Читаем В плену полностью

Брюнет вздохнул и неохотно присел обратно, после чего взглянул на меня. Казалось, он слишком долго пялился, будто всматривался, гожусь ли я на какую – либо приличную работу в его царском окружении.

– Что ты умеешь делать?

– Эм. Я работаю официанткой.

– Тогда зачем тебе работа? – Перебил брюнет.

– Мне нужны деньги, большие деньги, а моя нынешняя работа не способна обеспечить такого дохода.

– Так что ты умеешь делать? Чем ты можешь быть полезна?

– Эм. Я.

– Хорошо. – Брюнет достал из кармана пиджака свой мобильный и протянул его мне.

– Запиши свой номер, я позвоню тебе на днях, если смогу чем-то помочь.

Взяв мобильный в руки, я оставила свой номер телефона этому незнакомому симпатичному, да что там, красивому, но безумно, с первого взгляда, высокомерному парню. Я надеюсь, это не просто способ побыстрее от нас отвязаться, если это так, я найду этого Аль Пачино и оторву ему кое-что.

По дороге домой мы с Янкой почти не разговаривали, меня все еще беспокоил тот парень, а точнее мысль: позвонит ли он мне?

– Как думаешь, он позвонит?

– Могу сказать, что не спеши увольняться.

– Значит, не позвонит.

– Денис Ковалев не звонит девушкам, Крис.

– Но я не девушка. В смысле, мне просто нужна работа.

– Я не знаю, он просто делает, что хочет, вот и все.

– Тебя не смущает, что ты выпила?

– Не-а.

– И ты за рулем.

– Успокойся, иначе, с сегодняшнего дня я буду думать, что моя подруга – зануда.

– Да, что угодно. Вот я о тебе совсем ничего не знаю, ту Яну которую я увидела сегодня, я не видела никогда. Где ты вообще познакомилась с этим Денисом? Откуда у тебя знакомые охранники и бармен в том дорогом клубе?

– Ты думаешь, это важно?

– Мне важно, Ян! Мы дружим с детства, но я понятия не имею, что у тебя «припрятано в загашнике»

– Не говори ерунды, лучше подумай, где найдешь десять тысяч баксов. Мы приехали. Подруга резко остановила машину и я поняла, что мы уже вернулись к дому.

– Спокойной ночи, Крис. – Расстроенным голосом произнесла Янка, а я просто молча вышла из машины.

Утром проснулась от оглушительного телефонного звонка. Вот, блин, даже в свой заслуженный выходной я не могу как следует выспаться. Одно дело, если бы это был совершенно мне не знакомый номер, и я на секунду даже могла бы подумать, что это вчерашний парень из клуба, обещавший мне работу, ну или не совсем обещавший. В общем, это не столь важно, потому что, в конечном итоге, звонил мне не он.

– Алло.

– Разбудил? Привет.

– Привет, Антон. Если честно, да, разбудил.

– Прости, я не мог ждать до вечера. Помнишь, однажды, ты сказала, что, возможно, мы сможем увидеться.

– В смысле? Я вижу тебя почти каждый день.

– Я имею ввиду свидание.

– О, Боже, прости, если ты хочешь заняться этим сегодня, то спешу огорчить – я не в лучшем для свидания настроении.

– Я купил два билета на аттракционы, плюс бонусом бесплатные напитки и сахарная вата. Пойдем, пожалуйста, я ведь многого не прошу.

– Антон, я не маленькая девочка, чтобы ходить на аттракционы. Поверь, мне хватает проблем, которые гораздо важнее дурацких каталок на каруселях. – Я почувствовала, что мой тон повысился, а в трубке я услышала лишь молчание. – Антон?

– Да, я понял, извини.

О, Боже, наверное, мне придется это сделать.

– Это ты прости, я не должна была все это на тебя выплескивать, просто все накопилось. Во сколько мне нужно быть готовой?

– Я могу заехать в шесть?

– Конечно, в шесть, так в шесть.

Прогулка с Антоном была невероятно скучной, мой взгляд постоянно блуждал где-то, как и мои мысли. Я постоянно думала о работе от парня, звонка которого я постоянно ждала. Если, Янка попросила у него помощи, значит, он действительно может оказать ее, да и, судя по его внешнему виду и тачке, можно было догадаться, что он не из бедных. Хотя, кто я такая, чтобы он помогал мне?

Уже не первый раз Антон, провожая меня до дома, пытается поцеловать меня, чему я не очень-то и рада.

– Эй, слушай, извини, но я не собираюсь целовать тебя. Мы отлично погуляли, но я не думала о том, что меня это к чему-либо обязывает.

– Прости, я просто. Извини. – Замешкавшись, Антон попятился назад, а потом и вовсе скрылся за воротами моего дома.

Странный он, я, конечно, очень хорошо отношусь к нему, он милый, добрый, внимательный и даже очень симпатичный, но порой раздражает, например своей настойчивостью. Я бы, возможно, многое отдала, чтобы иметь рядом с собой такого человека, как он, в качестве парня, но, к сожалению, у меня нет к нему чувств.

Войдя в дом, я бросила сумку у входа, разулась и направилась на кухню. Последнее время, я мало что ела, но прекрасно осознавала, что так нельзя, поэтому решилась на тарелку кукурузных хлопьев с молоком и чашку зеленого чая.

Завтра на работу, поэтому долго не засиживаться перед телевизором не стану, да и смотреть особо нечего, глупые ток-шоу, сопливые мелодрамы, да и все.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты нас променял
Ты нас променял

— Куклу, хочу куклу, — смотрит Рита на перегидрольную Барби, просящими глазами.— Малыш, у тебя дома их столько, еще одна ни к чему.— Принцесса, — продолжает дочка, показывая пальцем, — ну давай хоть потрогаем.— Ладно, но никаких покупок игрушек, — строго предупреждаю.У ряда с куклами дочка оживает, я достаю ее из тележки, и пятилетняя Ритуля с интересом изучает ассортимент. Находит Кена, который предназначается в пару Барби и произносит:— Вот, принц и принцесса, у них любовь.Не могу не улыбнуться на этот милый комментарий, и отвечаю дочери:— Конечно, как и у нас с твоим папой.— И Полей, — добавляет Рита.— О, нет, малыш, Полина всего лишь твоя няня, она помогает присматривать мне за такой красотулечкой как ты, а вот отношения у нас с твоим папочкой. Мы так сильно любили друг друга, что на свет появилось такое солнышко, — приседаю и целую Маргариту в лоб.— Но папа и Полю целовал, а еще говорил, что женится на ней. Я видела, — насупив свои маленькие бровки, настаивает дочка.Смотрю на нее и не понимаю, она придумала или…Перед глазами мелькают эти странные взгляды Полины на моего супруга, ее услужливость и желание работать сверх меры. Неужели?…

Мия Блум , Крис Гофман , Кристина Гофман

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Ребекка
Ребекка

Второй том серии «История любви» представлен романом популярной английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) «Ребекка». Написанный в 1938 году роман имел шумный успех на Западе. У нас в стране он был впервые переведен лишь спустя 30 лет, но издавался небольшими тиражами и практически мало известен.«Ребекка» — один из самых популярных романов современной английской писательницы Дафны Дюморье, чьи произведения пользуются успехом во всем мире.Это история любви в жанре тонкого психологического детектива. Сюжет полон загадок и непредсказуемых поворотов. Герои романа любят, страдают, обманывают, заблуждаются и жестоко расплачиваются за свои ошибки.События романа разворачиваются в прекрасной старинной усадьбе на берегу моря. Главная героиня — светская «львица», личность сильная и одаренная, но далеко не безгрешная — стала нарицательным именем в западной литературе. В роскошном благородном доме разворачивается страстная борьба — классическое противостояние — добро и зло, коварство и любовь, окутанные тайнами. Коллизии сюжета держат пик читательского интереса до последних страниц.Книга удовлетворит взыскательным запросам и любителей романтической литературы, и почитателей детективного жанра.

Дафна дю Морье , Елена Владимировна Гуйда , Сергей Германович Ребцовский

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы