Читаем В поисках Немо полностью

– Простите, я вас не заметила! Сэр, с вами всё в порядке? – спросила она.

– Его больше нет, – простонал Марлин. – Они забрали его. Я должен отыскать эту лодку.

– Лодку? Эй! А я видела лодку!

Марлин слегка приподнял голову:

– Точно?

– Ну да, – ответила рыба. – Она проплывала как раз тут неподалёку.

– Белая?

Синяя рыба протянула плавник:

– Приятно познакомиться! Я Дори.

– Куда? – спросил Марлин, не обращая внимания на её приветствие. – Куда она поплыла?

– Вот-вот! – сказала Дори. – Она поплыла туда. Я покажу.

И Дори увлекла Марлина за собой в открытый океан.

– Огромное спасибо, – сказал он.

– Пустяки, – ответила Дори, уверенно плывя вперёд.

Постепенно она стала замедляться и со странным выражением поглядывать на Марлина. Вдруг она стремительно бросилась вперёд и метнулась в сторону.

«Она что, пытается отделаться от меня?» – недоумевал Марлин.

В конце концов Дори спряталась за огромным растением. Марлин поплыл следом. Она тут же выскочила и поплыла в другую сторону.

– Что вам от меня надо? Я просто плаваю, никого не трогаю. Вам что, океана мало? – кричала Дори. – Хватит меня преследовать!

Марлин удивлённо уставился на неё:

– О чём вы говорите? Вы же собирались показать, куда поплыла лодка.

Дори подпрыгнула от радости:

– Лодка. Тут как раз проплыла одна недавно. Она направилась… эмм… вон… туда. Я покажу!

– Погодите! – не выдержал Марлин. – Что происходит? Вы и так собирались мне показать, в какую сторону она поплыла.

– Правда? – Дори смутилась. – Ну вот опять! Простите. У меня проблемы с кратковременной памятью. Я очень быстро всё забываю. Это наследственное. Почти наверняка. Итак, куда же они направились?..

Она задумчиво посмотрела вдаль, потом повернулась к рыбке-клоуну, словно впервые его увидела:

– Могу я вам чем-нибудь помочь?

– Я напрасно теряю с вами время. Мне нужно отыскать сына, – опечаленно сказал Марлин.

Он развернулся, собираясь плыть дальше, но замер от ужаса, потому что нос к носу столкнулся с огромной акулой.

Глава 4


Губы акулы растянулись в широченной голодной улыбке, и сразу же стали видны два ряда острых, как бритва, белоснежных зубов.

– Привет! – сказал хищник.

– Привет, – сказала Дори радостно.

– Я Бугор, – акула протянула плавник.

Марлин отшатнулся, от испуга он едва мог двигаться.

– Да ты не дрейфь, – сказал ему Бугор. – Сам понимаю. Все думают – раз акула, надо бояться.

Бугор посмотрел на рыбок:

– Может, вы, мелюзга, заглянете ко мне на небольшую тусу, а?

Дори улыбнулась:

– То есть на вечеринку?

– Ну да, вечеринку, – согласился Бугор. – Ну так что?

Дори обернулась на Марлина:

– А я люблю вечеринки. Там можно здорово повеселиться.

Тот не мог поверить своим ушам. Вечеринка у акул? Да хищники просто хотят закусить ими.

– Знаете, – сказал он, – звучит очень заманчиво, и на вечеринках весело, но нам надо…

Бугор приобнял рыбок плавниками. Теперь не отвертишься.

– И слушать ничего не хочу.

– Уговорили, – нервно сказал Марлин. – Раз вы так настаиваете.

Бугор провёл приятелей над скалистым хребтом прямо в подводный кратер. В огромной воронке покачивались глубинные мины. На месте их удерживали тяжёлые металлические цепи.

– Ой, смотрите, – сказала Дори, указывая на бомбы. – Это же шарики. Тут и правда вечеринка.

Бугор улыбнулся:

– Лучше держись от них подальше. Эти «шарики» – штука опасная. Если они лопнут, тебе не поздоровится.

Их новый знакомый уверенно лавировал между опасных штуковин, увлекая за собой Дори и Марлина. Они подплыли к огромной затонувшей посудине – подводной лодке – и заглянули внутрь через дыру, разорвавшую корабль посередине.

– Якорь! Чавк! – завопил Бугор. – Принимайте гостей!

Наружу выглянули рыба-молот и акула-мако.

– Вы как раз вовремя, – нетерпеливо сказал Якорь, рыба-молот.

Чавк поддакнул:

– Закуску мы уже всю съели, а я всё ещё голоден.

Бугор подтолкнул Дори и Марлина в субмарину. «Ещё акулы! – подумал Марлин. – И они уже клацают зубами от нетерпения».

Дзыньк! – брякнул подводный колокол.

– Итак, я открываю собрание! – сказал Бугор, призывая всех к порядку. Затем он подплыл к ржавому самодельному подиуму.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна реки Злых Духов
Тайна реки Злых Духов

Дорогие юные друзья! Для вас, стоящих у порога жизни, решающих вопрос кем быть, мечтающих о приключениях и подвигах, написана эта книга. Она посвящается мальчишкам и девчонкам, которые хотят все знать и уметь, хотят быть честными и справедливыми, хотят трудиться и любят трудиться. Она написана для тех, кто любит природу, не боится трудностей, кто хочет стать выносливым и смелым.В этой книге рассказывается о самом интересном, что встречается в почти не известном вам мире — удивительном мире минералов. Не обошлось в ней, конечно, без вымысла. Но все, что касается минералов, излагается здесь с научной достоверностью.Однако это не учебник минералогии. И даже не занимательная минералогия. Это книга о минералах и людях, о жизни и природе, о молодости и любви.В. Корчагин,кандидат геолого-минералогических наук.

Владимир Владимирович Корчагин , Владимир Корчагин

Приключения для детей и подростков / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей
Томек в стране кенгуру
Томек в стране кенгуру

Альфред Шклярский принадлежит к числу популярнейших польских, писателей, пишущих для молодежи. Польскому читателю особенно полюбился, цикл приключенческих романов Шклярского. Цикл объединен образами главных героев, путешествующих по разным экзотическим странам земного шара. Несмотря на общность героев, каждый роман представляет из себя отдельную книгу, содержание которой определено путешествиями и приключениями Томека Вильмовского, юного героя романов, и его взрослых товарищей.Кроме достоинств, присущих вообще книгам приключенческого характера, романы Шклярского отличаются большими ценностями воспитательного и познавательного порядка. Фабула романов построена с учетом новейших научных достижений педагогики. Романы учат молодых читателей самостоятельности, воспитывают у них твердость характера и благородство.Первое и второе издания серии приключений Томека Вильмовского разошлись очень быстро и пользуются большим успехом у молодых советских читателей, доказательством чему служат письма полученные издательством со всех концов Советского Союза. Мы надеемся, что и третье издание будет встречено с такой же симпатией, поэтому с удовольствием отдаем эту серию в руки молодых друзей.

Альфред Шклярский

Детская образовательная литература / Приключения / Путешествия и география / Детские приключения / Книги Для Детей