Читаем Убийца полностью

— Боюсь, немного, — сказала Ника, опустив тонкую папку на стол директора. — Он оставил мало следов в магазине. Снег был убран. От оружия следов не осталось. Как и отпечатков пальцев. На камерах не было подозреваемых. Мы смогли лишь понять, что одиночка очень умелый, хорошо планирует и стреляет из снайперской винтовки пулями калибра 7.62 мм. Одиночка будто призрак.

— Идеальный убийца, как по мне.

— Надеюсь, на месте взрыва будет больше следов, — сказала Ника. Она опустила папку чуть толще на стол. — Мы нашли чуть больше об этих кузенах. Они не родственники. У сына Виктора есть дальние родственники со стороны матери, но они все еще живут в Украине.

— Тогда кто они?

— Судя по их данным онлайн, это просто дети, — сказала Ника. — Но мы покопались и обнаружили другие сведения. Коннор Ривз и Джейсон Кинг связаны с организацией под названием «Страж-друг», где в тайне обучают юных телохранителей.

— Юные телохранители! — фыркнул Роман. — Не смеши меня!

— Я не шучу. И они хорошо работают, — сказала Ника. — Они разобрались с нападающими на катке и увели клиента от снайпера. Виктор Малков явно нанял их защищать сына. И они отлично справляются.

Роман фыркнул.

— Конечно, у Стаса были проблемы с ними, — он посмотрел в глаза Ники. — Если так, то парни тоже мишени. Их нужно убрать. Ясно?

Ника кивнула, директор ФСБ прошел к бару и налил себе еще водки.

— И где теперь Виктор Малков?

— Едет на дачу. После нападения на поместье это самое безопасное место для…

Роман вскинул руку, прерывая ее.

— Даже если эта дача защищена, как Кремль, я хочу смерти Черного короля.

Ника взяла свою рюмку и сделала уверенный глоток. У нее всегда был запасной план, и она криво улыбнулась начальнику.

— Одна фигура еще в игре. Троянский конь.


ГЛАВА 55:


От взрыва разлетелась волна огня и жара. Снег тут же испарился, а водителя словно никогда и не было. Но лимузин выстоял, бронированные панели отталкивали волну взрыва. Белый мраморный фонтан с Нептуном взорвался, и один из острых обломков пронзил Тимура в спину. Телохранитель упал на Виктора, закрывая босса, другие телохранители тоже получили ранения.

Буря мрамора попала по Джейсону и Анастасии. Джейсон пытался прикрыться курткой, но их отбросило на землю, их тела были потрепанными, в крови и без признаков жизни.

Клиента спасли только быстрые реакции Коннора. Он обхватил Феликса, ударная волна сбила их с ног, посыпались куски мрамора. Но куртка Коннора поглощала удары. Он отлетел и ударился головой о каменные ступени поместья. Звезды вспыхнули перед глазами, в ушах звенело. А потом тьма накрыла его, а звон становился все громче… и громче… и ГРОМЧЕ…

Коннор открыл глаза, просыпаясь от кошмара. На прикроватном столике звенел его телефон. Он схватил его и пробормотал:

— Алло?

— Коннор, это Шарли. Как ты?

Коннор сел на кровати. Лучи солнца проникали через занавески, в их свете мелькали пылинки, пятна света падали на старые деревянные половицы.

— Хорошо… но спал слишком много, — ответил он, потирая глаза, а потом зажимая переносицу, когда ощутил тупую головную боль.

— Ты восстанавливаешься, — сказала Шарли. — Конечно, ты сонный.

Коннор огляделся. Он лежал на железной кровати. Здесь не было золотых абажуров, мебель была простой. Вместо бархатных штор были простые из белого хлопка, а в ванной была лишь душевая кабинка, и не было света. Он точно был не в поместье.

— Где я? — спросил он.

— Дача Виктора Малкова. Ради безопасности вас переправили в его загородный дом.

— Почему я не помню? — спросил он, мысли были как в тумане.

— Последствия удара, — объяснила Шарли. — Потеря памяти ожидаема, но дай знать, если не станет лучше.

— Прости… а кто ты?

— Коннор, это Шарли! — вдруг в ее голосе зазвучала тревога. — Прошу, скажи, что ты меня помнишь…

— Шучу, — рассмеялся Коннор. — Нужно лишить меня головы, чтобы я тебя забыл!

Он съехал с кровати, покачнулся на ногах, но он дошел до окна спальни. Раздвинув шторы, он посмотрел на покрытые снегом земли вокруг. Дача была двухэтажным деревянным зданием, которое окружали высокие деревья, их ветви были припорошены белым. Длинный сад был усеян скульптурами, тянулся до замерзшего озера и густого соснового леса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Телохранитель [Брэдфорд]

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Елизавета Соболянская , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Ребекка
Ребекка

Второй том серии «История любви» представлен романом популярной английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) «Ребекка». Написанный в 1938 году роман имел шумный успех на Западе. У нас в стране он был впервые переведен лишь спустя 30 лет, но издавался небольшими тиражами и практически мало известен.«Ребекка» — один из самых популярных романов современной английской писательницы Дафны Дюморье, чьи произведения пользуются успехом во всем мире.Это история любви в жанре тонкого психологического детектива. Сюжет полон загадок и непредсказуемых поворотов. Герои романа любят, страдают, обманывают, заблуждаются и жестоко расплачиваются за свои ошибки.События романа разворачиваются в прекрасной старинной усадьбе на берегу моря. Главная героиня — светская «львица», личность сильная и одаренная, но далеко не безгрешная — стала нарицательным именем в западной литературе. В роскошном благородном доме разворачивается страстная борьба — классическое противостояние — добро и зло, коварство и любовь, окутанные тайнами. Коллизии сюжета держат пик читательского интереса до последних страниц.Книга удовлетворит взыскательным запросам и любителей романтической литературы, и почитателей детективного жанра.

Дафна дю Морье , Елена Владимировна Гуйда , Сергей Германович Ребцовский

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы
Кинжал раздора
Кинжал раздора

«Кинжал раздора» – история современных Ромео и Джульетты, точнее, не совсем современных – по некоторым деталям можно определить, что действие происходит примерно в 60-70-х годах XX века где-то в Италии. Впрочем, и время, и место не имеют значения – ведь история любви и раздора бессмертна.Давным-давно жила скупая герцогиня, обожавшая склоки и интриги. Ради развлечения (и с далеко идущей целью поссорить своих вассалов) она дарит двум лучшим родам редкой работы кинжал в драгоценных ножнах: одному роду – ножны, другому – оружие. Шутка со смыслом: эти два рода должна соединить свадьба. Съезжаются гости, готовятся подарки – и в суматохе подарок исчезает. Оба рода обвиняют друг друга в краже и во лжи… и вражда длится в течение многих веков.Женевьева Мединос и Бартоломью Медичес случайно встречаются вдали от дома, не подозревая, что принадлежат к враждующим семьям. Они даже не успевают назвать друг другу фамилии – но, конечно же, успевают влюбиться, и конечно же – на всю жизнь. Но чтобы прожить эту жизнь вместе, в любви и согласии, им предстоит примирить семьи, полные противоречий и предубеждений, а для этого – найти кинжал, с которого началась давняя вражда.

Марина Эшли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы