Читаем Unknown полностью

Дэвид и его люди замерли. Рольф выключил фонарик, однако в ту же секунду в нескольких метрах от них, в отсеке электроники, зажегся другой.

— Покажитесь, или я вызову службы безопасности. Дэвид лихорадочно соображал. Он узнал голос и негромко выругался. Это был Эдвин Уэйнтрауб, главный дознаватель НСБТ. Но ведь ангар должен быть пустым! Наклонившись к Рольфу, Дэвид прошептал:

— Утихомирь его. Но не калечь.

Рольф кивнул и скользнул куда-то вбок, растаяв в темноте.

Дэвид моментально внес коррективы в свои планы. Именно этот талант позволил ему стать одним из лучших войсковых командиров. Реальная жизнь редко идет в соответствии с заранее разработанными планами. Для успешного выполнения миссии план должен быть гибким, чтобы его можно было изменить в любой непредвиденной ситуации. Как сейчас…

Дэвид встал и крикнул:

— Спокойно, Уэйнтрауб! Это — Коммандер Спенглер? — переспросил толстяк уже без страха в голосе.

— Я зашел удостовериться перед сном в том, что здесь все в порядке. А вы что тут делаете?

— А я тут прикорнул на раскладушке. Мой компьютер анализирует информацию, и я хочу дождаться, пока он закончит.

— Вам не стоит находиться здесь в такой шторм.

— Тут все защищено. Никакой опасности нет.

«Это ты так думаешь!» — промелькнуло в голове у Дэвида. Он знал, что Рольф сейчас уже находится на позиции, и поднял голос, чтобы отвлечь на себя внимание Уэйнтрауба.

— Хорошо. Раз у вас тут все в порядке, я удаляюсь. Если возникнут какие-то проблемы, помните: охранники будут находиться на своих постах до утра.

— Спасибо. Но со мной ничего… Эй, кто тут…

Дэвид услышал стук упавшего тела и поморщился. Неаккуратная работа. Обычно у Рольфа получалось гораздо тише.

— Готово! — крикнул Рольф.

— Я отправляю Хендела тебе на подмогу. Тащите этот мешок с дерьмом сюда.

Грегор выпрямился. На его лице читалось удивление, но он привык не обсуждать приказы и не задавать лишних вопросов. Дэвид махнул ему рукой, показывая: «Вперед!» — и Хендел тоже исчез в темноте.

Пока они отсутствовали, Дэвид положил жадеитовую голову на пол и собрал их инструменты. Эту неожиданную и досадную помеху можно обернуть себе на пользу. Изначально он планировал подорвать заряд завтра, во время рабочего дня. Несколько человек, скорее всего, погибнут, но эту цену Дэвид был готов заплатить. Теперь же он вновь пересмотрел свой план.

За шумом дождя послышались шаги. Дэвид повернулся и увидел двух своих подчиненных, которые втаскивали в проход 22 Уэйнтрауба в полубессознательном состоянии. Его запястья и щиколотки были стянуты пластиковыми путами, рот заклеен липкой лентой. Толстяк стонал и слабо сопротивлялся, еще не придя в себя от неожиданного нападения.

— Бросайте его здесь, — приказал Дэвид. Бойцы опустили пленника на палубу.

— Простите, сэр, — принялся извиняться Рольф, — я поскользнулся на какой-то грязи, и он заметил меня раньше, чем я успел заткнуть ему глотку.

— Неаккуратная, грязная работа — куда ни глянь, — жестко ответил Дэвид. — Уэйнтрауба здесь вообще не должно было быть.

— Его раскладушка стояла за целой стеной из обломков, а монитор компьютера был выключен. В темноте… — Я не желаю слышать никаких оправданий!

Дэвид повернулся к обездвиженному дознавателю, который уже полностью пришел в себя. Под правым ухом толстяка — там, куда его ударил Рольф, — вздулась огромная шишка, из которой текла струйка крови. Уэйнтрауб смотрел на Дэвида взглядом, в котором горели злость и презрение.

— Что нам с ним сделать? — спросил Грегор. — Выкинуть за борт и потом сказать, что смыло волной?

Дэвид продолжал рассматривать свою добычу.

— Нет, — ответил он наконец, — топить не будем.

В глазах дознавателя вспыхнул огонек надежды и… подозрительность.

Дэвид протянул руку, крепко зажал Уэйнтраубу нос и приказал подчиненным:

— Держите его!

Рольф уселся мужчине на ноги, а Грегор ухватил его за плечи.

Поскольку рот Уэйнтрауба был заклеен, он утратил способность дышать и стал биться в руках своих мучителей. Не обращая на это внимания, Дэвид снова заговорил:

— Мы используем его тело. Слабым местом нашего плана было то, что было бы сложно объяснить причину завтрашнего взрыва. Почему он произошел? Что стало причиной? Это могло бы вызвать подозрения. Но теперь у нас появился козел отпущения. — Дэвид кивнул на отчаянно извивающегося пленника. От нехватки воздуха его лицо побагровело, а глаза вывалились из орбит. Уэйнтрауб уже понял, что конец его близок. — Бедняга попытался вскрыть ящик и случайно привел в действие взрывной механизм.

— Значит, мы взорвем его сегодня? — спросил Грегор.

— Сразу же после полуночи. А потом сделаем так, чтобы на месте взрыва дознаватели обнаружили остатки китайской электроники. Это — все, что нужно Вашингтону. Все решат, что китайцы начинили жадеитовую статую пластитом, чтобы взорвать нашего дорогого президента.

— Думаю, он готов, сэр, — сказал Грегор, все еще сидевший на коленях Уэйнтрауба.

Дэвид опустил глаза вниз и понял, что Рольф прав. Пустыми глазами Уэйнтрауб не мигая смотрел в потолок. Дэвид отпустил нос мертвеца и с отвращением вытер руку в перчатке о его штаны.

— Развяжите его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Пурпурная сеть
Пурпурная сеть

Во второй книге о расследованиях инспектора полиции Мадрида Элены Бланко тихий вечер семьи Роблес нарушает внезапный визит нескольких полицейских. Они направляются прямиком в комнату шестнадцатилетнего Даниэля и застают его за просмотром жуткого «реалити-шоу»: двое парней в балаклавах истязают связанную девушку. Попытки определить, откуда ведется трансляция, не дают результата. Не в силах что-либо предпринять, все наблюдают, как изощренные пытки продолжаются до самой смерти жертвы… Инспектор Элена Бланко давно идет по следу преступной группировки «Пурпурная Сеть», зарабатывающей на онлайн-трансляциях в даркнете жестоких пыток и зверских убийств. Даже из ее коллег никто не догадывается, почему это дело особенно важно для Элены. Ведь никто не знает, что именно «Пурпурная Сеть» когда-то похитила ее сына Лукаса. Возможно, одним из убийц на экране был он.

Кармен Мола

Детективы / Триллер / Полицейские детективы
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер