Читаем В числе пропавших полностью

Передернув затвор, он установил дробовик на спинках стульев. Вытащив из кармана катушку изоляционной ленты, Мертон как следует закрепил дробовик.

Он отошел за второй стул, нагнулся и присмотрелся, затем подвинул стул на полдюйма вправо и снова присмотрелся, оценивая угол наклона.

Дробовик находился на одной линии с дверной ручкой, но чуть повыше.

- Вот смеху-то будет, - прошептал Мертон.

Зазвонил телефон.

Мертон не шевелился, пока звонки не прекратились.

Рядом с дверной ручкой он ввернул винт с ушком, отмотал с катушки шесть футов оцинкованной стальной проволоки и откусил ее плоскогубцами. Один конец проволоки закрепил на дверной ручке и начал протягивать ее через металлическое ушко на двери.

Вытягивая проволоку, он отошел за стулья. Потом ввернул второй винт с ушком в приклад дробовика, пропустил проволоку через него и хорошенько ее натянул.

После чего аккуратно намотал проволоку на курок дробовика.

Внимательно осмотрев оружие, Мертон убедился, что оно снято с предохранителя, после чего покинул дом Басса через заднюю дверь.

Глава 23. ВЫСТРЕЛ



Расти вошел в дом и потянул носом воздух, ощутив пряный аромат.

- Я дома! - крикнул он, снял портупею и положил на соседний столик.

Улыбаясь, из кухни вышла Милли.

В своей юбке и белой кофточке она выглядела цветущей и свежей. В тяжелом жарком воздухе дома это казалось настоящим подвигом.

- Я чувствую запах жаркого? - спросил он.

Она кивнула и шагнула в его объятия.

- Для моего раненного героя только самое лучшее.

Они поцеловались. Расти положил руки под свободные полы ее кофточки. Ее спина была теплая и гладкая.

- Ты поймал своего преступника? - спросила она.

- Не убийцу.

- Тогда кого?

- Я задержал ту стерву, которая меня ударила.

- Очень хорошо. Ты отыгрался?

- Не очень, - сказал Расти, улыбаясь. - Но вряд ли кто-то скажет, что ей не досталось.

- Надеюсь, прилично досталось.

- От меня и от Пак, от нас обоих досталось поровну.

- Хорошо. Надо будет поблагодарить Пак. Мы завтра к ним едем, верно?

- Планы такие.

- Они ужинают сегодня вечером в «Файерсайде», - сказала Милли.

- Я слышал об этом.

- Как твое боевое ранение?

- Лучше, но иногда прихватывает. Больно, как в аду.

- Может, немножко пивка поможет.

- Уже помогает. Какой аромат! - Расти застонал, будто этот приятный аромат причинил ему боль. - Надеюсь, ты не вылила все пиво в жаркое.

- Немножко оставила.

Они пошли на кухню. Расти открыл холодильник и осмотрел полки, заставленные банками «Будвайзера».

- Ты хорошо вышколена, - сказал он. - Хочешь баночку?

- Конечно. Почему нет?

Он вытащил две банки и со щелчком открыл их. Милли подала ему два стеклянных бокала. Он налил в них пиво и поднял их.

- Патио? - спросил он.

Она кивнула.

Снаружи, он подождал пока Милли не сядет на стульчик, потом подал ей бокал и сел в кресло.

- Вот так, - пробормотал он.

Они подняли бокалы и сделали по глотку.

- Дай мозгам передохнуть, - сказала Милли. - Вот Харни сейчас ломает себе голову, чем нас завтра накормить.

- Ломает голову?

- Готовит цыплят для барбекю

- Славу Богу. Пак - чертовски хороший коп, но ее стряпня - дерьмо.

Расти сделал большой глоток. Блаженно вздохнул. Дом отбрасывал густую тень на патио и половину заднего двора. Тень от дымовой трубы протянулась к забору черной дорожкой. Стояла прохлада - растущая во дворе сосна надежно защищала двор от солнца. Подул ветерок. Расти сбросил ботинки.

- Тебе бы снять форму, - предложила Милли.

- Не могу шевельнуться. Может, после еще баночки-другой.

Но тут зазвонил телефон, и ему пришлось встать. Расти быстро прошел на кухню и снял трубку еще до третьего звонка.

- Алло?

- Шериф, это помощник Блейн.

- Что случилось? - спросил он.

- Я сегодня дежурю, - сказал Блейн; он всегда говорил так, словно задает вопрос.

Всю жизнь ему недоставало уверенности в себе, но, поступив год назад в полицию, он явно изменился в лучшую сторону.

- Я беспокою вас по поводу звонка мисс Яветты Янг. Она слышала выстрел за соседней дверью.

- Кто-нибудь направился туда?

- Да, сэр. Помощник Озгуд. Он на пути к месту происшествия.

- Хорошо. Это?…

- Потому-то я и звоню вам, сэр. Я решил, что вы захотите узнать об этом немедленно. Надеюсь, я не оторвал Вас от дел.

- Все нормально.

- Дело в том. что эта женщина - Янг, эта Яветта Янг, она проживает на Коу-Роад 66. Выстрел раздался из-за соседней двери.

Расти сосредоточился.

Коу-Роад?

Что-то знакомое, но не припоминалось.

Наверное, из-за пива…

- Выстрел, - продолжал Блейн, - он раздался из квартиры Паркингтонов. Они проживают там летом. Или проживали. Элисон Паркингтон, умершая леди. И ее муж, профессор. Это там прозвучал выстрел.

Глава 24. ВИЗИТ



Пак въехала на обочину напротив дома Басса.

Автомобиль Инны уже стоял в переулке; чтобы так быстро приехать, она, должно быть, гнала как сумасшедшая. Сама Инна уже стояла перед передней дверью.

Пак вышла из машины, быстро пробежала через дорогу и расстегнула ремешок на кобуре.

- Ты должна была подождать меня, - сказала она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Внутри убийцы
Внутри убийцы

Профайлер… Криминальный психолог, буквально по паре незначительных деталей способный воссоздать облик и образ действий самого хитроумного преступника. Эти люди выглядят со стороны как волшебники, как супергерои. Тем более если профайлер — женщина…На мосту в Чикаго, облокотившись на перила, стоит молодая красивая женщина. Очень бледная и очень грустная. Она неподвижно смотрит на темную воду, прикрывая ладонью плачущие глаза. И никому не приходит в голову, что…ОНА МЕРТВА.На мосту стоит тело задушенной женщины, забальзамированное особым составом, который позволяет придать трупу любую позу. Поистине дьявольская фантазия. Но еще хуже, что таких тел, горюющих о собственной смерти, найдено уже три. В городе появился…СЕРИЙНЫЙ УБИЙЦА.Расследование ведет полиция Чикаго, но ФБР не доверяет местному профайлеру, считая его некомпетентным. Для такого сложного дела у Бюро есть свой специалист — Зои Бентли. Она — лучшая из лучших. Во многом потому, что когда-то, много лет назад, лично столкнулась с серийным убийцей…

Майк Омер , Aleksa Hills

Про маньяков / Триллер / Фантастика / Ужасы / Зарубежные детективы