Читаем Трагедии. Сонеты полностью

Вещуньи, вы еще не все сказали.Я – Гламис, раз отец мой Синел умер,Но я не Кавдор, ибо тан КавдорскийЖивет и благоденствует. А статьШотландским королем мне вряд ли легче,Чем Кавдором. Откуда почерпнулиВы мысли столь нелепые? К чемуПриветом вещим в выжженной степиВы нас остановили? Отвечайте.

Ведьмы исчезают.


Банко

То – пузыри, которые рождаетЗемля, как и вода. Но где ж они?

Макбет

Развеял воздух, словно ветер вздохи,Их плотские обличия. А жаль.

Банко

Да вправду ли мы их с тобой видали?Не пьяного ли мы поели корня,Который разум нам сковал?

Макбет

В потомстве,По смерти ты – король!

Банко

А ты – при жизни!

Макбет

Равно как и Кавдорский тан. Не так ли?

Банко

Дословно так. – Но кто это идет?

Входят Росс и Ангус.


Росс

Макбет, король был счастлив получитьВесть о твоем неслыханном успехе.Когда читал он, как в единоборствеТы одолел смутьяна, похвалаБоролась в нем с безмолвным удивленьем.И весь остаток дня, когда ДунканУзнал, как ты прорвал ряды норвежцевБез страха пред видениями смерти,Которые и вызвал сам, гонцыК нему летели градом с поля боя,И повергали все к ступеням тронаХвалу тебе, его оплот.

Ангус

МонархТебя благодарит и через насЗовет к себе. Награда ж будет после.

Росс

В залог ее и почестей дальнейшихОн мне велел тебя Кавдорским таномПоздравить. Славься в новом сане, тан!Он – твой!

Банко (в сторону)

Ужель сам черт правдив порою?

Макбет

Но Кавдор жив. Зачем в чужое платьеМеня рядить?

Ангус

Хоть тот, кто был им, жив,Но тяготеет приговор над ним,И с жизнью он расстанется. Не знаю,В союз ли явный он вступил с Норвежцем,Иль тайно помогал бунтовщику,Иль заодно с тем и с другим отчизнуХотел сгубить. Но он изобличен,Сознался в государственной изменеИ пал.

Макбет (в сторону)

Я тан Гламисский, тан Кавдорский,Затем – король.

(Россу и Ангусу.)

За труд спасибо вам.

(Тихо, к Банко.)

Ну, веришь ты, что трон твои потомкиЗаймут, раз те, кем Кавдором я назван,Им предрекли венец?

Банко (тихо, Макбету)

ОстерегайсяОб этом помнить, чтоб не возжелатьПрестола вслед за Кавдором. Мне страшно:Нередко, чтобы ввергнуть нас в беду,Орудья тьмы предсказывают правдуИ честностью прельщают в пустяках,Чтоб обмануть тем легче в важном деле. –Друзья, на пару слов.

(Тихо разговаривает с Россом и Ангусом.)


Макбет (в сторону)

Уже сбылисьДва предвещанья – два пролога к драмеМонаршей власти.

(Россу и Ангусу.)

Господа, спасибо.

(В сторону.)

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека всемирной литературы (Эксмо)

Похожие книги

7 историй для девочек
7 историй для девочек

Перед вами уникальная подборка «7 историй для девочек», которая станет путеводной звездой для маленьких леди, расскажет о красоте, доброте и справедливости лучше любых наставлений и правил. В нее вошли лучшие классические произведения, любимые многими поколениями, которые просто обязана прочитать каждая девочка.«Приключения Алисы в Стране Чудес» – бессмертная книга английского писателя Льюиса Кэрролла о девочке Алисе, которая бесстрашно прыгает в кроличью норку и попадает в необычную страну, где все ежеминутно меняется.В сборник также вошли два произведения Лидии Чарской, одной из любимейших писательниц юных девушек. В «Записках институтки» описывается жизнь воспитанниц Павловского института благородных девиц, их переживания и стремления, мечты и идеалы. «Особенная» – повесть о благородной, чистой душой и помыслами девушке Лике, которая мечтает бескорыстно помогать нуждающимся.Знаменитая повесть-феерия Александра Грина «Алые паруса» – это трогательный и символичный рассказ о девочке Ассоль, о непоколебимой вере, которая творит чудеса, и о том, что настоящее счастье – исполнить чью-то мечту.Роман Жорж Санд повествует об истории жизни невинной и честной Консуэло, которая обладает необычайным даром – завораживающим оперным голосом. Столкнувшись с предательством и интригами, она вынуждена стать преподавательницей музыки в старинном замке.Роман «Королева Марго» легендарного Александра Дюма повествует о гугенотских войнах, о кровавом противостоянии протестантов и католиков, а также о придворных интригах, в которые поневоле оказывается втянутой королева Марго.Завораживающая и добрая повесть «Таинственный сад» Фрэнсис Бёрнетт рассказывает о том, как маленькая капризуля превращается в добрую и ласковую девочку, способную полюбить себя и все, что ее окружает.

Александр Дюма , Льюис Кэрролл , Лидия Алексеевна Чарская , Александр Степанович Грин , Ганс Христиан Андерсен , Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Александр Грин

Зарубежная классическая проза / Детская проза / Книги Для Детей
Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)
Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)

Ханс Фаллада (псевдоним Рудольфа Дитцена, 1893–1947) входит в когорту европейских классиков ХХ века. Его романы представляют собой точный диагноз состояния немецкого общества на разных исторических этапах.…1940-й год. Германские войска триумфально входят в Париж. Простые немцы ликуют в унисон с верхушкой Рейха, предвкушая скорый разгром Англии и установление германского мирового господства. В такой атмосфере бросить вызов режиму может или герой, или безумец. Или тот, кому нечего терять. Получив похоронку на единственного сына, столяр Отто Квангель объявляет нацизму войну. Вместе с женой Анной они пишут и распространяют открытки с призывами сопротивляться. Но соотечественники не прислушиваются к голосу правды — липкий страх парализует их волю и разлагает души.Историю Квангелей Фаллада не выдумал: открытки сохранились в архивах гестапо. Книга была написана по горячим следам, в 1947 году, и увидела свет уже после смерти автора. Несмотря на то, что текст подвергся существенной цензурной правке, роман имел оглушительный успех: он был переведен на множество языков, лег в основу четырех экранизаций и большого числа театральных постановок в разных странах. Более чем полвека спустя вышло второе издание романа — очищенное от конъюнктурной правки. «Один в Берлине» — новый перевод этой полной, восстановленной авторской версии.

Ганс Фаллада , Ханс Фаллада

Проза / Зарубежная классическая проза / Классическая проза ХX века / Проза прочее