Читаем Ужик (СИ) полностью

  - Если он звучит, так как выглядит, тогда договорились, мастер. Бережно приняв из рук мастера инструмент, я настроил звучание струн, и попробовал сыграть на нём. Чистота и сила звучания струн поражала, как будто внутри был спрятан электроусилитель, - он стоит золотого, мастер! Держите оговоренные деньги. Есть ли у вас ещё один футляр? Мы путешествуем, дорога длинная и местами пыльная, хотелось бы уберечь инструмент ученика от пыли.



  - Простите Ваша Милость, но для инструмента такого класса предусмотрен только мешок, не подумайте, что обыкновенный, нет специально пошитый по форме инструмента чехол.



  - Ну, чехол так чехол. Прощайте мастер, приторочив инструменты, мы выехали из города в нужном нам направлении. До полудня мы проехали около двадцати вёрст, остановились у брода через небольшую речушку, напоили лошадей, перекусили сами и отпустив животных немного попастись, я дал ученику первый урок. Сатур представлял собой шестиструнную знакомую мне гитару, корпус не имел еще "талии" а выглядел этакой половинкой груши переростка. Но гриф и лады присутствовали и что более важно, так это то, что струны были металлические! На моей сатуре стальная струна была обвита серебряной нитью, на сатуре ученика бронзовой.



  - Так как мастер обнаружил у тебя музыкальный слух, будем учиться настраивать инструмент. Вот послушай звучание ненастроенного инструмента, а теперь смотри и слушай, как на слух настраивать звучание струн. Признаюсь тебе, что я, не являюсь виртуозом игры на сатуре, по меркам моей родины, я скромный любитель. Так что ты, при известном старании и трудолюбии легко превзойдёшь меня. И дай тебе Матерь, удачи. Вот смотри внимательно, как пальцами левой руки я прижимаю струны к этим металлическим полоскам на грифе, а вот как звучат различные комбинации. Потом мы с тобой изучим различные варианты игры. Вот так звучит перебор струн, а вот так игра боем по струнам. Вот мелодия полностью перебором струн, а вот эту мелодию я играю боем. Есть ещё несколько вариантов, но признаюсь, я не силён в них. По мере овладения техникой игры на инструменте, ты сам придёшь к желанию экспериментировать звуком, а значит и способом его извлечения. Начни с ежедневной многократной тренировки перехвата пальцами струн, сначала одного аккорда, затем изучим остальные. И глядишь, по приезду к родне ты им сыграешь, а при желании и споёшь. Как говорил твой отец мне, когда втолковывал премудрости магии, - "Повторение, мать учения". Эти же слова, я передаю тебе. Кстати ты уже неплохо сидишь в седле, может быть, мы пришпорим лошадей, и поедем быстрей? Скорее доберёмся до следующей стоянки, и потратим больше времени на освоение инструмента. Проехав верст десять , мы увидели небольшое озеро, на берегу которого стоял небольшой обоз из пары возков и пары телег, горел костёр, и суетилось несколько человек. Подъехав, мы обнаружили трёх вооружённых копьями слуг, прикрывающих собой молодую девушку. Две служанки, прятались за её спиной, выражая всем своим видом ужас от нашего присутствия. Не спешиваясь, я обратился к молодой ванессе,



   - Сьерж Рэй ван Орж и Род Дэй ван Бара, проездом в герцогство Бара. Ванесса, позвольте нам, разбить свой лагерь неподалеку от вашей стоянки. Клянусь, мы ничем вам не помешаем.



  - Разрешаю, только отъедете подальше, так чтобы вам не видеть, как я буду купаться.



  - Благодарю вас ванесса, молодому человеку ещё рано смотреть на купающихся дев, а я, да простит меня Мать, видывал и не такие виды. С тем, не вступая в дальнейшую полемику, мы удалились метров на сто пятьдесят, найдя отличное место для лагеря. Тут и дерево с густой кроной и кучей сухого хвороста вокруг него, и удобный спуск к песчаному берегу и кустарник, закрывающий нас от любопытных взглядов с дороги. Расседлали лошадей, Дали им напиться, стреножили и отпустили. Собрали хворост, зажгли костёр.



   - Ну что молодой человек, дабы не отвлекаться на молодых купающихся дев, предлагаю вам приготовить ужин. Вот котелок, вот мясо, вот крупа, соль, специи. Сдайте мне экзамен молодого странника. А я услажу ваш слух игрой на сатуре и возможно спою вам балладу. Но сначала я искупаюсь, затем я присмотрю за кашей, вы тоже искупайтесь, затем вернётесь к своим обязанностям повара. Раздевшись донага, а кого мне было стесняться, я забрёл в озеро, поплавал, понырял, затем в сторонке от нашей стоянки энергично намылился и смыл с себя дневную грязь, пот и усталость. Вышел на берег взбодрённый прохладой вод, обтёрся полотенцем. Давайте Род не стесняйтесь, считайте меня своим старшим братом, раздевайтесь и прыгайте в воду. Чудесные ощущения вам гарантированы. Я присмотрю за кашей. Юноша не заставил просить себя дважды, а я устроился под деревом, раскрыл футляр и достал сатур. Сначала перебором струн я сыграл несложную мелодию "Уно, уно, ун моменто", затем попробовал и спеть эту вещь, когда-то звучащую разве что только не из утюга.



  Маре бел ля донна эон бельканцоне



  Саи кетиамо сен приамо



  Донна Бел ля маре кредэри кантаре



  Дами иль моменто кени пьячи пью...



  Уно, уно, ун момэнто...



Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже