Читаем Узник страсти полностью

Мистер Сторневей проснулся, судорожно вздрогнув и издав вопль, застрявший у него в глотке. Чья-то рука зажала ему рот, заставив откинуть голову на ладонь другой руки, в равной степени безжалостно стиснувшей его затылок. Тело Генри принялось извиваться подобно выброшенной на берег рыбе. Руками, которые он с трудом высвободил из-под одеяла, мужчина вцепился в пальцы у себя на лице, хотя с таким же успехом мог бы сражаться со стальными тисками. У самого его уха прозвучал низкий тихий голос:

– Молчать!

Генри не мог пошевелить головой, однако, вскинув перепуганные глаза, разглядел склонившееся над ним лицо.

– Я сейчас отниму руку от твоего рта, – произнес тот же тихий голос, – но если ты издашь хоть малейший возглас, он станет последним звуком в твоей жизни, потому что я сломаю тебе шею. Ты меня понял?

Мистер Сторневей не мог ни говорить, ни кивать, а только лишь дрожать и вращать глазами еще более отчаянно, чем до этого предостережения. Он задрожал так сильно, что даже кровать затряслась, и этот ответ, похоже, устроил его гостя, потому что рука, зажимавшая ему рот, исчезла. При всем желании Генри не смог бы закричать. Все, на что его хватило, – это судорожный вдох. Хватка на затылке не ослабла. Она не только была болезненной, но и ясно давала понять, насколько просто этому чудовищному гостю привести свою угрозу в исполнение.

– Если ты сам не вынудишь меня это сделать, я не причиню тебе вреда, – произнес Джон. – Но ты будешь отвечать мне правдиво, и ты не станешь повышать голос! Понятно?

– Да, да! – задыхаясь, прошептал Генри. – Умоляю вас, не надо!.. Умоляю вас, отпустите меня!

Мистера Сторневея тут же одолел приступ кашля, но при виде снова нависшей над его ртом ужасной руки он нырнул под одеяло. Пока таким образом заглушал кашель, Джон отдернул полог с этой стороны кровати и сел на ее край, ожидая появления своей жертвы. Когда кашель стих, но мистер Сторневей из-под одеяла так и не показался, капитан сдернул одеяло с его лица, сказав:

– Сядь, трусливое ты существо! Вот, выпей это!

Мистер Сторневей, с трудом опершись на локоть, принял из рук Джона стакан. Стекло громко застучало о его зубы, но ему удалось проглотить питье. Похоже, оно слегка подбодрило его, потому что он сел и перепуганно посмотрел на гостя. Свеча теперь освещала лицо капитана. В ужасе глядя на него, Сторневей выдохнул:

– Кто вы?

– Ты отлично знаешь кто. Я кузен Брина. Разве он никогда не рассказывал тебе, что у него есть тетка, которой повезло с замужеством? Я ее сын от этого брака, и мне вздумалось навестить родственников, которых я никогда прежде не видел. Но одного из них я не нашел, мистер Сторневей. Возможно, вы сможете рассказать мне, что случилось с Недом Брином?

– Нет, нет, я его не видел! Я не знаю, где он! – побелевшими губами прошептал Сторневей.

– Ты лжешь. Нед работал на тебя и Коута. Именно ты договорился с ним о его услугах. Ты хотел, чтобы он пропустил через ворота тяжелогруженый экипаж, а после забыл о самом его существовании. Он также должен был помочь разгружать какой-то очень увесистый багаж. Нед сделал то, о чем его просили, но вскоре исчез. – Увидев, что Сторневей смотрит на него широко раскрытыми глазами, Джон добавил: – Я думаю, сэр, вы убили Неда Брина.

– Нет! Клянусь, я его не убивал!

– Тихо! С чего бы тебе церемониться с ним, если к этому времени ты уже убил двух других человек?

– Нет, нет, нет, нет! Это ложь! Я этого не делал! Я не смог бы! Говорю вам, я в этом не участвовал!

– И в покушении на раннера с Бау-стрит тоже? Ты меня принимаешь за идиота? Позволь я сообщу тебе, что он пришел в сторожку с ножевой раной плеча и разбитой головой. И он отлично знал, кто на него напал! Когда он оправится достаточно для того, чтобы встать с постели, вас арестуют, мистер Сторневей, и вы сможете попытаться убедить присяжных в том, что это не вы хотели воткнуть нож в спину раннера. Я надеюсь, вам это доставит удовольствие!

– Нет, говорю вам, нет! – хрипло пробормотал Сторневей. С его лба катились крупные капли пота. – Меня там не было! Я об этом ничего не знал! О господи, вы должны мне поверить!

– Поверить тебе? Я пришел сюда ради того, чтобы посмотреть, как тебя вздернут в Тайберне![11] Я знаю о тебе больше, чем до сей поры удалось установить раннеру. Открывая и закрывая ворота, я также был очень занят другим делом. Я отслеживал все твои перемещения, начиная с того момента, как ты выехал из Лондона! Давай не будем попусту терять время! Знаю, что именно ты задумал устроить засаду на пути экипажа, который должен был везти в Манчестер соверены. Тебе не только было известно о существовании этого груза. Ты также убедил своего друга в министерстве финансов сообщить тебе точную дату отправления груза из Лондона!

– Это неправда! Если он так сказал, то лжет! Я не… Мне такое и в голову не пришло бы! Он сам все рассказал мне однажды вечером, будучи навеселе! И я ничего не задумывал – это все был Нэт Коут! Он сразу понял, как можно устроить дело, но обещал мне, что никого не будет убивать. Он мне это пообещал!

Перейти на страницу:

Все книги серии Нежные мгновения любви

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Октав Мирбо , Анна Яковлевна Леншина , Фёдор Сологуб , Камиль Лемонье , коллектив авторов

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Дерзкая
Дерзкая

За многочисленными дверями Рая скрывались самые разнообразные и удивительные миры. Многие были похожи на нашу обычную жизнь, но всевозможные нюансы в природе, манерах людей, деталях материальной культуры были настолько поразительны, что каждая реальность, в которую я попадала, представлялась сказкой: то смешной, то подозрительно опасной, то открытой и доброжелательной, то откровенно и неприкрыто страшной. Многие из увиденных мной в реальностях деталей были удивительно мне знакомы: я не раз читала о подобных мирах в романах «фэнтези». Раньше я всегда поражалась богатой и нестандартной фантазии писателей, удивляясь совершенно невероятным ходам, сюжетам и ирреальной атмосфере книжных событий. Мне казалось, что я сама никогда бы не додумалась ни до чего подобного. Теперь же мне стало понятно, что они просто воплотили на бумаге все то, что когда-то лично видели во сне. Они всего лишь умели хорошо запоминать свои сны и, несомненно, обладали даром связывать кусочки собственного восприятия в некое целостное и почти материальное произведение.

Ксения Акула , Микки Микки , Наталия Викторовна Шитова , Н Шитова , Эмма Ноэль

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Социально-психологическая фантастика