Читаем Украденная судьба полностью

Прошло чуть больше десяти дней. Я смогла выбрать время, чтобы разыскать помощника королевского ювелира. Как и предупреждал Кайлен Бран, этот человек был неприветлив и совсем не обрадовался моему появлению. Однако потратил время на то, чтобы выслушать меня и неожиданно заявил, что задача — интересная. И даже то, что я пока не могла заплатить ему и просила сделать украшения в долг (до первого, не помешало делу.


Поработать он собирался при случае, когда у него не будет других заданий от королевского ювелира.

Верс иногда поджидал меня вечером у колонн, неподалеку от покоев принца, провожал до моей комнаты. Каждый раз проверял охранные заклинания и скупо сообщал, чтот все в порядке.

Однажды меня снова позвали к королеве. На этот раз я ждала вызова. Мне нужно было попасть в башню на законных основаниях. Уверена, королева всегда знает, если в ее владения пытаются вторгнуться без разрешения. Господин Белло утверждал, что без разрешения Ее Величества войти в башню вовсе невозможно.

Вызов мне принес кто-то из слуг, встретивший меня утром по пути в покои принца Тиля. Возражать не было смысла, и я отправилась в башню королевы. Войдя внутрь, я задержалась у лестницы, но так и не решилась спуститься вниз. Королева ждала меня, и мне чудилось, что за мной внимательно наблюдают. И я пошла в покои королевы.

— Зачем ты ходила к ювелиру? — резко спросила Ее Величество, стоило мне войти в залу, где она обычно встречала нас с Версом.

Я удивилась. Мне показалось, уж это-то никак не может насторожить мать Альвета.

— Я заговорила защитный амулет для принца Тиля, — призналась я, посчитав, что она все равно узнает, не от меня, так от мастера Иврана.

Королева фыркнула.

— Ты? Защитный амулет?!

Кажется, это ее позабавило, и она потеряла к разговору интерес. Задала еще несколько вопросов, ответы на которые не дослушивала до конца. Потом неожиданно с насмешкой заметила:

— Должно быть, Кайлен всерьез тобой увлечен, раз продолжает крутиться рядом.

Я покраснела. Да что за дело ей до графа Брана?

— А что Лаверн? — небрежно спросила королева. — Общается с тобой?

— Редко, Ваше Величество.

— И ты ничего от него не слышала?

— О чем же?

— Хватит прикидываться глупее, чем ты есть! Этот наглец во всем поддерживал Сельвана, а теперь ловит заговорщиков, которые мечтают свергнуть моего сына ради памяти его мертвого брата! Ну, отвечай! Что Лаверн Бран на самом деле думает об этих людях? Сочувствует им?

— Никогда ничего подобного не замечала, — ответила я. — И Лаверн, и Кайлен преданы Его Величеству.

Я не стала, разумеется, упоминать о словах, которые граф Бран обронил в нашу последнюю встречу. О том, что он мог бы понять заговорщиков, если бы они поддерживали скрывающегося среди них короля Сельвана.

— Вот как? — уронила королева. — Ты так уверенно называешь обоих по имени? Небось уже мнишь себя графиней? Только помни, что если мне хотя бы покажется, будто ты неверна моему сыну, и ты окажешься на плахе! А вот ради титула придется хорошенько поработать!

Я ошалела. Королева заботится об Альвете и в этой своей заборе подозревала в предательстве всех и вся. Более того, она предлагала мне титул… должно быть, и Кайлена Брана впридачу — в обмен на службу?

Может, следовало привыкнуть к тому, что во дворце сплошь интриги, но мне стало противно. Жгучая ярость застилала королеве разум: ее трясло, словно в лихорадке. Знает ли Альвет, в каком состоянии его мать? Сомневаюсь, что она могла позволить ему увидеть себя такой. Альвет отзывался о королеве с неизменной теплотой.

Я вышла из комнаты королевы совершенно измотанная.

И снова замерла у лестницы. Поведение королевы с одной стороны напугало, а с другой — подтвердило, что мои подозрения о происходящем в башне, могут быть верны. Я осторожно ступила на первую ступень. Не могу сказать, что я была полна решимости, следующий шаг дался с большим трудом. За спиной почувствовался легкий сквозняк. Я стремительно развернулась и увидела девушку в голубом платье. Она покачала головой, нахмурившись. Посчитав, что причина ее недовольства в моих намерениях, я сошла с лестницы.

— Лисана, — тихо проговорила я. Мне показалось, фрейлина собирается молча уйти, а то и вовсе исчезнуть, как в прошлый раз. Но девушка стояла и смотрела на меня.

— Ты ведь Лисана? — повторила я попытку, но снова не получила ответа.

Я добавила:

— Помоги мне. Ты ведь знаешь, что случилось с королем Альветом… Ты поэтому теперь здесь?

Лисана покачала головой и вытянула руку, указав сначала на меня, а потом на дверь. Я лишь на мгновение перевела взгляд, подумав, что Лисана пытается выдворить меня из башни.

Дверь открылась, и на пороге оказался Верс.

Я вздрогнула от неожиданности. А девушка уже пропала, будто ее и не было.

— Что ты здесь делаешь? — спросил маг, окинув меня цепким взглядом. Будто сразу угадал, что я пыталась спуститься по лестнице.

— Ее Величество пожелала говорить со мной, — тихо сказала я, опуская голову.

— Но теперь-то ты свободна? Поторопись, — приказал Верс. — У тебя еще есть обязанности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Украденная судьба

Похожие книги

Сердце дракона. Том 13
Сердце дракона. Том 13

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература