Читаем Валерия в зеркале полностью

– Не могу спать с замужней женщиной, – продолжал Виктор. – Это кольцо напоминает мне об Адриане.

Я пожала плечами, делая вид, что мне это и в голову не приходило. Сняла кольцо и положила в ящик. Я не чувствовала вины из-за разрыва с Адрианом и не считала, что подобные детали хоть что-то значат.

Виктор взял мою руку и провел пальцами по оставшейся от кольца полоске.

– Оно по-прежнему здесь, – заметила я.

– Я ничего не вижу. Его видишь только ты.

– Дай мне время, – прошептала я.

– Мне тоже нужно время. У нас с тобой разный опыт, понимаешь?

– По правде сказать, не очень.

– Я не хочу ложиться с тобой в постель и уходить посреди ночи. Я уже устал от этого, но… ничего другого я не знаю и предпочитаю об этом не думать.

Я кивнула.

Мы выключили свет, улеглись, и я положила голову ему на грудь. Он гладил кончиками пальцев мою спину и руку, пока я не уснула. Нет, Виктор пришел не за тем, чтобы меня трахнуть, но ему было так же страшно, как и мне, а может, даже больше. Я не знала, до какой степени это упрощает или, наоборот, усложняет нашу ситуацию.

11

А если?..

Кармен проснулась без будильника. Ни испуганная, ни грустная, ни удивленная. Она чувствовала некоторое беспокойство, но не хотела себе в этом признаваться. Села на край кровати и посмотрела на часы. Было десять утра.

Она встала, пошла на кухню и включила кофемашину. Затем уселась прямо на стол, уткнувшись взглядом в блестящие плитки на полу. Она подумала, что надо бы спросить Борху, действительно ли он ее любит. Ей было страшно. Она не была уверена, готов ли он сделать решительный шаг и разорвать прочную нить, связывающую его с родительским домом.

Она налила себе чашечку кофе и стакан воды, чтобы запить. Потом вспомнила, как странно вела себя Нерея накануне вечером. Не исключено, что она рассталась с Даниэлем. Кармен улыбнулась.

И сразу себя одернула. Нет-нет, она вовсе не будет рада, если Нерея и Даниэль расстанутся. Наоборот, будет за них переживать.

Кармен думала о Нерее… Нет, причина тревоги не в ней.


Нерея проснулась без будильника. Ни испуганная, ни грустная, ни удивленная. Она чувствовала некоторое беспокойство, но не хотела себе в этом признаваться. Села на край кровати и посмотрела на часы. Было десять двадцать утра.

Она встала и пошла в ванную. Сняла ночную рубашку и включила душ. Посмотрела на себя в зеркало и коснулась живота. Да, у нее действительно была приличная задержка, и исключать беременность не стоило.

Она залезла в душ, где провела четверть часа, глубоко задумавшись.

Вышла, надела халат и посмотрела страховой медицинский справочник. Нашла своего врача и номер. Прием ей назначили в конце следующей недели.

А если она правда беременна?

Нерея прикинула, что делать в такой ситуации. Если все так и есть, обязана ли она оставить ребенка? А может, родить и отдать его приемным родителям? Надо ли прерывать беременность?

Как бы поступила я на ее месте?

Она улыбнулась, размышляя о всех ситуациях, когда она просила у меня совета или передо мной оправдывалась. Она всегда рассуждала исключительно практически. Эмоции оглушали, к тому же она не слишком хорошо с ними справлялась. В отличие от нее я ни в коей мере не была прагматиком, наоборот, была настолько эмоциональной, что часто действовала необдуманно, импульсивно. Иногда Нерее хотелось вести себя так же, например, позвонить Даниэлю и рассказать, что ее беспокоит.

Нет, она этого не сделает. Не сумеет.


Я проснулась без будильника. Ни испуганная, ни грустная, ни удивленная. Я чувствовала некоторое беспокойство, но не хотела себе в этом признаваться. Посмотрела на время. Одиннадцать часов четыре минуты утра.

Я повернулась и взглянула на Виктора. Он спал лицом вниз, положив руку мне талию. Я пошевелилась, и он с нежным урчанием потянул меня к себе. Я приподняла его руку и потихоньку выскользнула из объятий. Он глубоко вздохнул и перевернулся. Я осмотрела палец, на котором носила кольцо, и открыла ящик. Вытащила кольцо и снова его надела. Без него я чувствовала себя голой.

А что, если я заблуждаюсь, и Виктор – ошибка? Вдруг я ввязалась в отношения без будущего? Ведь Виктор не предлагал мне ничего серьезного. Да и я ничего такого пока не планировала. И все же…

Я улыбнулась. Сегодня вечером мы идем к его родителям. Разве это не означает, что дело принимает правильный оборот? Впрочем, если вчера он говорил искренне, то ничего особенного его приглашение не значит.

Я сняла обручальное кольцо и снова положила в ящик тумбочки. Краем глаза увидела банковскую карточку. Блин… с этой ситуацией надо что-то делать. Надо поговорить с Хосе, моим агентом и моим… моим не знаю кем в издательстве. Может, он что-то подскажет?

Я взяла телефон и, недолго думая, отправила четыре сообщения. Эти утренние эсэмэски вошли у меня в привычку.

«Мамуль, я зайду повидаться завтра вечером, тебе удобно?»

ОТПРАВИТЬ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разрушительная любовь
Разрушительная любовь

Иногда разрушительная любовь приходит не для того, чтобы разбить сердце, а для того, чтобы собрать его по кусочкам.«Разрушительная любовь» – первая книга цикла Аны Хуан TWISTED. Цикл рассказывает о четырех очень разных подругах, каждая из которых обретает любовь. Одна книга – одна история любви.Идеально для любителей романов Моны Кастен, Эрин Уатт и Л. Дж. Шэн.Алекс Волков – гений-программист, который заработал свой первый миллион еще в школе. Жестокий и беспринципный, в его жизни нет места для любви.Ава Чен – нежный цветок, но ее не смогла сломить трагедия в прошлом.Они совершенно не подходят друг другу.ИМ ПРОСТО ОПАСНО БЫТЬ ВМЕСТЕ.Но когда Алекс видит Аву в объятиях другого парня, он становится тотально одержим ею. И Аве кажется, что только она может спасти его от самого себя.«Идеально для любителей тропов «лучший друг ее брата» и «ненавидит всех, кроме нее». Очень страстный роман, в котором есть химия, юмор и оригинальный сюжет. Обещаю, главный герой покорит вас своим остроумием, а автор – неповторимым слогом». – Арина maradyer.book, книжный блогер

Ана Хуанг , Ана Хуан

Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы
Секс без любви
Секс без любви

Секс, но без любви. С этого все и началось… На свадьбе у подруги Наталья приметила симпатичного холостяка, Адама, и решила, что непременно проведет с ним вечер. Но ее планы оказались под угрозой из-за ироничных комментариев Хантера, еще одного гостя, который, кажется, решил забавы ради разрушить все ее романтические планы. Хантеру не отказать в обаянии и остроумии, но вот его самоуверенность… Ох, Наталья всего лишь хотела его проучить! А в итоге их знакомство заходит немного дальше, чем планировалось. Это влечет за собой лишь проблемы. Потому что Наталья точно знает — есть типажи мужчин, которых лучше избегать.В тексте есть: авантюрные романы, любовные интриги, любовные испытания, повороты судьбы, романтическая проза, романтическая эротика, романтические истории, страстная любовь, чувственностьОграничение: 18+

Ви Киланд

Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы
В тени королевы
В тени королевы

Долгожданное продолжение королевского цикла!Идеально для любителей романов Хилари Мантел и Филиппы Грегори. Понравится всем, кому по душе «Тюдоры», «Игра престолов», «Корона».«В тени королевы» – вторая книга цикла Элизабет Фримантл о выдающихся женщинах английской истории. Она повествует о жизни сестер Грей, о чьих судьбах до сих пор спорят многие исследователи. Но в одном мнении они сходятся: то, что скрыто в тени, может быть ярче солнца.Джейн Грей, старшая сестра, прозванная в народе «девятидневной королевой», взошла на престол в дни смуты. Почти сразу она была свергнута Марией Тюдор и казнена как изменница. После смерти Джейн ее младшие сестры, Кэтрин и Мэри, оказались в тяжелом положении. Их упорно подозревали в интригах и посягательствах на трон, следили за каждым их шагом.И пускай сестры жили в золотой клетке, ни строгие запреты, ни смертельная опасность не помешали Кэтрин тайно выйти замуж, а Мэри встретить того, кто по-настоящему ее полюбил.«Юные девушки, мечтающие о большой любви, семье, детях и тихой жизни вдали от королевского двора, вынуждены жить среди интриг, в постоянном страхе, лжи и притворстве. Подкупающий исторической достоверностью роман Фримантл заставляет сердце сжиматься от сочувствия к печальным судьбам сестер казненной королевы Джейн Грей». – Александра Маринина, писательница«Если вам кажется, что знатным английским дамам XVI века жилось легко и красиво, вы заблуждаетесь». – Юлия Ионина, редактор.

Элизабет Фримантл

Исторические любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Чёрные узы и Белая ложь (ЛП)
Чёрные узы и Белая ложь (ЛП)

Жизнь никогда не бывает черно-белой. В одну минуту ты борющийся графический дизайнер в Лос-Анджелесе, который, наконец, смирился с тем, что навсегда останется один, а в следующую ты летишь в Нью-Йорк на частном самолете, чтобы обручиться со старшим братом твоего бывшего парня. По крайней мере... так все думают. Вынужденный очистить свой имидж плейбоя, чтобы защитить свою компанию, Бекхэм Синклер, самый завидный холостяк-миллиардер города, хочет, чтобы я была его фальшивой невестой и личной помощницей. Теперь каждую свободную секунду я провожу с мужчиной, которого, как думала, больше никогда не увижу. Мое только что вылеченное сердце едва оправилось после того, как один Синклер впервые разбил его. Но с каждым днем   грязный рот Бека и его затянувшиеся взгляды заставляют меня сомневаться в его мотивах — и в моих. Поскольку грань между реальным и притворным стирается, ясно только одно: в этом городе, полном черных связей и белой лжи, скрываются секреты.  

Кэт Синглтон , Niki Books

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы