Читаем Тито полностью

"Это преступление, — думал мальчик. — Я совершил самое настоящее преступление, за которое не просто переводят из светлых в тёмные, а выгоняют из школы, да что из школы?! Изгоняют в мир людей! Да даже не это… Как я мог?.. Ведь даже по зову совести я был обязан как-то попытаться напасть на волшебника, пусть и был бы обречён. Я презираю себя! Впервые в жизни я совершил поступок, полностью дарящий выгоду только мне и никому больше. Так неужели я становлюсь эгоистом?"

Мальчик никак не мог сконцентрироваться на домашнем задании. Из головы всё никак не шёл Ролевер Волориба. Перед Тито каждое мгновение мелькал его насмешливо-спокойный образ, а потом возникала серая субстанция. Мальчик сможет стать ею, когда сделает столько же плохих поступков, сколько и хороших — это было законом всех магов. Тито допустил в домашке множество ошибок, зачёркивал их, делал кучу помарок, старался вывести их волшебством, делая ещё хуже и, наконец, бросил это бесполезное на данный момент занятие, откинулся на спинку неудобного стула и закрыл глаза.

— Проблемы? — раздался скрипучий голос. Странно, что Часы молчали до этого момента.

— Ещё какие, — ответил Тито.

— И что случилось на этот раз? Неужели опять загоняли тёмные маги? — насмешливо спросили часы.

— Хуже в миллион раз. Ты не представляешь, что случилось. Я сам не представляю! — Тито не мог больше спокойно сидеть.

Он вскочил на ноги и принялся ходить по комнате. На ходу он говорил:

— Представь, тебе рассказывают про какого-то злодея и говорят, что если заметишь его, должен подать сигнал. Ты находишь злодея, но вместо того, чтобы сдать его властям, ты используешь его в собственных корыстных целях. Что будет с тобой потом?!

От удивления часы даже звякнули, что не случалось с ними давно. А потом они повели себя очень и очень странно. Маятник отделился от них, подлетел к дверям и нарисовал в воздухе странную картинку, которая после впечаталась в дверь. Маятник подлетел обратно к часам и, как ни в чём ни бывало, прикрепился на место. Потом раздался такой звук, будто бы часы вздохнули, если это, конечно же, возможно.

— Неужели ты нашёл Ролевера Волориба? — спросили часы.

Тито замер на месте. Резкие скрипучие звуки, которые обычно издавали его часы, теперь сменились на самую обворожительную музыку. Такого голоса Тито не слышал никогда. Часам мог бы позавидовать любой рунопевец! Превращение поразило Тито сильнее, чем вопрос, который был задан этим голосом.

— С чего ты решил? — спросил Тито.

— Не морочь мне циферблат. Я не впервые повис на стене. Говори: да или нет? На двери наложенное мною заклятие — теперь никто не сможет подслушать наш разговор. Даже сам Ролевер, — впрочем, интонации часов не изменились и Тито почувствовал себя увереннее.

— Да, я нашёл его, — тихо ответил он, опустив голову.

— И какой он? Он высокий? А выглядит здоровым? Или может его вид показался тебе болезненным? Он показался тебе образованным?.. А он не говорил — у него есть девушка? А может он уже женился?.. Отвечай же, не томи меня! — буквально задохнулись часы.

Тито вскинул на них голову, до крайности удивлённый вопросами. И внезапная догадка пришла в его голову.

— Ролевер Волориба жил в этой комнате? — тут же выразил он её.

Часы тонко звякнули.

— О, ну конечно, он жил здесь. И те три года были самым приятным временем в моей жизни… Но прежде чем я добавлю к этому ещё хоть что-нибудь — живо отвечай на мои вопросы, иначе заколдую! — сказали часы.

— С твоим Ролевером всё просто отлично. Он выглядит здоровым, даже слишком здоровым. Рост средний, что ещё? А остальные вопросы — извини, конечно, но мы с ним только сегодня встретились и разговор на личные темы ещё не заходил — ответил Тито, которого слишком сильно заинтриговало начало рассказа часов, чтобы он мог пренебречь их командой отвечать.

— Он вспоминал про меня?.. Про нас… меня… Ты понял, короче!

— Нет он не вспоминал, но это, наверное, потому, что мы с ним слишком плохо знакомы.

— Жаль…

— А где ты его вообще нашёл? — вдруг тон часов переменился и его голос негодующе скрипнул.

— В школе, где же ему ещё быть, — Тито лениво развалился на кровати, закинув руки под голову.

— Ах вот, значит, как ты со мной! Или всё же нами?.. — негодующе кукукнули часы.

Они обиженно помолчали пару минут, но на большее их не хватило.

— Неужели ты считаешь, что мне нельзя доверять? Да ведь я просто каменный сундук, в котором хранятся тайны! — возмутились часы после паузы.

— Сначала расскажи мне про жизнь Ролевера, когда он учился в этой школе… Вообще расскажи мне всё, что ты о нём знаешь. Поверь, это очень важно для меня и, для него тоже… в какой-то мере, — попросил Тито, рывком садясь на кровати и вглядываясь

в глазки часов, роль которых выполняли два шурупика-болтика.

Эти глазки-шурупики сщурились и часы буркнули:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика