Читаем Третий город. Луна. Книга 4 полностью

Третий город. Луна. Книга 4

Неугомонная Лу находит приключения даже за безопасными стенами столицы. В стремлении покончить с нежитью, она сталкивается со злом человеческим и вселенским. Судьба словно проверяет ее на прочность… Выдержит ли она удары судьбы? Смогут ли они с капитаном сохранить доверительные и нежные отношения? Ответ в книге…Содержит нецензурную брань.

Елена Светличная

Приключения18+

Елена Светличная

Третий город. Луна. Книга 4


Хочу выразить слова благодарности моему дорогому и горячо любимому супругу – Светличному Сергею, за поддержку в написании данной серии книг. Он сделал чрезвычайно много для того чтобы эта серия увидела свет…

Глава 1

Лу тихо поставила на стол бокалы, наполненные горячим ароматным чаем. Светлая с блестящей вышивкой скатерть заглушила звук. Стояло раннее свежее мартовское утро. В открытую форточку временами залетал необыкновенно вкусный весенний воздух с легким привкусом запоздалых морозов.

Принеся из кухни несколько блюд, наполненных различными вкусностями, Лу остановилась в размышлении, что делать дальше. У нее было игривое настроение, и она решила, что маленькая шалость ей простится.

Бесшумно переступая, она разбежалась на носочках и прыгнула на спящего капитана. В ее планах было оседлать его, но крепкие руки сомкнулись на ее талии за миг до приземления. Через секунду она лежала на спине, придавленная горячим телом Дармы.

– Но… как? – Лу с недоумением смотрела на мужчину. Дарма засмеялся, целуя девушку в шею.

– У меня прекрасный слух. А еще мне плохо спится, когда никто не прижимается. – Лу хихикнула и легонько щелкнула его по носу.

– Ты вообще спишь? С таким графиком работы у меня будет не муж, а доходяга. – Этими словами Лу вызвала новый приступ смеха капитана. Несмотря на то, что Дарме за последние пару дней удалось поспать всего несколько часов, он был доволен – ему нравилось проводить утро с Лу. Правда она не всегда соглашалась остаться у него, чем порой сильно его огорчала.

– Вот если бы кое-кто согласился переехать ко мне, он мог бы меня контролировать и загонять домой с работы. – Лу виновато поджала губы, не зная, как ответить, чтобы не обидеть. Дарма накручивал длинный локон девушки на палец, гуляя любящим взглядом по ее лицу. От такого горячего взора Лу всегда бросало в жар, но времени на игры у них не осталось.

– Если мы сейчас же не встанем, ты не успеешь подготовить все к приезду горожан. – Лу увидела на миг разочарование в глазах капитана, но тот быстро справился. Вздохнув, он поднялся на ноги, тут же надевая брюки и рубашку.

Почувствовав угрызения совести, Лу решила компенсировать это вкусным завтраком. Дарма с удовольствием приступил к еде. Он до сих пор придерживался мнения, что кулинария у нее получалась гораздо лучше военного дела. Она его точку зрения не разделяла.

Прожевав вареное яйцо, Лу запила его чаем, но, вспомнив о важном деле, дернулась, выпуская все обратно на скатерть. От вида пунцовой смущенной девушки настроение Дармы снова улучшилось. Справившись с неловкой ситуацией, Лу наконец смогла задать свой вопрос.

– Так тебе ответили по поводу куклы? Я могла бы сама съездить в город и забрать, чтобы никого не напрягать.

– Не разломаются, довезти игрушку не такая большая проблема. Гроунг отписался мне, что мастер передал им куклу на прошлой неделе. – Лу бросила быстрый взгляд на уминающего булочки капитана и заулыбалась. Она ни на миг не сомневалась, что тот не захочет отпускать ее в город. Но разговор о поездке взбудоражил в ней другую, менее приятную мысль.

– Дарма… – Тот вопросительно хмыкнул, допивая чай. – Ты не оставил идею истребления прыгунов?

– Нет. Они остаются угрозой для города. – Дарма уже собирал посуду, унося ее на кухню. Лу задумчиво кусала губы – не хотелось ей на все лето отпускать капитана в рискованное путешествие, по крайней мере, одного. Вернувшись с кухни, Дарма принялся натягивать портупею на камзол, когда Лу решилась подойти к нему с видом смущенного просителя. Она только начала что-то говорить, но тот ее резко оборвал.

– Я не возьму тебя на войну, даже не стоит начинать этот разговор. – Лу нахмурилась, начиная злиться.

– Я могу быть полезна в походе. А-а-а…! – Дарма схватил Лу за талию, сажая ее на стол одним резким движением. Поставив руки по сторонам от нее, он наклонился так близко, что Лу почувствовала его дыхание.

– Ты остаешься в Форте, в безопасности, за двумя стенами…

– Но я не хочу отпускать тебя одного в столь опасное путешествие!

– За меня можешь не переживать, я умею сражаться. – Он чмокнул Лу в губы, и та с беспокойной улыбкой проводила взглядом уходящего капитана. Каждый раз, как он уходил на работу, она чувствовала беспричинный укол ревности. Уж очень много Дарма работал.

Глава 2

Целую неделю Лу и Хавайя носились как заведенные. Они взяли на себя подготовку к торжеству – первому ребенку Форта исполнялся один годик. Фиалка уже вышагивала сама на корявых кругленьких ножках, периодически падая, но тут же упрямо продолжая путь. Остановить девочку на пути к желаемому было по силам только Боно, и то лишь если он брал девочку на руки. Хавайя часто смеялась, что эта черта точно передалась Фиалке от крестной.

Дарму Лу не видела несколько дней – он был с головой погружен в подготовку к длительному и тяжелому походу. Помимо этого на нем была встреча горожан и советников, которые должны были приехать в Форт со дня на день.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения
Кровавый меридиан
Кровавый меридиан

Кормак Маккарти — современный американский классик главного калибра, лауреат Макартуровской стипендии «За гениальность», мастер сложных переживаний и нестандартного синтаксиса, хорошо известный нашему читателю романами «Старикам тут не место» (фильм братьев Коэн по этой книге получил четыре «Оскара»), «Дорога» (получил Пулицеровскую премию и также был экранизирован) и «Кони, кони…» (получил Национальную книжную премию США и был перенесён на экран Билли Бобом Торнтоном, главные роли исполнили Мэтт Дэймон и Пенелопа Крус). Но впервые Маккарти прославился именно романом «Кровавый меридиан, или Закатный багрянец на западе», именно после этой книги о нём заговорили не только литературные критики, но и широкая публика. Маститый англичанин Джон Бэнвилл, лауреат Букера, назвал этот роман «своего рода смесью Дантова "Ада", "Илиады" и "Моби Дика"». Главный герой «Кровавого меридиана», четырнадцатилетний подросток из Теннесси, известный лишь как «малец», становится героем новейшего эпоса, основанного на реальных событиях и обстоятельствах техасско-мексиканского пограничья середины XIX века, где бурно развивается рынок индейских скальпов…Впервые на русском.

Кормак Маккарти , КОРМАК МАККАРТИ

Приключения / Вестерн, про индейцев / Проза / Историческая проза / Современная проза / Вестерны