него новость.

— Похоже, что так! Выражаю вам свою признательность! Вы хорошо потрудились! Я полностью доволен проделанной работой. Рокси просто замечательная.

Ровин скривился, понимая, что я над ним подтруниваю.

— Вот как, жених Рокси? — Прозвучал новый голос.

К воротам подошел, судя по всему, очень старый мигурд. Он выглядел почти как взрослый человек, лет двадцати, только коротышка. Ему, наверное, лет под двести уже, должно быть.

— Верно. Я понимаю, вы не любите гостей… я не хочу навязываться, если для вас это настолько категоричный вопрос, мы отправимся дальше.

— Нет-нет! Все в порядке. Ровин просто слишком серьезно отнесся к своим обязанностям стража… и, если ты правда жених Рокси, то и не чужак для нас вовсе.

— О, рад это слышать.

— Я старейшина этой деревни, Рокс. Прошу, будьте нашими гостями.

— Да… — Кивнул Ровин. — Я не могу просто так прогнать вас, если вы связаны с Рокси… но я хочу узнать все детали.

Он усердно старался изобразить строгий взгляд заботливого отца, который сурово оценивает жениха своей дочери. Но, из-за того, что внешне он казался практически одного со мной возраста, а мы оба выглядели словно подростки, то это создавало несколько комичное впечатление.

Но, в любом случае, по крайней мере, нас готовы были принять.

Со старостой мы быстро договорились. В конце-концов, я имел представление о том, куда двигаться дальше и что делать. В деревне мигурдов нам только и нужно было что остановиться на пару дней и восстановить силы. Ну а еще стоило познакомиться с родителями Рокси. Собственно, когда этот вопрос поднялся, Ровин сам предложил погостить в их доме.

В качестве домов тут, к слову, использовали панцири гигантских черепах. Да и сам быт мигурдов был устроен довольно просто. По пути я не мог не отметить, что местные очень похожи друг на друга, словно братья и сестры. И все очень красивые. Местные девушки сильно напоминали мне Рокси, такие же юные красавицы девочки-подростки. Разве что, создавалось несколько гнетущее впечатление от их молчания. Местные лишь смотрели и переглядывались, общаясь друг с другом мысленными образами. Говорить же вслух для них было несколько необычно. Старейшин чаще других общается с чужаками. Ну а Ровин был отцом Рокси, которая телепатией не владела, так что ее родителям, в любом случае, пришлось приспособиться и общаться с дочерью с помощью речи.

Но, если обычные девушки этого племени были похожи на Рокси, словно сестры, то…

— О… у нас гости? — В доме Ровина нас встретила такая же молодая с виду мигурд.

Сердечко екнуло.

Она была словно копией Рокси, может быть, чуть более старшей, а ее доброжелательная улыбка создавала ощущение уюта. Тут не было никаких сомнений в том, кто передо мной.

— Приятно познакомиться, мама, я Рудеус Грейрат, жених Рокси! — Выпалил я.

— Гхм… — Закашлялся Ровин.

— Охх…

Рокари выглядела весьма удивленной.

Глава 25

Рокари приняла нас гораздо радушнее, чем ее муж. Сразу же навела уютную такую суету в доме, поставила котелок на огонь и начала готовить обед для гостей. И, конечно же, у нее возникло немало вопросов.

— Значит… Рокси уже нашла себе жениха? — Спрашивала молодая с виду синеволосая девушка.

Да, ее сходство с дочерью было просто поразительным. Разве что, кажется, у этой женщины груди побольше будут, чем у Рокси. Хотя, точно нельзя сказать из-за этой свободной одежды. Тут ощупать надо

— Да, благодарю, что приютили нас, пока что. Прошу прощения за это бремя, и, если это в моих силах, я постараюсь компенсировать ваше беспокойство.

— Охх… нет… не волнуйтесь об этом, это наш долг, позаботиться о вас, пока вы здесь. Но, прошу, можете рассказать о Рокси? Как вы познакомились?

— Хнн… — Нахмурился Ровин, скрестив руки на груди.

Он сидел в позе полулотоса с другой стороны очага.

Рядом же со мной посапывала Норн, а Эрис скучающе осматривалась. Она местного языка не понимала, так что даже не знала, о чем мы говорим.

— Ну… так, дайте вспомнить… — Задумался я. — Сейчас мне… да, значит мы встретились с Рокси около семи лет назад. Тогда я еще был совсем ребенком, но уже начал колдовать и родители наняли для меня учителя магии. Это была Рокси.

— Вот как… — Улыбнулась Рокари. — Она стала магом? В детстве у нее был талант в этом.

— Да, и очень сильным магом. Сейчас она уже достигла королевского ранга в магии воды.

— О…

— Конечно, это ведь наша дочь! — Гордо кивнул Ровин.

— Тогда она поселилась в нашем доме на два года. Но… кажется, они пролетели слишком уж быстро. Ну и, проведя рядом столько времени, как я мог не влюбиться? Она ведь просто потрясающая! Умная, добрая, красивая.

— Ха-ха… я рада, что вы так думаете о моей дочери. — Рассмеялась женщина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы