Читаем Циона-воительница (СИ) полностью

Оказывается, лорд Ферн несколько месяцев назад перед тем, как Арес отправился на мои поиски, ездил в соседнее королевство. К селийцам он был отправлен в дипломатическую поездку.

— А как же, хоть вчера вернулся, но уже все доложили. И что ты будешь делать? Как я могу помочь?

Арес задумался на мгновение и ответил другу, смотря на меня.

— Циону впутаем в этот чертов улей. Так как она единственная, кто сможет все разгадать. А насчет тебя у меня уже есть планы, и я надеюсь, что ты согласишься.

Мы еще немного посидели и поболтали, делились своими мыслями и предположениями. Арес успел узнать, что один важный аристократ дает прием у себя в городском доме, и успел получить для нас приглашение. Вот там меня и представят как леди Горден.

Так же я узнала, что лорд Ферн подружился с Аресом во время учебы в академии. Хоть того и курировал предыдущий главнокомандующий, но программу академии пришлось пройти. И вот там они — самые лучшие на всем потоке — были соперниками, но один несчастный случай все изменил.

После учебы лорд Ферн отслужил пару лет, после чего испробовал свои силы в политике и стал дипломатом. Хоть они редко виделись, но дружба осталась, мужчины часто встречались по вечерам.

Когда мы распрощались, и я оказалась у себя, точнее, у нас в комнате, я прислушалась к себе и поняла, что этому человеку можно доверять, он не предаст.

Ч и тай на Кн иг о ед . нет

Но тут мои раздумья прервала моя служанка, Лора.

— Госпожа, уже пора собираться. Какое платье вы наденете на прием?

Точно, я успела забыть о том, что Арес запланировал на вечер.

— Платье? Это те, что доставили из нашего предыдущего дома?

— Нет, что вы, госпожа! Эти доставили от леди Элейн, — и с каким благоговением это было произнесено!

Но я могла ее понять, ведь даже я, впервые оказавшись в столице, знала, что у этой Элейн самые лучшие платья. И не каждый аристократ может позволить себе сшить у нее одежду, она лучшая модистка в Ангардии.

Я зашла в гардеробную и застыла на пороге. Там висело самое прекрасное платье. Достойное музея. И что мне понравилось, так это то, что оно не было броским, как теперь в моде. С декольте и множеством рюш. Нежно-голубого цвета, в кружевах. А внизу стояли подходящие туфельки на низком каблуке. Дальше были и другие, но это платье затмевало остальные. Лора знала какое повесить первое перед моими глазами.

Ну что, даже в военное время нужно радоваться такими женскими мелочам, пора собираться, и пусть начнется игра в шпионов!

Я одевалась в нашей общей спальне, но Арес так и не явился сюда. Однако когда я спустилась на первый этаж, он был при полном параде. Хотя нарядная одежда почти ничем не отличалась от его повседной. Ладно, я немного приврала. Мой муж смотрелся очень аппетитно. Черный камзол с еле заметной вышивкой на стойке воротника и манжетах. Скромно и элегантно. Но стоило мне встретится с его взглядом, как меня тут же поглотила потемневшая синева его глаз. Пока я спускалась по лестнице и глазами поедала его, он то же самое делал со мной.

— Супруга, — это было сказано таким тоном, что мое сердце в несколько раз ускорило свой стук. Хотя куда уж больше. — Ты шикарна, может быть, дома останемся? — и так много сладкого обещания в его голосе.

— Обязательно останемся, когда решим все королевские дела, — и напоследок в самые его губы томно прошептала: — Это я тебе обещаю.

Кто бы мог подумать, что став замужней женщиной, я стану такой искусительницей и еще сама буду этим наслаждаться. Я понимаю, что мне еще расти и расти, и в отношениях, и как женщине, да и не нужно забывать, что я воин, это моя обязанность от рождения. Где мне придется стремится к совершенству. Век живи — век учись.

На сам прием мы отправились в нанятом экипаже. Как Арес выразился, неприлично открывать порталы и появляться внезапно, а само представление нужно начинать с самого приезда.

По дороге Арес объяснил, что хозяин этого вечера старый лорд Бекер. Хоть он и не принадлежит к древним родам, но приближенный к королю Веттону. Поговаривают, что Бекер и Веттон друзья, но это на уровне сплетен. Так же, вполне возможно, что этот вечер посетит сам король. До этого такое бывало, но редко. Сам лорд Бекер сколотил состояние на картах, а дальше успешно вкладывал выигрыши. Поговаривают, что он тот еще мошенник, но за руку его никто не поймал. Хотя многие опасаются Бекера, возможно, поэтому и молчат, так как сам король стоит за его спиной. Вечера он дает редко, даже удивительно, что нам повезло, да и еще получили пригласительное, так как на этом вечере соберутся «сливки» общества. И это первый бал после битвы. Ведь многие считают, что воины победили анхальтов, и нападений больше небудет.

— Не верю, что народ настолько глуп. Разве они думают, что таким количеством апхальтов никто не управлял?

— Я уверен, что кто-то специально распускает такие слухи, чтобы люди расслабились.

Когда мы подъехали к трехэтажному дому, уже выстроилась длинная очередь экипажей.

— Вроде вовремя прибыли, но еще столько ждать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Анна Литвинова , Кира Стрельникова , Янка Рам , Инесса Рун , Jocelyn Foster

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы