Читаем Тихий остров полностью

— Очень жаль, что он никому не рассказал обо всем том, что ему удалось обнаружить, — сокрушенно отметил Корчак. — Но, как видно, к разгадке здешних тайн Николенко подошел слишком близко. Поэтому тот негодяй, который тайком творит на острове зло, узнал об этом и очень умело его убрал.

— Арсений Михайлович, а давайте-ка пройдемся до вашей школы и там, на месте, все посмотрим, — предложил Лев Иванович, взглянув на небо. — Кстати, и погода очень даже вовремя надумала исправиться.

За время их разговора тучи и вправду стремительно поредели. В их разрывах блеснуло послеобеденное, предзакатное солнце.

— А что? Это мысль! — Корчак охотно кивнул и сложил зонтик. — Идемте. На месте все и посмотрим.

Они прошли до улицы Школьной, свернули направо и вскоре оказались у типовой трехэтажной постройки с несколько помпезным фасадом и двумя крыльями, которые вместе с основным корпусом образовывали букву «П».

— Вот это и есть наша школа. — Арсений Михайлович широким жестом указал на здание. — Здесь сейчас учатся более четырехсот детей. Не так уж и плохо, согласитесь, для такого поселка, как наш. Хотя лет десять назад число учащихся тут доходило до шестисот-семисот. Школа, конечно, старенькая, построена еще в семидесятых годах, но не настолько ветхая, чтобы рушилась сама по себе. Вон тот карниз, откуда свалился кирпич.

Приятели некоторое время рассматривали довольно-таки широкий ступенчатый карниз, выступающий за пределы стены и опоясывающий верх здания. В том месте, куда указал Корчак, они увидели прямоугольный прогал в ряду кирпичной кладки.

— Вот там мы и стояли. Алексей Николенко расспрашивал меня о выпускниках школы. Его интересовали люди с не очень здоровыми наклонностями и такими чертами характера, которые могли привести их к стремлению тайно творить зло, маскируя свои черные дела под несчастные случаи. Кого я мог ему назвать? Я здесь работаю уже четверть века, помню все двадцать пять выпусков. Однако именно таких людей, озлобленных и склонных к уголовщине, назвать я не смог ни одного. Конечно, были у нас отъявленные плохиши — это факт. Но я не думаю, что кто-то из них мог стать этим самым ужасом, летящим на крыльях ночи, как в том диснеевском мультике.

— А как долго вы стояли на том месте? — поинтересовался Гуров.

По словам Корчака, их разговор с Николенко длился минут пятнадцать, никак не более. И вот, когда тот стал спрашивать про то, как сложилась судьба бывших плохишей, все это и произошло. Сверху вдруг донесся какой-то непонятный, приглушенный хлопок, треск, и на голову Алексею обрушился кирпич. Оперуполномоченный на полуслове прервал начатую фразу и рухнул на землю. Как раз в этот момент началась большая перемена, и к месту происшествия немедленно сбежались учителя и школьники. Несколько человек спешно отнесли пострадавшего в местную больницу, а учитель физкультуры Владимир Смирневич поспешил к пожарной лестнице, чтобы подняться наверх и схватить злоумышленника, если тот находился там.

— Он все хорошо проверил, всю крышу обошел? — уточнил Стас.

— Ну да, проверил все досконально, но следов чьего-либо пребывания не обнаружил. — Арсений Михайлович пожал плечами. — Зато когда спускался вниз, сам чуть было не попал в беду. По совершенно непонятной причине его руки отчего-то отказали, и он едва не полетел с лестницы вниз головой.

— Здорово напугался? — спросил Станислав и хитровато улыбнулся.

— Володя? Где там! Парень отчаянный. Как-никак внук белорусского партизана. Похоже, это у него в крови, по наследству. Нет-нет, он не испугался. А вот другие учителя, к сожалению, испугались. Прежде всего за своих детей. Уже трое собираются уехать с Шумбумаи. А заменить их некем. Всякому понятно, что школа — это основа любого поселения. Закрой школу, и лет через десять его не будет. Я уже всерьез начинаю подумывать о том, что у нас здесь орудуют диверсанты из японских националистических милитаристских организаций.

— А куда делся тот кирпич, который упал на голову Николенко? — спросил Лев Иванович, продолжая осматривать карниз.

— Увезли в Южно-Курильск на криминалистическую экспертизу. — Корчак досадливо поморщился. — Но мне так кажется, это ничего не даст. На нем вообще не было заметно никаких следов. Кирпич как кирпич.

Гуров наморщил лоб, еще раз окинул взглядом карниз и решительно объявил:

— Надо забраться наверх и как следует осмотреть то место, откуда выпала эта чертова кирпичина.

— Лев Иванович, так ведь Андронкин все там уже осматривал и ничего особенного не нашел! — Директор школы недоуменно пожал плечами.

Гуров чуть снисходительно улыбнулся, покачал головой и заявил:

— Арсений Михайлович, нам уже не единожды доводилось сталкиваться с тем, что молодежь склонна к торопливости, поспешности, в конечном итоге, к поверхностному изучению того или иного объекта. А мы, опера старой закваски, все проверяем досконально.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полковник Гуров — продолжения других авторов

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики