Читаем Uncle Remus and Brer Rabbit полностью

So off she put, wid a flutter an’ a flirt, An’ washed her dress in a pile er clean dirt; Brer Rabbit see de eggs, an’ shuck his head; His mouf ’gun ter dribble, an’ his eye turn red; Sezee, “It’d sholy be hard fer ter match um, So I’ll des take um home an’ try fer ter hatch um!” So said, so done! An’ den when he come back, He come in a gait ’twix’ a lope an’ a rack.

An’ Miss Bob White, atter washin’ her dress, Went a-runnin’ back ter house an’ nes’; “Much erbleege, Brer Rabbit,” an’ den she bowed. “Say nothin’, ma’am, fer ter make me proud, Kaze I been a-waitin’ here, frettin’ an’ sweatin’, Fer fear I ain’t sech a good han’ at settin’; My ol’ ’oman say I got a slow fever, An’ I ’clar’ ter goodness, I’m ready ter b’lieve her!

“I felt sump’n move, I hear’ sump’n run, An’ de eggs done gone—dey ain’t na’er one! I sho is seed sights, I done hear folks talk— But never befo’ is I seed eggs walk!” “My goodness, me!” sez Miss Bob White, A-peepin’ in de nes’, “You sho is right!” An’ y’ever sence den, when darkness falls, She gives de lost chillun her Good-night calls! An’ y’ever sence den, when darkness falls, She gives de lost chillun her Good-night calls!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей
Железное испытание
Железное испытание

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.Привет! Меня зовут Коллам Хант, и я отправляюсь на свой первый экзамен в школу магов Магистериум, чтобы… его провалить. Не глупите! Я вовсе не Гарри Поттер и махать волшебной палочкой не собираюсь. Настоящие маги используют силу природных стихий и энергию, бурлящую в них. И между прочим, я совсем не мечтаю попасть в Магистериум. И я далеко не подарок и не положительный герой. Так что вряд ли вам понравлюсь. Но тем не менее моя история уже началась. И мне предстоит пройти одно из самых трудных и опасных испытаний, с которым когда-либо сталкивались подростки, – Железное испытание…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Зарубежная литература для детей / Фантастика / Фэнтези