Читаем Вечное Лето (ЛП) полностью

Да, Фер тоже подумала, что нейт странный, но не такой уж и страшный. На покрытых корой стенах мерцали многочисленные окна, напоминающие Фер кошачьи глаза; они были не квадратными, как обычно, а продолговатыми и с неровными краями, словно это вокруг окон выросли стены. Вверх от крыши торчали башни, похожие на толстые стволы деревьев без ветвей. В стенах было много дверей, а от них вниз, во двор, где сновали туда-сюда люди, вели извилистые, сплетённые из корней лестницы.

— Идёмте, — произнесла Хранительница и махнула рукой в сторону нейта. — Темнеет. Я проведу вас и ваших людей… и духа… в ваши покои.

Фер последовала за ней, но вдруг услышала громкое ржание. Она развернулась и увидела, как один из хранителей уводит винторогого козла Веточки, а Фука, не двигаясь, стоял на месте, отказываясь идти за мужчиной.

— Не беспокойтесь, — сказала Хранительница, бросив взгляд в сторону Фер, — о них позаботятся в конюшнях Верховных Правителей.

Фер подошла к коню.

— Фука, всё в порядке? — прошептала она и положила руку ему на шею.

— Не думаю, что тебя туда пустят, — кивнула девушка на маячащий впереди нейт.

Фука дёрнул головой, а потом поскакал через двор за Хранителем и белым козлом Веточки. Взмахом руки Фер отправила большую часть пчёл за ними, но одну пчелу оставила с собой. Та закружила над головой, а затем опустилась и прицепилась к воротнику курточки Фер. Девушка слышала, как пчела тихо жужжит.

Завтра она найдёт конюшни и посмотрит, как там Фука и пчёлы. Но сейчас у неё жутко болели ноги, и она готова была съесть всё, что принесут на ужин.

— Идёмте, — вздохнула Фер и пошла с Фрей и Веточкой за Хранительницей по вьющейся лестнице наверх в нейт. Рук поплёлся следом. Входная дверь была такой же, как и окна — овальная и неровная, словно кора наросла вокруг неё. Рук с опаской пошёл внутрь, будто ожидая, что за ним дверь сразу захлопнется.

Хранительница повела их по лабиринту тоннелей, которые были явно выдолблены в дереве и отполированы. Само дерево было гладким и прохладным под босыми ногами. Освещались тоннели не фонарями — огонь вряд ли хорошая идея для замка, созданного из дерева, — а светящимися кристаллами в нишах стен. Время от времени они проходили под сводчатыми арками, через очередные залы, где ходило множество выглядевших важными людей. Все они пристально смотрели на проходящих. И, наконец, Фер и её спутники добрались до очередной двери, возле которой стояли двое стражей. Хранительница кивнула им и прошла через дверь, откуда начиналась новая лестница, идущая в башни-стволы и сужавшаяся кверху.

В конце концов, они добрались до конца лестницы. Фер перевела дыхание и обвела взглядом комнату, в которую их привела Хранительница. Она была круглой, так же выдолблена из дерева и отшлифована, как и тоннели нейта. И стены, и потолок, и пол были из красного дерева, а в нишах стояли кристаллы, благодаря чему комната была ярко освещена, хотя в таком ярком свете отбрасываемые тени казались ещё темнее. Перед огромными зелёными подушками, достаточно большими, чтобы использовать их в качестве кресла, стоял низенький столик. И из этой главной комнаты вели три двери.

— Вскоре вам принесут ужин, — произнесла стоящая у порога Хранительница. — Не покидайте эти комнаты, поскольку в нейте есть много коридоров и лестниц, и вы можете потеряться.

«Хм. Я не собираюсь сидеть в этих комнатах, как пленница».

— Я хочу увидеть Верховных Правителей, — сказала Фер, постаравшись добавить в голос непререкаемости Леди.

— За вами пришлют этим вечером, только чуть позже. А пока у вас будет время…, - Хранительница замолчала и свысока глянула на Фер, — …переодеться.

И ещё раз изящно кивнув, она вышла и закрыла за собой дверь.

«Значит, этим вечером. Отлично. Верховные правители времени не теряют».

Веточка занесла в комнату седельные сумки со своего скакуна, а Фрей невозмутимо стояла у дверей с остальными пожитками. Рук протиснулся мимо них, обошёл главную комнату, а затем пошёл на разведку в одну из оставшихся.

Фрей пошла за Руком в комнату, а потом вышвырнула его оттуда со словами:

— Эта — моя. Тут и для тебя есть кровать, — обратилась она к Веточке и вернулась за остальными вещами. Веточка пошла следом. Рук зарычал, но пошёл смотреть другие комнаты.

Когда он вернулся, Фер уже плюхнулась на одну из подушек, чувствуя, как гудят кости от поездки верхом и долгой ходьбы через лес. На макушке девушки сидела пчела, словно тоже устала за день. Фер подняла босые ноги — они были грязные и в разводах от травы. Надо пойти и принять ванну, если ей предстоит ещё встретиться с Верховными Правителями. Желудок Фер заурчал.

— Надеюсь, они не затянут с ужином, — проворчала она.

Рук снова заходил по комнате взад-вперёд.

— Что случилось? — Спросила Фер.

Рук бросил на неё быстрый взгляд ярко-жёлтых глаз и продолжил расхаживать по комнате.

— Ну? — пыталась его растормошить Фер.

— Здесь нет ни одного окна, заметила? — спросил Рук, останавливаясь перед ней.

Фер оглядела гладкие отполированные стены. Точно, Рук прав.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечная зима

Вечная зима (ЛП)
Вечная зима (ЛП)

Девушка по имени Фер путешествует по волшебной стране, где ей предстоит узнать, кто она, исправляя ужасную ошибку. Ей помогает игривый дух по имени Рук и дикая лошадь по кличке Фука. С ее безграничным любопытством и диким духом Фер всегда чувствовала, что не принадлежит этому миру. Не тогда, когда лес зовет ее, когда порыв ветра сквозь ветви чувствуется более реальным, чем школа или тихая ферма возле ее дома. Затем она спасает раненое существо... оно выглядит как мальчик, но на самом деле является чем-то другим. Он знает, кто такая Фер, и приглашает ее к Пути, проходу к странным, опасным землям. Фер чувствует мгновенную привязанность к тому, где магия -реальность, а узы сильнее железа. Но сильная охотница, которую звали Мор, хозяйничала здесь, и Фер чувствовала, что земля находится в дисбалансе. Фер должна раскрыть секреты родителей, она никогда не знала своего истинного места до того, как мир с обеих сторон спустился в бесконечную зиму. Сара Приниес пленяет фантастическим приключением о девушке, которая должна найти в себе силу, чтобы исправить ужасное зло.

Сара Приниас

Фантастика / Фэнтези
Вечное Лето (ЛП)
Вечное Лето (ЛП)

«Она падала вниз по Пути, чувствуя, как шумит ветер в ушах и вокруг неё сжимается темнота, и, наконец, приземлилась с громким шлепком. Она прошла. Воздух здесь был мягче, тени насыщеннее… И она чувствовала связь с этими землями глубоко внутри себя».В Летних Землях время течет медленнее, корни растут глубже, и изменения не приветствуются. Но они необходимы. После победы над ужасной Мор и освобождения её народа от смертельных клятв, данных Леди-самозванке, Фер стала законной правительницей этих земель. Но её люди никак не могут понять, как относиться к странностям новой Леди. Не знают этого и Верховные Правители, управляющие всем волшебным миром. Ведь Фер другая — она наполовину человек. Чтобы доказать, что она достойна короны Летних Земель, Фер принимает приглашение на состязание, где будут проверяться её силы и умения, а верность может быть подвергнута сомнению. Может ли она доверять Руку — духу, которого называет другом? Может ли она доверять самой себе? Ведь если Фер не пройдёт испытания, она потеряет свои земли и Путь для неё будет навсегда закрыт.

Сара Приниас

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Анна Литвинова , Кира Стрельникова , Янка Рам , Инесса Рун , Jocelyn Foster

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы