Читаем Вблизи Софии полностью

Беда с этими женщинами. Перка постоянно звонит ему и зовет на бридж. Он никогда ей не отказывает: приятно побыть с дамами из прежнего высшего света. Она, конечно, не первой свежести, но еще ничего — аппетитная и не такая гордая, как некоторые девицы, которые воображают о себе бог знает что. С удовольствием бывает он и у Загоровых. Юлька — девушка красивая и элегантная, хотя держится несколько высокомерно. Но что она собой представляет теперь, когда Загоров растерял всю свою клиентуру? Ничего особенного. Да и вообще что они понимают, эти девушки? Думают, молодость — самое главнее. Не обращают внимания на солидных людей, подавай им мальчишек. И ту зеленоглазую красавицу, что интересовалась Заревым, тоже не следует упускать из виду… Что только находят женщины в этом нахальном юнце?

В отделе стало совсем тихо. Но вот дверь отворилась и появились Весо и инженер Евтимов.

— А где Ольга? — удивленно спросил Весо.

Тошков поправил галстук, и без того бывший в полном порядке:

— Вам инженер Танева нужна по служебному делу или по личному?

— По служебному, — отрезал Весо.

Евтимов тем временем сел за его стол и огляделся. Он казался рассеянным и расстроенным. Вот все чертят, вычисляют. А он здесь чужой, не знает, как сесть, о чем заговорить.

Траян переводил взгляд от одного стола к другому. Кто из этих людей взбирался по уступам скал, терпеливо изучал малейшие изгибы реки, наблюдал за ней столько лет? Кто из них с ревнивым вниманием читал о новых гидростанциях за границей, мечтая о таких же стройках у нас? А теперь они проектируют, они строят.

От этих мыслей Евтимова отвлекла секретарь директора, пришедшая, чтобы проводить его в кабинет шефа. Ольга была уже там. Директор Гидропроекта принял его любезно, но холодно, разговаривал несколько свысока, как с подчиненным.

Когда Траяна впервые пригласили сюда в конце осени, никто и не упоминал о его назначении. Директор больше делился планами института и ожидал от Евтимова скорее одобрения, чем совета. Тогда же он сказал, что ждет коренного улучшения работы, так как назначается новый начальник сектора — опытный инженер Тошков.

Сегодня директор был любезнее, но Траян видел, что он так и не ознакомился с его проектом. Он говорил о трудностях, с которыми связано строительство туннеля: грунт плохо изучен, геологические условия неблагоприятны, частые обвалы замедляют проходку туннеля, план не выполняется. У инженера Тошкова более широкие задачи, а в туннеле нужен свой хороший руководитель.

Евтимов не совсем понимал, чего от него хотят. Он будет в подчинении у Тошкова? Раз ему не доверили руководство, зачем его посылают вообще?

— Я рассчитывал на другие условия. Я думал… — Евтимов подыскивал слова.

— Да, да… — прервал его директор. У него, очевидно, не было времени. Телефон звонил не переставая. — Вам мы поручим туннель. Там такая неразбериха, что только вы один и сможете справиться. Инженер Ольга Танева, — он строго посмотрел на девушку, — лучше других знает, сколько ошибок было допущено и в проектировании, и в изысканиях, и в руководстве.

— Но я, — Евтимов снова обрел свою обычную твердость, — я еще не давал своего согласия.

— Разве вы не поедете? — спросила Ольга. — Я так на вас рассчитывала. Вы моя единственная надежда.

Тут директора снова вызвали по телефону. Ольга, пользуясь этим, доверительно зашептала:

— С тех пор как назначили Тошкова, работа в туннеле совсем разладилась. Так его и за десять лет не построят: шаг вперед, три назад. Обвалы, иногда даже с жертвами, потом расчистка обрушившейся породы, а проходка стоит. И о расширении туннеля единого мнения нет. А вина сейчас падает и на меня: утверждают, что проект не соответствует условиям. Если так пойдет и дальше, могут законсервировать строительство, пока не будут сделаны новые изыскания. А если вы поедете, я уверена, что этого не случится…

Это не было хитростью, желанием его привлечь. Нет! Ольга мечтала увидеть водохранилище построенным, а сейчас от всех неурядиц она порой приходила в полное отчаяние. Отчего же он упорствует? Ведь ей-то хорошо известно, что это водохранилище — мечта его жизни.

— Конечно, — продолжала девушка, — то, что вам предлагают, не соответствует вашим способностям. Но вы должны согласиться. Без вас не справятся. Тошков совсем беспомощен. Этот самонадеянный выскочка держится лишь благодаря своим связям. Вас еще будут уговаривать остаться, когда поймут, какую пользу вы можете принести. Но надо, чтобы вы были там, на месте, чтобы вас узнали, оценили. Все уладится, если вы будете там. И мне поможете выйти из теперешнего затруднительного положения…

В ее голосе и выражении глаз было столько веры и тепла, что Евтимов растрогался. Эта застенчивая девушка, может быть, единственный человек, который верит в него и в строительство. Все его близкие, вся семья были против, их влиянию поддалась и Дора. А с посторонними он вообще избегал говорить на эту тему. Одна только Ольга и ободряла его, вселяла мужество и уверенность. И Траян не мог отказать ей в помощи. Он принял предложенную ему должность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Эрвин Штриттматтер , Екатерина Николаевна Вильмонт

Проза / Классическая проза