Читаем Том 1. Начала полян полностью

ночь первого снега когда телеграфныезалепленные снегом столбысловно чуть-чуть отошли от дорогии потеряли колонну своюи каждый из них —ведущийи шлагбаума белые полосыпридвинулись к белым от снегашпал полосам нарушающимгоризонтальи в издавна знакомой округеесть что-то напоминающеенезнакомое пространствои ограда вдоль дачи поэтанапоминает теперь частоколперед домом далеким твоим неуклюжепоставленныйв котором засохшем задержана дерева смертьнеким подобьемнамека на вечность —на большее время чем мыночь первого снега когдаты стал не счастливым не легким а простосвободнымкак это бывает лишь в детствеи лишь перед смертьюи тем ты свободен что можешьне быть ответственным даже за веру:ей уже жить вне тебя своей жизньютам где пространство особо понятнокак освещенное снегомза стеклами место на дачегде от сильного света бессильна с утраженщина понятная сама по себеи твоя потому что она твоя веране зависящая уже от тебя

|1957|

сон-огонь

(утра в иркутске)

[м. м. л.]

Сна началос шуршаниядворничьих метел под утро —будтопо стенамдвижение пламенинад головой —так неуклонно, сурово, шершаво!Юность-бездомность!..Сон — словно мыслей потрескиваньев дружеском доме: в огне.

|1958|

без названия

[и. р.]

а как эта боль появилась?ты так уходилакак будто от жил отнимала ты рукии с каждым уходомони выявлялись все большеи потом обнаружилось сердцео котором я просто сказал: «болит»а где-то покоилось времясуществуя как воздух само по себеи стал я впервыеему принадлежатькогда я узналчто я горестный следтвоей обособленной памяти детскойи нынешних сновво мне без желанья оставленныйво время свечения крови и жилчто и сам я — лишь памятьдля всех — навсегда — о тебе — перед богом

|1958|

в декабрьской ночи

[н. ч.]

в страхекак будто в декабрьской ночисамоосвещаютсяв е щ и душии как говорим «тупики» и «дома» и «туннели»определяю я это немногое —когда повторяю:что общность избравших друг другасовместность их нищенская —как разрешенная по недосмотру!но неотменимачто ежедневно обязан художникзнать о силе и времени смертии знать потому: что для правдыне хватит и всей его жизничто можно быть светлым всегда —о хотя бы от боли! —когда эта боль — словно заданнаянеотличима от верычто — как говорящие — теплятсяв е щ и душив страхе — как в зимней ночивсю полноту образуянеобходимого ныне терпения

|1957|

к предчувствию реквиема

Перейти на страницу:

Все книги серии Айги, Геннадий. Собрание сочинений в 7 томах

Похожие книги

Дон Жуан
Дон Жуан

«Дон-Жуан» — итоговое произведение великого английского поэта Байрона с уникальным для него — не «байроническим»! — героем. На смену одиноким страдальцам наподобие Чайльд-Гарольда приходит беззаботный повеса, влекомый собственными страстями. Они заносят его и в гарем, и в войска под командованием Суворова, и ко двору Екатерины II… «В разнообразии тем подобный самому Шекспиру (с этим согласятся люди, читавшие его "Дон-Жуана"), — писал Вальтер Скотт о Байроне, — он охватывал все стороны человеческой жизни… Ни "Чайльд-Гарольд", ни прекрасные ранние поэмы Байрона не содержат поэтических отрывков более восхитительных, чем те, какие разбросаны в песнях "Дон-Жуана"…»

Джордж Гордон Байрон , Алессандро Барикко , Алексей Константинович Толстой , Эрнст Теодор Гофман , (Джордж Гордон Байрон

Проза для детей / Поэзия / Проза / Классическая проза / Современная проза / Детская проза / Стихи и поэзия