Читаем Тихое местечко полностью

Застигнутый врасплох Этвуд пробормотал:

— Да, конечно.

Витторио любезно сказал, что такая работа по нынешним временам совсем неплоха, а Джеймс, покосившись на Этвуда, заявил, что лично его она вполне устраивает. На прощание Витторио сказал, что всегда рад их видеть, и пригласил заходить в любое время.

Выйдя из коттеджа, Этвуд недовольно спросил:

— Что за фантазия взбрела тебе в голову насчет банковских клерков? Если хочешь сыграть еще одну роль, пожалуйста, но при чем здесь я?

— Я не говорил, что ты тоже работаешь в банке, — стал оправдываться Джеймс.

— Ты так сказал, что подразумевалось, будто мы работаем там вместе.

— Это получилось случайно. Мне следовало попридержать язык и не болтать о съемках, но он первый начал. А когда он в лоб спросил насчет моей работы, я растерялся и, возможно, экспромт получился не слишком удачный. По-твоему, следовало сказать правду? Сказать, что я актер? А вдруг он попросил бы автограф? Можешь считать меня психом, но если хоть один человек тут заикнется об автографе, весь отдых для меня пойдет насмарку. Меня трясет от одного упоминания об автографе. Нет, уж лучше буду изображать клерка.

— Но почему именно клерка?

— Это первое, что пришло мне на ум. В конце концов, какая разница? К тому же выглядит вполне правдоподобно, эти коттеджи относительно дешевые, для двух клерков в самый раз. У тебя есть возражения?

Выражение лица Этвуда свидетельствовало, что он отнюдь не в восторге от этой выдумки, однако дело было сделано.

— Клерк так клерк… Надеюсь, мне не придется вести разговор о подробностях банковских операций.

Пока они сидели у Витторио, стемнело. Кромка песка сливалась с морем, и лишь высокая пикообразная скала на краю бухты смутно вырисовывалась впереди.

Глава 3

Утром Джеймс с Этвудом поехали в город, Джеймс — чтобы купить бритву, а Этвуд — ошейник и поводок для собаки. Когда Этвуд сел в машину, ньюфаундленд забеспокоился. Встав передними лапами на капот, он потянулся мордой к стеклу, залаял, покрутился возле закрытой дверцы, а потом, когда Этвуд уже был готов тронуться, встал прямо перед машиной.

— Глупый пес, — пробормотал Этвуд, вылезая. — Нашел место…

Ньюфаундленд, виляя хвостом, заскулил.

— Боится, что его бросят. Придется взять с собой. — Этвуд открыл заднюю дверцу. — Иди сюда.

Повторять приглашение не пришлось, ньюфаундленд моментально забрался в машину и улегся, заняв все сиденье; в городе он следовал за Этвудом как привязанный. Джеймс сначала собирался зайти в бар, но потом передумал и, купив бритву, заявил, что в такую жару самое лучшее — спокойно лежать на берегу. Этвуд хотел осмотреть изнутри возвышавшуюся в центре старинную церковь, однако из-за ходившей за ним по пятам собаки был вынужден отказаться от этого намерения.

— Он так и будет постоянно сопровождать тебя? — ехидно осведомился Джеймс на обратном пути.

— Он хороший пес, просто ему хочется иметь хозяина. Правда, Тимми? — Ньюфаундленд зашевелился и втиснул морду между Этвудом и Джеймсом. — Тимми, лежать! — Пес послушно улегся. — Видишь, понимает — он принадлежал англичанину или американцу. Потерялся, должно быть.

Возле поворота Джеймс попросил остановиться и достал кинокамеру.

— Сниму отсюда бухту, красивое место. Как-нибудь потом поднимусь на скалу за нашим коттеджем, оттуда должны быть видны все окрестности. Как ты думаешь, туда можно забраться?

— Да, если подниматься не от моря, а ближе к дороге. Со стороны моря очень круто, почти отвесный обрыв. Кстати, Гросси предупреждал, что нырять оттуда нельзя, на дне крупные камни.

Пока Джеймс снимал, мимо проехало такси, а когда они добрались до спуска, такси уже стояло возле самого дальнего коттеджа.

— Наши ряды пополняются, — с усмешкой заметил Этвуд.

— Какого черта они сюда притащились? Хотел бы я сейчас посмотреть на физиономию того субъекта, который уверял меня, что более безлюдного места не сыскать на всем побережье. Какая бесстыдная ложь!

Возле крайнего коттеджа суетились две девушки, одна — миниатюрная брюнетка с длинными волосами, вторая — очень крупная блондинка с короткой стрижкой. Две девушки — это был самый худший вариант.

Джеймс с размаху сел в кресло-качалку и стал яростно раскачиваться, так, словно хотел перевернуться, Некоторое время Этвуд молча поглядывал на него, а затем сказал:

— Если ты будешь так нервничать из-за каждого нового человека, то лучше нам сразу уехать, хотя, по-моему, это глупо. Даже с чересчур назойливыми людьми всегда можно поставить себя так, что они не будут докучать.

— Извини, у меня нервы не в порядке. Не обращай внимания.

Хорошо зная Джеймса, Этвуд видел, что его нынешняя раздражительность не является капризом изнеженной кинозвезды, а носит болезненный характер, и потому мягко сказал:

— Сейчас нелегко найти какой-нибудь небольшой малолюдный отель или снять виллу. Лично мне все равно, где жить, здесь или в другом месте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мышление. Системное исследование
Мышление. Системное исследование

Новая книга «Мышление» от Андрея Курпатова — автора нашумевших бестселлеров, изданных тиражом более 5 млн. экземпляров и переведённых на 8 языков. Мышление человека — одна из самых актуальных тем современной науки. Мы привыкли думать, что мы думаем, более того — уверенно рассуждаем об интеллекте, сознании, разуме, мозге. Возникает ощущение, что с мышлением все ясно. Но так ли это в действительности? Что мы на самом деле знаем о мышлении, его природе и механизмах?Андрей Курпатов — один из крупнейших отечественных ученых, специализирующихся на прикладных аспектах исследования мозга и процессов мышления. В масштабной системной работе «Мышление» само это слово, интуитивно понятное каждому школьнику, обретает новый, невиданный смысл и глубину. Реальность, какой мы её видим — лишь продукт нашего мозга, результат мышления. Что в этом случае мы можем сказать о нашем мозге, что — о самой реальности, и что — о нас самих? Что наука в действительности знает о происходящем у нас в голове?Учёные всего мира только начинают обсуждать необходимость создания интегративной и, главное, прикладной области знаний о том, как функционируют механизмы мышления и как сделать их более эффективными. Андрей Курпатов идёт дальше — после двадцати лет исследований создаёт методологию мышления, проводит исследования в созданной им Высшей школе методологии в Санкт-Петербурге, выступает с Германом Грефом для лидеров Сбербанка, читает лекции в России и Великобритании, консультирует крупный бизнес и явно не собирается останавливаться на достигнутом.«Мышление» лежит в основе проекта интеллектуального образования нового формата «Академия смысла» и книг «Красная таблетка», «Чертоги разума» и «Троица», мгновенно ставших бестселлерами крупнейших интернет-магазинов.Книга включает в себя четыре части системного исследования по методологии мышления — «Методология мышления. Черновик», «Что такое мышление? Наброски», «Пространство мышления. Соображения» и «Что такое реальность? Концепт».

Андрей Владимирович Курпатов

Психология и психотерапия / Прочая научная литература / Образование и наука