Читаем Ты все еще моя полностью

- Мне так нравится слышать, как ты это говоришь. - Он опустил голову и накрыл ее губы нежным поцелуем. Но времени не было, и ему пришлось отстраниться. - Нам так много нужно решить. Я хочу, чтобы мы жили вместе, отношения на расстоянии - не для нас.

Она подняла бровь.

- Броуди сказал, что ты хочешь построить дом для моих свадеб и вечеринок.

Он не мог не улыбнуться.

- Значит, сын пришел мне на выручку. Я должен был поговорить с ним о будущем, Джози. Все-таки ты соглашаешься не на меня одного.

- Тебе повезло с ним.

Гаррет поколебался, потом наконец сказал:

- Я многого у тебя прошу, Джози, - принять в свою жизнь восьмилетнего ребенка, моего отца и меня. Если бы у меня не было семьи, я поехал бы за тобой обратно в Лос-Анджелес. Но я не могу уехать. Могу лишь предложить тебе перенести свой бизнес сюда. Я знаю, что в Ройертоне, скорее всего, недостаточно работы для организатора мероприятий, но есть еще Бьютс и Бозмен. Я построю тебе еще коттедж, свадебную часовню, что хочешь, только скажи, и я сделаю все возможное.

Она не могла поверить, что он готов так много ради нее сделать.

- Я хочу, чтобы ты, Броуди, и Нолан были частью моей жизни.

- Боже, я люблю тебя. - Гаррет подхватил Джози на руки и закружил, пока она, смеясь, не велела поставить ее на землю.

- Правда, мне по-прежнему нужно будет время от времени ездить в Лос-Анджелес - у меня остались незавершенные дела. Но сейчас я готова быть с человеком, которого люблю.

- Это музыка для моих ушей, - сказал он ей, и она решительно его поцеловала. - Только ты способна сбить меня с толку.

Она была слишком ошеломлена, чтобы отреагировать на то, что произошло дальше. Он отошел и опустился на одно колено.

- Я не планировал сделать это здесь, но я не намеревался тебя снова упускать. Джози Слейтер, я люблю тебя всем сердцем. Прошу тебя, окажи мне честь стать моей женой и матерью моего сына и всех других детей, которые могут у нас родиться.

Она снова чуть не разрыдалась.

- О, Гаррет. Да! Да, я выйду за тебя замуж.

Он нежно поцеловал ее, и она растворилась в его руках, почти забыв, где они находятся. Именно в тот момент она услышала шум, доносящийся с первого этажа.

- О, черт возьми, свадьба! Мы должны вернуться.

Джози открыла дверь и, почти хмельная от радости, бросилась к открытой площадке в верхней части лестницы. Посмотрев вниз, она обнаружила, что гости собрались у панорамного окна. Ана стояла перед выстроившимися в один ряд незамужними гостьями.

- Она собирается бросить букет, - сказала Джози.

Ана подняла голову и увидела их.

- Джози, ты как раз вовремя! Слезай, я собираюсь бросить букет.

Джози посмотрела на Гаррета. Улыбнувшись ей, он обратился к толпе:

- Джози Слейтер совсем скоро перестанет быть незамужней. Она только что приняла мое предложение руки и сердца.

Толпа зааплодировала, а Ана подошла к лестнице.

- Тогда это по праву твое. - Ее сестра бросила букет в сторону балкона.

Джози наклонилась вперед и ловко его поймала. Она покраснела, и Гаррет притянул ее в свои объятия.

- Сейчас уже слишком поздно отступать.

- Ни в коем случае. У меня есть все, что я всегда хотела. - Джози коснулась его губ своими. Она больше не сбежит. Теперь у нее было все, о чем она только мечтала.


Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.



Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Конфетка для сурового босса. Судьбу не обмануть
Конфетка для сурового босса. Судьбу не обмануть

– Па-па, – слышу снова, и в этот раз кто-то трогает меня за ногу.Отстраняю телефон от уха. А взгляд летит вниз, встречаясь с грустными голубыми глазами. Яркими, чистыми, как летнее небо без облаков. Проваливаюсь в них, на секунду выпадая из реальности.Миниатюрная куколка дёргает меня за штанину. Совсем кроха. Тонкие пальчики сжимают ткань, а большие, кукольные глазки с пушистыми русыми ресницами начинают мигать сильнее. Малышка растерянная и какая-то печальная.– Не па-па, – разочарованно проговаривает, одёргивая ручку. Разворачивается и, понуро опустив голову, смотрит себе под ножки. Петляя по коридору, как призрак, отдаляется от меня.Но даже на расстоянии слышу грустное и протяжное:– Мама-а-а.И этот жалобный голосок вызывает во мне странную бурю эмоций. Волнение вперемешку со сдавливающим чувством, которое не могу понять.Возвращаю трубку к уху. И чеканю:– Я перезвоню.

Виктория Вишневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература