Читаем Укротители непогоды (СИ) полностью

— Вот и все, Дарко. С твоим врагом и его мертвым войском покончено, — сказал он устало. Сзади раздался треск разрываемой материи. Я обернулась и увидела, что Дарко оторвал кусок своей рубахи и смачивает ее водой из фляги. — Некроманта убила молния, а с нежитью разобрался смерч. Правда, остались демоны и призраки, и нам одним не справиться со всем этим. Так что сейчас, когда гроза немного их разогнала, нужно уходить.

Дарко подошел, встал рядом с магом на колени и начал аккуратно стирать кровь и грязь с его лица. Во время этой процедуры Сокол смотрел на него как-то непонятно. Не с сочувствием, а будто бы с сожалением, что ли. Терпеливо дожидался, когда он закончит, и не остановил даже, когда один из патрулей Стражей законов совести, прочесывавший лес в поисках некроманта, появился из-за деревьев.

Они замерли, глядя на нас с недобрым любопытством — воин-антимаг и трое волшебников. Стихийный, маг духа и маг хаоса, все довольно сильные и опытные на вид. Судя по всему, в этот раз Стражи взялись за дело всерьез. Наверное, мы являли собой весьма странное зрелище: грязные, измотанные бродяги, сидевшие втроем посреди проклятого леса на обломках деревьев, что оставил прошедший ураган. Я вскочила на ноги, поклонилась старшим, как полагается. Сокол похлопал Дарко по плечу.

— Спасибо, — не вставая с места, он перевел взгляд на магов. — Приветствую вас, стражи. Вы прибыли очень вовремя.

Да уж. Когда мы и сами справились. Я еле удержалась, чтобы не сказать это вслух.

— И мы приветствуем вас, мудрейший, — маг духа, самый старший из них, и, похоже, главный, выступил вперед. — Не соизволите ли рассказать нам, что здесь произошло?

— Конечно, — вежливо, но холодно ответил Сокол и вкратце описал ситуацию, о многом умолчав. Он не стал упоминать ни о том, как некромант заковал его взамен на нашу свободу, ни о ведьме, ни о ее уговоре с Лесовиком. Я подумала, что не очень-то охотно мой наставник сотрудничает с властями. Впрочем, и ему от них помощи не было никакой, так что не заслужили. Маг духа слушал, не перебивая, с задумчивым видом оглаживая седую бороду.

— То есть вы утверждаете, что отступник мертв, — сказала маг стихий, высокая статная женщина с лицом красивым и надменным, как у храмовой статуи.

— Я абсолютно уверен в этом. Но если у вас есть основания мне не доверять, вы можете лично убедиться. Его тело все еще лежит там, где это случилось. Точнее то, что от него осталось.

— Прошу простить мою соратницу, — извиняющимся тоном произнес старший. — Мне крайне неловко беспокоить вас, учитывая состояние, в коем находитесь вы и ваши спутники, но нам необходимо посетить место происшествия и лично все засвидетельствовать. К тому же демон, с которым, как вы утверждаете, был связан Александр… Кстати, где он?

— Откуда мне знать? — пожал плечами Сокол. — Нас коснуться он, к счастью, не успел. Я понимаю, что вам нужно торопиться, пока след не остыл, и готов проводить вас на место несмотря на мое… состояние. Йована, Дарко, потерпите еще немного. Здесь недалеко.

С этими словами он поднялся и, не оглядываясь, направился туда, откуда ранее пришел. Мы последовали за ним. По мере приближения я все отчетливее чуяла след разрушения. Смерти. Затем до нас донесся запах, который скоро стал почти невыносимым. Тела мертвецов валялись в беспорядке, переломанные, отброшенные, как соломенные куклы. Зрелище было не менее отвратительным, чем запах, но я настолько отупела от усталости, что почти ничего не воспринимала. Хотелось только, чтобы все побыстрее закончилось.

Чуть поодаль от места, где лежал некромант, маг-хаосит попросил меня остаться, объяснив это тем, что источник хаоса такой силы может вызвать нежелательные события.

— Весьма странно, что вы рискнули снять ограничения, — проворчал он, присматриваясь к моей ауре. — Могу я…

— Нет, — отрезал Сокол. Ощущение, что меня исследуют, тут же исчезло. — Но я понимаю ваши опасения. Мы с ученицей подождем здесь. Дарко, ты иди. Тебе не помешает увидеть все своими глазами.

Хаосит окинул Сокола ледяным взглядом, но сказать ничего не посмел. Развернулся и зашагал за остальными. Немного поколебавшись, Дарко присоединился к нему. Сокол выбрал поваленное дерево поудобнее, благо, вокруг их было полно, уселся и жестом пригласил меня пристроиться рядом.

— Неужели они справятся с призраками? — спросила я. — Их так мало.

— В лесу наверняка есть другие отряды. Скоро они будут здесь. Нам крупно повезло встретить их, тигренок.

— Да уж, — проворчала я, удобно устраиваясь у него на плече. Глаза закрывались сами собой. — Главное, вовремя. А как же ведьма? Они ее не поймают?

— Она наверняка почуяла их и спряталась, не волнуйся. Если бы она не умела скрываться, не протянула бы столько лет. Думаю, отряды не дойдут до той части леса, там спокойно. Им вполне хватит работы и здесь.

— А мы что будем делать?

— Спать. Вернется Дарко — соорудим вам лежанку. И не вздумай возражать, вы на ногах едва стоите.

— А вы?

— А я буду силу набирать. За меня не беспокойся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика