Читаем Unknown полностью

— У меня такое чувство, будто я не разговаривал с тобой целую вечность.

— Да, я была занята. Ты же знаешь, как бывает в декабре. Выпускные экзамены, подготовка к каникулам.

— А кроме этого, как у тебя дела?

— Хорошо.

Он изучает мое лицо.

— Хорошо, — вторит он.

— Ты бы предпочел, чтобы я сказала плохо? — Я смеюсь.

— Вроде того, — признается он. — Я бы хотел, чтобы ты сказала, что была такой же несчастной, как и я. — Он закусывает губу, явно несчастный. — Но, похоже, у тебя все очень, очень хорошо. В тебе что-то изменилось.

— Изменилось?

— Я не знаю. Ты вроде как... светишься. Ты беременна?

Я снова издаю смешок. Затем, словно в доказательство своих слов, беру бокал шампанского с ближайшего подноса.

— Совершенно определенно, что нет, — говорю я, прежде чем сделать глоток.

Он тоже хихикает, но, похоже, испытывает облегчение. Это почти так, как если бы он действительно верил, что причина, по которой я могу светиться, заключается в том, что я залетела.

— Я просто счастлива, — добавляю я. — Наш сезон был невероятным. Мы — локомотив для победы в нашей конференции.

Кейс вздыхает.

— Хотел бы я сказать то же самое.

Эти ранние поражения не пошли им на пользу, и за последние пару недель они столкнулись с несколькими сильными соперниками. Сейчас в конференции они идут прямо за ЮКонн. Они играют в чертовски хороший хоккей и не горят желанием уступать это лидерство.

— Вас отберут, — заверяю я его. Команды, которые не добьются успеха в своей конференции, могут подать заявку в отборочный комитет, который выберает десять команд для выхода в плей-офф. Я не вижу причин, по которым Брайар в них не попадет.

Боковым зрением я улавливаю какое-то движение. Я поворачиваю голову как раз в тот момент, когда Райдер, Шейн и Беккет проходят мимо нас, одетые в костюмы и выглядящие в них сногсшибательно. Они кивают в знак приветствия, прежде чем направиться к открытому бару.

— У тебя в комнате в рамочке стоит та фотография из журнала, где вы с Райдером вместе? — Я поддразниваю.

Тот печально известный снимок Райдера с поднятыми вверх руками и Кейса, бросающегося к нему в ошеломленных объятиях, действительно попал в издание Sports Illustrated. Напечатан рядом с трехстраничным разворотом о хоккее в колледже.

— У папы стоит. — Кейс фыркает. — Он купил тонну копий и раздал их всем в городе.

— Если тебе от этого станет легче, мой папа тоже купил экземпляр.

Выражение лица Кейса проясняется.

— На самом деле, действительно легче. Я скучаю по нему.

— Да. Я знаю.

Расставания — это тяжело. И мне жаль, что он больше не часть нашей семьи. Он хорошо вписывался. Мои родители любили его. Уайатт считал его замечательным. Но мы больше не вместе, и в конце концов Райдер тот, кто будет посещать мои семейные мероприятия. По крайней мере, я надеюсь.

Но это означает, что нам нужно рассказать Кейсу о нас, а я все еще медлю с этим. Я не обманываю его. Я ясно дала понять, что нашим отношениям конец. Я не пишу ему. Я не флиртую. Если уж на то пошло, Кейс сам себя обманывает, потому что отказывается признать, что все кончено.

Тем не менее, я знаю, что могла бы облегчить ему задачу, подтолкнуть ближе к принятию, сказав, что я с кем-то другим. Но мысль о том, чтобы причинить ему боль, так расстраивает.

Мой телефон вибрирует в отделанном блестками серебряном клатче. Я достаю его, делаю глоток шампанского и читаю сообщение.

РАЙДЕР:

Я сейчас так сильно хочу тебя трахнуть. Это платье - огонь.

Я громко кашляю.

Кейс выглядит обеспокоенным.

— Ты в порядке?

— Да. Извини. — Я снова кашляю. — Просто попало не в то горло.

Я знаю, что Райдер смотрит, поэтому я преувеличенно демонстративно засовываю телефон обратно в сумочку. Я отказываюсь допускать какие-либо эксгибиционистские выходки сегодня вечером, независимо от того, насколько сильно они мне нравятся. Это мероприятие — не место для такого. Не с Кейсом поблизости.

— Джиджи, — мягко говорит он, и я знаю, что он собирается затронуть тему нашего разрыва.

К счастью, нас прерывают другие люди, которые на этот раз не проходят мимо нас. Трэгер, Уилл и еще несколько человек присоединяются к нам. Затем Ками тащит меня прочь, чтобы просмотреть лоты, которые наш комитет закупил для негласного аукциона.

В этом году мой отец превзошел самого себя. Для счастливого претендента его вкладом стал частный обед с ним и... Кубком Стэнли. Клянусь, когда Гаррет Грэхем просит об одолжении, люди в хоккейном мире спешат оказать его.

Я выпиваю три бокала шампанского, когда мой мочевой пузырь говорит, что этого достаточно. Впрочем, я не пьяна. Слегка возбуждена и наслаждаюсь этой вечеринкой гораздо больше, чем ожидала. Но это, наверное, потому, что Райдер одет в костюм, и я тайком пялюсь на него весь вечер.

Я выхожу из женского туалета в тот самый момент, когда Джордан Трэгер, спотыкаясь, выходит из мужского. В отличие от меня, он пьян. Заметно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы
Месть за измену (СИ)
Месть за измену (СИ)

– Я сказал: пошла вон! – резко рявкнул муж и сделал два шага ко мне. Я не пошевелилась. Смотрела в глаза человеку, которого любила. Так я считала на протяжении трех лет. – Почему, Игорь? – только и спросила я, а хотелось плакать. – Почему? Сказать тебе «почему»? – усмехнулся он и вплотную приблизился ко мне. Мне было противно смотреть в его глаза. Противно думать, что секунду назад он прикасался к другой женщине. Трогал ее. Был с ней. – Ты ледышка, Таисия. Бесчувственная и фригидная. Ты не способна удовлетворить мужчину, милая женушка. Ты размазня, а не баба. Посмотри на себя! Ты моль, бледная и глупая! *** Как рушатся мечты? За одну секунду. За один миг. И вот уже крепкий брак рассыпался, как карточный домик. Что остается? Только любимая работа, которая поможет удержаться на плаву. Но что, если на смену прежнему руководству придет новый Биг Босс? Все наладится? Или станет еще хуже?

Натализа Кофф

Современные любовные романы / Романы