Читаем Tierra de Esperanza полностью

Я изо всех сил таращил глаза, но ничего не видел. «Что она могла разглядеть в такой темноте, — я разозлился, — не понимаю». И тут меня выручила Лусия, подав прибор ночного видения. Да, и такая аппаратура нашлась на яхте. Принес эту замечательную вещь Липский. Оказывается, мы еще многого не знали про Михалыча. Хотя, по правде сказать, догадывались, что в его багаже, если хорошо покопаться, можно много чего интересного найти. Не зря же сам собровец любит повторять свою дежурную шутку: «В каждом человеке можно найти что-нибудь хорошее… если его тщательно обыскать». Михалыч к подготовке подошел самым ответственным образом и, как показали дальнейшие события, его снаряжение нас еще не один раз выручило в серьезных ситуациях.

Я взял в руки мощный бинокль, похожий на небольшой чемоданчик с окулярами и поднес к глазам. Прямо передо мной появился берег и пальмы, только в зеленоватом цвете и гораздо ближе, а потом я действительно увидел плоскую крышу небольшого домика.

— Теперь вижу. Интересно, а в нем жить можно?

— Это домики базового лагеря, — откликнулся сеньор Торрихос, — они очень легкие, больше на навесы похожи, только с подобием стен. Но жить в них в этом климате можно. Вы же сами видите, как сейчас жарко, а уже почти ночь.

— В этом регионе сейчас сезон дождей, — в разговор плавно «втиснулся» Михалыч, — нам еще повезло, что который день без душа с небес.

— Завтра к вечеру, судя по прогнозам, дождь подтянет, — очень оптимистично успокоил всех Серхио, — я смотрел метеосводку на завтра и послезавтра.

— Все, друзья, всем в койки! — на этой «минорной» ноте прервал разговор Abuelo Vlad, — завтра будет день и будет пища.

Ночь прошла без приключений, только мне, почему-то приснился майор, который пытался у меня из-под носа утащить огромную корзину золота, но не мог ее оторвать от земли. Он стал громко возмущаться, что я ему не помогаю, закричал не своим голосом, чтобы я «отрывал задницу» и вставал.

— Вставай Марк, пора, — стягивая с меня простынь, которой я прикрывался ночью, скомандовал дедушка, — твоя очередь кофе на всех готовить.

— Тьфу, блин, а мне Полтавский приснился, — открывая глаза, я посмотрел на abuelo, — дедушка, а ты мне ничего про задницу не говорил?

— «Оторви свою задницу»? — хитро улыбаясь переспросил тот, — нет, ничего такого я тебе — своему любимому внуку сказать не мог. Это все покойный майор, к нему все претензии.

Что-то мне подсказывало, что дед лукавит, но обижаться на него было даже смешно. Мы поднялись в кают-компанию, где народ уже тусовался полным ходом, только девочек пока не было. Кофе нашлось кому сварить и без меня, compañeros обсуждали предстоящий поход и поиски «Убежища». Мне оставалось только завидовать им белой завистью. По подсчетам Липского и Мигеля, им надо было по дороге пройти около километра на северо-восток, а потом свернуть на запад на возвышенность. Примерно в сорока-пятидесяти метрах от дороги уже можно было начинать поиски входа в бункер.

— Ну-у-у… что вы все такие… без нас кофе пьете? — в кают-компанию поднялись наши красотки, — Маркуша, сегодня твоя очередь кофе подавать. Будь добр, сделай мне капучино, — Анюта ласково посмотрела мне в глаза, — и круассанчик, пожалуйста, свежеиспеченный.

— Ну ты даешь подруга, где это я тебе свежеиспеченный круассан на яхте найду, — мне было невдомек, что девочка просто подтрунивает надо мной, — может тебе галеты сойдут?

Но, взглянув на Анюту, я поймал в ее глазах веселых чертенят. Мне захотелось не чашку капучино подать, а воду из кувшина вылить ей на голову вылить. Я отвернулся к камбузу, включил кофемашину и приготовил чашечку божественного напитка.

— Лусия, ты какой будешь? Как обычно? — Лусия предпочитала американо или, вообще, эспрессо, — или тоже какой-нибудь особый заказ?

Лусия не понимая наших с Анютой пикировок, кивнула головой, показав, что как обычно. Приготовив для нее бутерброд с сыром, я положил к нему пару самых жестких хлебцев и подал все это девушкам.

Сеньорита, для вас американо и бутерброд, — подал кофе Лусии, — а для вас дражайшая моя императрица — капучино и парочка свежеиспеченных круассанов. Прошу покорнейше простить, но французских не было, только испанские, но зато — только что из Барселоны. Вечерней лошадью. Не извольте гневаться ваше величество. Откушайте.

— Марковка, ты чего, издеваешься надо мной, — Анюта прыснула, — смешной такой, — она глянула на тарелку с хлебцами, — о-о-о… мерси мон шер… гран мерси мон шер ами… [1]

— De nada, mi querida niña. [2]

[1] Спасибо мой дорогой… большое спасибо мой дорогой друг (фр).

[2] Не стоит благодарности, моя дорогая девочка (исп).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Не злите спецназ!
Не злите спецназ!

Волна терроризма захлестнула весь мир. В то же время США, возглавившие борьбу с ним, неуклонно диктуют свою волю остальным странам и таким образом провоцируют еще больший всплеск терроризма. В этой обстановке в Европе создается «Совет шести», составленный из представителей шести стран — России, Германии, Франции, Турции, Украины и Беларуси. Его цель — жесткая и бескомпромиссная борьба как с терроризмом, так и с дестабилизирующим мир влиянием Штатов. Разумеется, у такой организации должна быть боевая группа. Ею становится отряд «Z» под командованием майора Седова, ядро которого составили лучшие бойцы российского спецназа. Группа должна действовать автономно, без всякой поддержки, словно ее не существует вовсе. И вот отряд получает первое задание — разумеется, из разряда практически невыполнимых…Книга также выходила под названием «Оружие тотального возмездия».

Александр Александрович Тамоников

Боевик