Читаем Том 1. Момент истины полностью

Уважаемый Владимир Федорович! Благодарю Вас за очень внимательное прочтение романа и сообщаю, что действительно в тексте журнальной публикации имеются опечатки, одну из которых Вы заметили, но в книжном варианте (изд-во «Молодая гвардия») она своевременно мною устранена. Богомолов 8 февраля 1975 г.


Г.П. Апушкинский — В. Богомолову

Тов. Богомолов! В журнале «Новый мир», № 10, стр. 10 вами от имени немцев написано «Ober-leutenant». Нехорошо не знать званий врага автору блестящего романа о контрразведчиках. Апушкинский г. Ленинград 11 апреля 1975 г.


В. Богомолов — Г.П. Апушкинскому

Уважаемый тов. Апушкинский! Сообщаю, что в тексте журнальной публикации романа так же, как и почти во всех изданиях, встречаются опечатки, одну из которых Вы заметили. Если Вас интересует, как «звание врага» было написано в авторском оригинале, Вы можете посмотреть любое из изданий романа на русском языке: выпущенное издательством «Молодая гвардия» в январе 1975 г. (стр. 16) и «Роман-газету», № 9 за этот год (стр. 6). Жму руку. Богомолов 25 апреля 1975 г.


С.Р. Щербаков — В. Богомолову

В романе «В августе сорок четвертого...», изданном «Романгазетой», на стр. 63 указано, что Мищенко И. Г., 1905 года рождения, уроженец г. Сальска Ростовской обл., русский из казаков, сын крупного землевладельца, есаул Царской армии. Как это могло быть? Если не опечатка, то как объяснить, чтобы паренек 12 лет получил звание есаула? (т. к. Царская армия, как именно царская, перестала ей быть в 1917 году). Как это понять? С.Р. Щербаков 19 июня 1975 г.


В. Богомолов — С.Р. Щербакову

В романе напечатано: «русский из казаков, сын крупного землевладельца, есаула царской армии».

Как видите, речь здесь идет об отце Мищенко. В. Богомолов 25 июня 1975 г.


И.Б. Хуторской — В. Богомолову

Уважаемый Владимир Осипович!

В марте месяце с.г. я прочел в «Роман-газете» Ваш роман «В августе месяце 1944 года», где упоминалось о действиях террористических диверсионных отрядов. Я лично участвовал во всей описываемой в романе операции и поэтому пожелал Вам изложить письменно об этом поединке.

Еще в мае с.г. послал Вам пакет с моими воспоминаниями и вложенной фотографией убитого мной в этой операции «Рагнера».

Если у Вас будет минута свободной, то буду признателен получить от Вас подтверждение его получения. Если же этот пакет где-то затерялся, то я Вам продублирую такое же содержание, как и в погибшем пакете. Полученное от Вас письмо я сохраню как реликвию.

Уважаемый Владимир Осипович! Обращаюсь к Вам с личной скромной просьбой: продолжительное время я работаю над рукописью, в которой описаны разные эпизоды моей военной судьбы. Возможно мои воспоминания Вас заинтересуют и Вы захотите их литературно обработать и они пригодятся Вам для будущих произведений, где будет отражена работа территориальных органов НКВД и НКГБ.

Желаю Вам здоровья, неувядаемой бодрости и большого прогресса в Вашем благородном труде.

С искренним уважением, Ветеран Великой отечественной войны, ветеран труда Хуторской Илья Борисович г. Днепропетровск 16 июля 1976 г.


В. Богомолов — И.Б. Хуторскому

Уважаемый Илья Борисович!

Оба Ваших обстоятельных письма от 27.5. и 16.7.76 г. и вложенную фотографию получил с большим опозданием. Дело в том, что меня последние месяцы не было в Москве, и потому задержался с ответом.

Нисколько не сомневаюсь, что по роду Вашей службы Вы могли в 1944 г. участвовать в локальных операциях по ликвидации диверсионно-террористических банд на освобожденной территории Белоруссии.

В романе же идет речь об общевойсковой операции «Неман» по поимке глубоко законспирированной малочисленной (всего 4 человека) группы агентов-парашютистов, целью которой были не активные диверсионные действия, и проходила она летом, а не зимой 1944 года.

К сожалению, я ничем не могу быть Вам полезен. Литературной обработкой или записью я никогда не занимался, так же как не выступал в качестве консультанта или рецензента — это за пределами моей компетенции и моих возможностей.

Сообщаю, что я не имею никакого литературного образования, я не «писатель-профессионал», как Вы полагаете, а всего-навсего инвалид Отечественной войны. Со всей ответственностью заявляю, что «устранением недостатков» в чужих рукописях никогда не занимался и не представляю даже, как это делается. Чтобы довести Вашу рукопись-воспоминание «до ума», нужен не писатель, а литературный обработчик или же толковый редактор. Полагаю, что Вам следует обратиться в Днепропетровское отделение Союза Писателей — там наверняка есть люди, способные Вам помочь.

С уважением и пожеланием творческих успехов.

Жму Вашу руку, В. Богомолов 16 октября 1976 г.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Зелёная долина
Зелёная долина

Героиню отправляют в командировку в соседний мир. На каких-то четыре месяца. До новогодних праздников. "Кого усмирять будешь?" - спрашивает её сынуля. Вот так внезапно и узнаёт героиня, что она - "железная леди". И только она сама знает что это - маска, скрывающая её истинную сущность. Но справится ли она с отставным магом? А с бывшей любовницей шефа? А с сироткой подопечной, которая отнюдь не зайка? Да ладно бы только своя судьба, но уже и судьба детей становится связанной с магическим миром. Старший заканчивает магическую академию и женится на ведьме, среднего судьба связывает брачным договором с пяти лет с орками, а младшая собралась к драконам! Что за жизнь?! Когда-нибудь покой будет или нет?!Теперь вся история из трёх частей завершена и объединена в один том.

Галина Осень , Грант Игнатьевич Матевосян

Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература
Рассказы советских писателей
Рассказы советских писателей

Существует ли такое самобытное художественное явление — рассказ 70-х годов? Есть ли в нем новое качество, отличающее его от предшественников, скажем, от отмеченного резким своеобразием рассказа 50-х годов? Не предваряя ответов на эти вопросы, — надеюсь, что в какой-то мере ответит на них настоящий сборник, — несколько слов об особенностях этого издания.Оно составлено из произведений, опубликованных, за малым исключением, в 70-е годы, и, таким образом, перед читателем — новые страницы нашей многонациональной новеллистики.В сборнике представлены все крупные братские литературы и литературы многих автономий — одним или несколькими рассказами. Наряду с произведениями старших писательских поколений здесь публикуются рассказы молодежи, сравнительно недавно вступившей на литературное поприще.

Федор Уяр , Богдан Иванович Сушинский , Михась Леонтьевич Стрельцов , Владимир Алексеевич Солоухин , Юрий Валентинович Трифонов

Проза / Советская классическая проза