Читаем The Zero Hour полностью

Sarah called the Ritz and asked for the security director.

“Is there a problem?” he asked in a pleasant baritone.

“Absolutely nothing involving the hotel,” she reassured him. “We’re looking for someone we believe stayed there four days ago. I’d like to get a list of all hotel guests from Monday night.”

“I wish we could do that, but we’re very protective of our guests’ privacy.”

Sarah’s tone cooled slightly. “I’m sure you’re aware of the law-”

“Oh,” he said with a tiny snort, “I’m quite familiar with the law. Chapter one hundred forty, section twenty-seven, of the Massachusetts General Law. But there is a legal procedure that has to be followed. You’ll have to get a subpoena from Suffolk District Court and present it to our keeper of records. Only then can we release documentation.”

“How long would that take?” she asked dully.

“After you get the subpoena, you mean? It takes several days for us to go into our records. A two-week register check will take at least three days. And then you’ve got to make sure the scope of the subpoena is specific enough. I doubt any judge will issue a subpoena for the names of all hotel guests that stayed here on any given night.”

Frustrated, Sarah lowered her voice and asked confidentially: “Is there any way we can speed things up a bit? I can assure you the hotel will not be involved in any way-”

“Whenever the FBI comes here asking for the names of our guests, we’re involved, by definition. My job is to protect the security of our guests. I’m sorry. Bring me a subpoena.”

The second call she placed was to the Four Seasons, and this time she decided to take a different tack. When she was put through to the accounting department, she said: “I’m calling on behalf of my boss, Warren Elkind, who was a guest at your hotel recently.” She spoke with the glib, slightly bored assuredness of a longtime secretary. “There’s a problem with one of the charges on his bill, and I need to go over it with you.”

“What’s the name again?”

Sarah gave Elkind’s name and was put on hold. Then the voice came back on. “Mr. Elkind checked out on the eighteenth. I have his statement here, ma’am. What seems to be the problem?”

CHAPTER TEN

“I see you collect pictures,” Baumann said.

“You know something about art, I take it?” Malcolm Dyson asked, pleased. The word “pictures,” as opposed to “paintings,” seemed to indicate that Baumann was not entirely ignorant about the art world.

The conversation had been relocated to the main house, whose walls were crowded with paintings, mostly old masters but a few contemporaries, from the marble-tiled entrance hall to the immense Regency dining room-even, Baumann observed, in the washroom off the conservatory. A Rothko nestled between a Canaletto and a Gauguin; canvases by Frank Stella and Ellsworth Kelly, Twombly, and Miró jostled against a Correggio and a Bronzino, a Vermeer, a Braque and a Toulouse-Lautrec. An astonishing collection, Baumann saw, but grotesquely jumbled together. A collector with a lot of money and no taste.

Hanging above a Louis XIV gilt console table in a hallway-poorly lighted, Baumann thought, and ineptly displayed-was a Nativity by Caravaggio. In one corner of the sitting room, oddly juxtaposed, were Antonella da Messina’s Ecce Homo and a Modigliani. Only after they had moved into the library did a switch go on in Baumann’s head, and he suddenly realized what many of these paintings had in common. The Caravaggio had disappeared thirty or so years ago from the oratory of a church in Palermo, Sicily; Ecce Homo had been looted by the Nazis from the Kunsthistoriches Museum in Vienna. Much of the art in Dyson’s collection had been obtained on the black market. The stuff had been stolen.

They sat in the library, an enormous, high-ceilinged, dimly lit chamber lined with antiquarian books and paneled in mahogany. It smelled strongly, and not unpleasantly, of fireplace smoke. Dyson had boasted that he had purchased the library in its magisterial entirety-from the books to the vaulted ceiling-from a baronial estate outside London.

The floors were covered in antique Persian carpets, over which Dyson had navigated his wheelchair with some difficulty. He sat behind a small writing table; Lomax, taking notes on a yellow pad with a silver ballpoint pen, sat beside him. Both of them faced Baumann, who was sunk into a large, plump armchair upholstered in green-and-white-striped taffeta.

“Just a passing familiarity,” Baumann said. “Enough to know that the Brueghel used to live in a gallery in London. And the Rubens-Baccanale, is it?-vanished from a private collection in Rome sometime in the seventies.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Марианна Красовская , Тана Френч , Карина Сергеевна Пьянкова , Мирослава Татлер , Илья Синило

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Детективная фантастика