Читаем Триумф Рози полностью

— …два разных человека, и мы здесь собрались для того, чтобы поговорить только об одном из них, я правильно понимаю? Кажется, в предыдущий раз мы обсуждали некоторые проблемы со спортом. И эти проблемы заставляли вас предположить, что Хадсон, возможно, аутист. В этом плане что-то изменилось?

— Ну, нас очень, конечно, удивило то, как он выступил на фестивале плавания, — сообщил Кролик. — Особенно если учесть, что у него справка, освобождающая от плавания. Возможно, вы захотите ее отозвать. Но плавание — индивидуальный вид спорта. Хадсон — не командный игрок. Видно, ему трудновато ставить себя на место других.

— Вы хотите сказать — ему не хватает эмпатии, — заметила Рози. — Интересно, что навело вас на такую мысль?

— Ну да, так оно и называется. И по-моему, мы тут все понимаем, что в таких случаях это обычная вещь.

— В связи с чем, — проговорила директор, — уместно спросить: мы с вами продолжаем обдумывать возможность профессиональной диагностики?

— Мы продолжаем, — ответила Рози. — И на данный момент ответ — нет. Школа против этого не возражает?

— Видите ли, мы вправе лишь советовать, — пояснила директор. — Если только не будет эскалации. Все-таки я должна сказать, что если он станет проявлять агрессивность… мы надеемся, что такого никогда не случится, но без диагноза… Если произойдет что-то подобное, ситуация радикально изменится.

— Я уверена, что подобное применимо к любому ребенку, — произнесла Рози.

— Конечно.

— И я уверена, что вы испытываете аналогичную озабоченность по поводу вербального насилия.

— Н-ну да. Как я уже говорила…

— Я упоминаю об этом, потому что Хадсон, похоже, приобрел довольно неприятную кличку — Наш Глист. И что бы вас в нем ни беспокоило, вряд ли какие-то его действия дают основания для такого прозвища.

— Нет, не дают, — отозвалась директор. — Конечно же, нет. Я посмотрю, что мне удастся выяснить. И нам очень жаль, что эти встречи становятся немного более регулярными, чем хотелось бы нам всем.

— Я на собственном опыте понял одну вещь, — объявил Кролик. — Только не поймите меня неправильно. Каждый год, когда я принимаю первый класс, мне сразу видны три-четыре ребенка, которые наверняка будут отнимать львиную долю моего времени. Я не говорю, что это плохо.

— Принцип Парето, — заметил я. — Так называемое правило «восемьдесят на двадцать». Соблюдается по отношению ко всякому признаку с нормальным статистическим распределением, так что этого следовало ожидать. Я наблюдаю то же самое, преподавая в университете. Уже на первой лекции я выявляю небольшую группу студентов, которые будут просить об усиленной помощи при выполнении заданий и постоянно оспаривать оценки, которые я им ставлю.

— В начальной школе немного по-другому, Дон, — возразил Кролик.

— Не думаю, чтобы Дон пытался вам что-то сообщить, Нил, — заметила Рози. — Он просто проявил эмпатию.

20

— Ты точно ничего не забыл? Клюквенный ликер с пряностями, точилки для карандашей?

— Ни один из коктейлей в предлагаемом списке не требует клюквенного ликера — с пряностями или без. И никакие карандаши…

— Да я шучу, — сообщил Амхад. — Это описание проектухи — самое подробное из всех, какие мне кто-нибудь когда-нибудь давал. Я могу прямо так отдать его компании по снабжению. Но лучше сначала напишу выжимку, а то они увидят, каких размеров эта штука, и подумают, что их подрядили переоборудовать дубайский «Хилтон».

— Ты доволен дизайном?

Амхад обвел жестом пустынную лабораторию:

— По мне, оно все малость такое… в советском духе… но мы можем это поменять, если не сработает. То же самое и с твоими туалетами без разделения по полам. В глушении звуков я мало понимаю, но ты, похоже, провел все изыскания, какие надо.

— Ты прочел спецификацию по приложению?

— Ты про систему, через которую будут делать заказы? Всю компьютерщину я оставляю тебе.


Теперь Алланна сама забирала Бланш из школы — после инцидента в трамвае, связанного со зрением и повлекшего за собой вербальные оскорбления со стороны другого пассажира. Мы договорились, что дважды в неделю кто-то из нас будет принимать у себя в гостях ребенка другого. Алланна поблагодарила меня за видео с сексом животных. Самой ей трудно поднимать эту тему в разговорах с дочерью, и данный материал — в полном соответствии со своим предназначением — обеспечил необходимый информационный фон и побудил Бланш задать матери некоторые важные вопросы.

Сама Алланна его не видела, так что я захватил свой компьютер, и мы посмотрели видео у нее в магазине.

— Видно, вам от такого не бывает неловко, потому что вы ученый, — заметила она, пока мы наблюдали за оргией бонобо.

— Все разговоры с детьми потенциально чреваты неловкостями, — заметил я, вспомнив, что так и не нашел способ предложить Хадсону протокол приветствий. Я разъяснил проблему Алланне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дон Тиллман

Проект "Рози"
Проект "Рози"

В отношениях с женщинами Дон Тиллман — молодой успешный ученый-генетик — ни разу не продвинулся дальше первого свидания. Сочтя этот метод поиска своей «половинки» неэффективным, Дон решает применить научный подход. Его проект «Жена» начинается с подробнейшего 30-страничного вопросника, призванного отсеять всех неподходящих и выявить одну — идеальную. Она совершенно точно не будет курящей, непунктуальной, спортивной болельщицей…Но Рози Джармен курит, опаздывает, болеет за «Янкиз» и к тому же — о ужас! — работает в баре. А еще она красивая, умная, темпераментная и увлечена собственным проектом — ищет своего биологического отца. Когда Дон соглашается ей помочь, проект «Жена» уступает место проекту «Отец», а затем незаметно для него самого превращается в проект «Рози». В процессе работы над ним Дон узнает, что любовь невозможно ни вычислить, ни отыскать — даже «по науке»… Любовь сама находит тебя.

Грэм Симсион

Любовные романы / Проза / Современная проза
Триумф Рози
Триумф Рози

Это третья книга о жизни чудаковатого ученого Дона Тиллмана — специалиста по генетике, информатике, приготовлению коктейлей и преодолению трудностей. Дон, Рози и их сын Хадсон переезжают из Нью-Йорка в Мельбурн — там Рози предложили работу над важным исследовательским проектом. Дон продолжает читать лекции, а Хадсона ждет «продвинутая» частная школа. Кажется, в жизни героев началась новая замечательная глава… но неприятности уже тут как тут. Попытка Дона разнообразить учебный процесс приводит к тому, что его обвиняют в расизме. Рози разрывается между работой и семьей. А Хадсон становится в школе «белой вороной». Но Дон Тиллман неспроста называет себя Лучшим Решателем Проблем в Мире. Он разрабатывает уникальную педагогическую программу, которая поможет мальчику вписаться в общество. Но не приведут ли усилия Дона к еще большим бедам?

Грэм Симсион

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Далия Мейеровна Трускиновская , Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Ирина Николаевна Полянская

Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Медвежий угол
Медвежий угол

Захолустный Бьорнстад – Медвежий город – затерян в северной шведской глуши: дальше только непроходимые леса. Когда-то здесь кипела жизнь, а теперь царят безработица и безысходность. Последняя надежда жителей – местный юниорский хоккейный клуб, когда-то занявший второе место в чемпионате страны. Хоккей в Бьорнстаде – не просто спорт: вокруг него кипят нешуточные страсти, на нем завязаны все интересы, от него зависит, как сложатся судьбы. День победы в матче четвертьфинала стал самым счастливым и для города, и для руководства клуба, и для команды, и для ее семнадцатилетнего капитана Кевина Эрдаля. Но для пятнадцатилетней Маи Эриксон и ее родителей это был страшный день, перевернувший всю их жизнь…Перед каждым жителем города встала необходимость сделать моральный выбор, ответить на вопрос: какую цену ты готов заплатить за победу?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза