Читаем _У_У полностью

_У_У

Чтобы попасть в сказочный мир, героям истории предстоит преодолеть ни мало препятствий на пути, и в этом им поможет их смекалка и любознательность.

Ольга Холодова

Детская проза / Книги Для Детей18+

Ольга Холодова

_У_У

На одной из городских улиц у книжного магазина стояла маленькая девочка. Её зелёное платье слегка колыхалась на ветру, а русые волосы были сплетены фиолетовой лентой. Раннее утро веяло прохладой. Магазин был закрыт, и малышка нетерпением ждала его открытия.

– Девочка, почему ты одна в столь ранний час? – спросила девушка. Её звали Фрея. Ей было шестнадцать лет, хотя выглядела она старше. Ежедневная утренняя пробежка для неё было больше хобби, чем спорт, поэтому девушка никуда не спешила. Фрее стало интересно, почему девочка совсем одна без присмотра взрослого ходит у магазина в столь ранний час, поэтому она остановилась около малышки чтобы поинтересоваться всё ли у неё в порядке.

Девочка посмотрела на Фрею и ответила:

– У меня всё хорошо. Не смею отвлекать вас от занятия спортом.

– И всё же ответь мне малышка, пожалуйста, почему ты одна? Где твоя мама? – продолжала расспрашивать девочку Фрея.

– Мама дома. Я жду открытие магазина, чтобы купить книгу, – ответила малышка.

Любопытство одолело Фрею, и она спросила:

– Интересно. Как называется книга, которую ты хочешь купить?

Девочка посмотрела на нее серыми добрыми глазами и ответила:

– Мне нужна книга про "У"

– Про что? – переспросила Фрея.

– Про «У», – ответила малышка.

–Можно я подожду вместе с тобой? – попросила Фрея.

– Зачем? – вопросом на вопрос ответила девочка.

– У твоей книги очень интересное название. Я хочу посмотреть её, – ответила девушка.

Невысокий мужчина подошёл к магазину и зазвенел ключами.

– Дождались открытия магазина, – сказала Фрея.

Мужчина посмотрел на Фрея и девочку, а затем вошел в магазин.

Продавец снял коричневую шляпу, положил её на вешалку и зашел за дубовый прилавок.

" Интересно, что могло привести столь молодых особ в мой магазин так рано", – подумал продавец и спросил:

– Какую книгу вы желаете приобрести?

Малышка подошла к прилавку. Ее едва было видно из-за него мужчине, и он наклонился к ней.

– Мне нужна книга про "У", – сказала девочка.

– Как тебя зовут? –  спросил продавец.

Девочка посмотрела на продавца недоверчивым взглядом и ответила:

– Лара.

– Лара, извини, но, к сожалению, книгу, которую ты ищешь в моём книжном магазине в продаже нет, – ответил мужчина.

– Можно я поищу другую книгу, – попросила малютка.

– Конечно можно. Выбирай любую, – ответил продавец. Жестом руки он указал на выставочный зал магазина.

Фрея и девочка подошли к ближайшему выставочному стенду, а затем внимательно осмотрели стоящие на нём книги для продажи.

– Всё не то, – ворчала девочка, перекладывая книги с места на место.

– Предлагаю поискать твою книгу на стенде для детских книг, – предложила Фрея.

– Зачем? Моя книга не сказка, а вполне реальная история. – Сказала малышка. В её голосе прослеживались нотки раздражения.

– Ладно как хочешь. Но все же я поищу твою книгу на стенде с детской литературой. – Произнесла Фрея, настаивая на своём. Она подошла к стенду и осмотрела книги на нём.

– Можешь не искать Фрея. Я уже нашла книгу. – Сказала девочка.  Она держала в руках на вид истрёпанную старую книгу болотного цвета. Фрея подошла к девочке чтобы рассмотреть книгу поближе.

– Можно мне посмотреть книгу? – попросила Фрея.

Малышка немного помялась и всё-таки протянула книгу девушке.

– Интересное название "Повести о совести".  Лара, почему же ты мне сказала, что книга про "У"? – спросила Фрея.

– Тебе не следует знать об этом, – ответила девочка. Она взяла книгу и подошла к прилавку.

–Прошу, упакуйте мне эту книгу, – попросила малышка.

Продавец взял аккуратно книгу в руки, упаковал её в сиреневую бумагу и спросил:

– Как будете рассчитываться: наличными или картой?

–Наличными, – ответила девочка.  Она выгребла из кармана горсть мелочи и положила на прилавок.

Продавец пересчитал деньги и сказал:

– Этого недостаточно. Вам следует немного доплатить, чтобы приобрести книгу.

– Мне ничем доплачивать за книгу, – грустным голосом прошептала юная леди.

–Я заплачу за твою книгу, – сказала Фрея. Она достала из чехла сотового телефона банковскую карту и рассчиталась с продавцом.

– Спасибо за покупку, – поблагодарил продавец. Он отдал книгу девочке. Довольная малютка улыбнулась Фрее и сказала восторженным голосом:

– Идём Фрея.

– До свидания, – сказала девочка продавцу и вышла из магазина. Фрея также попрощалась с продавцом и вышла вслед за ней.

– Фрея, пойдём присядем вон на эту скамью, – попросила малышка.  Фрея согласилась и пошла за девочкой.

Солнце нависло над городом. Оно согревало и чуточку утомляло прохожих. Девочка и Фрея сели на скамье в небольшом парке.

– Фрея, я хочу отблагодарить тебя за оказанную помощь, – сказала малышка.

– Лара, не нужно благодарности. Я рада помочь просто так, – ответила Фрея.

– И всё же прошу прими от меня небольшой подарок, – попросила девочка.

Она сняла со своих волос фиолетовую ленту и отдала её Фрее. Девушке стало неловко отказываться от подарка, и она благодарностью приняла его.

– Спасибо Лара, – сказала Фрея.

– Хи-хи, – хихикнула девочка.

Фрея посмотрела на малышку многозначительным и немного озадаченным взглядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизанка Лара
Партизанка Лара

Повесть о героине Великой Отечественной войны, партизанке Ларе Михеенко.За операцию по разведке и взрыву железнодорожного моста через реку Дрисса к правительственной награде была представлена ленинградская школьница Лариса Михеенко. Но вручить своей отважной дочери награду Родина не успела…Война отрезала девочку от родного города: летом уехала она на каникулы в Пустошкинский район, а вернуться не сумела — деревню заняли фашисты. Мечтала пионерка вырваться из гитлеровского рабства, пробраться к своим. И однажды ночью с двумя старшими подругами ушла из деревни.В штабе 6-й Калининской бригады командир майор П. В. Рындин вначале оказался принять «таких маленьких»: ну какие из них партизаны! Но как же много могут сделать для Родины даже совсем юные ее граждане! Девочкам оказалось под силу то, что не удавалось сильным мужчинам. Переодевшись в лохмотья, ходила Лара по деревням, выведывая, где и как расположены орудия, расставлены часовые, какие немецкие машины движутся по большаку, что за поезда и с каким грузом приходят на станцию Пустошка.Участвовала она и в боевых операциях…Юную партизанку, выданную предателем в деревне Игнатово, фашисты расстреляли. В Указе о награждении Ларисы Михеенко орденом Отечественной войны 1 степени стоит горькое слово: «Посмертно».

Надежда Августиновна Надеждина , Надежда Надеждина

Проза / Проза о войне / Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей
Томас
Томас

..."Ну не дерзко ли? После Гоголя и Булгакова рассказывать о приезде в некий город известно кого! Скажете, римейками сейчас никого не удивишь? Да, канва схожа, так ведь и история эта, по слухам, периодически повторяется. Правда, места, где это случается, обычно особенные – Рим или Иерусалим, Петербург или Москва. А тут городок ничем особо не примечательный и, пока писался роман, был мало кому известен. Не то что сейчас. Может, описанные в романе события – пророческая метафора?" (с). А.А. Кораблёв. В русской литературе не было ещё примера, чтобы главным героем романа стал классический трикстер. И вот, наконец, он пришел! Знакомьтесь, зовут его - Томас! Кроме всего прочего, это роман о Донбассе, о людях, живущих в наших донецких степях. Лето 1999 года. Перелом тысячелетий. Крах старого и рождение нового мира. В Городок приезжает Томас – вечный неприкаянный странник неизвестного племени… Автор обложки: Егор Воронов

Павел Брыков , Алексей Викторович Лебедев , Ольга Румянцева , Светлана Сергеевна Веселкова

Фантастика / Мистика / Научная Фантастика / Детская проза / Книги Для Детей