Читаем The Tent полностью

It’s also frightening. Some of the howling is coming close to you, in your tent, where you crouch in silence, hoping you won’t be seen. You’re frightened for yourself, but especially for those you love. You want to protect them. You want to gather them inside your tent, for protection.

The trouble is, your tent is made of paper. Paper won’t keep anything out. You know you must write on the walls, on the paper walls, on the inside of your tent. You must write upside down and backwards, you must cover every available space on the paper with writing. Some of the writing has to describe the howling that’s going on outside, night and day, among the sand dunes and the ice chunks and the ruins and bones and so forth; it must tell the truth about the howling, but this is difficult to do because you can’t see through the paper walls and so you can’t be exact about the truth, and you don’t want to go out there, out into the wilderness, to see exactly for yourself. Some of the writing has to be about your loved ones and the need you feel to protect them, and this is difficult as well because not all of them can hear the howling in the same way you do, some of them think it sounds like a picnic out there in the wilderness, like a big band, like a hot beach party, they resent being cooped up in such a cramped space with you and your small candle and your fearfulness and your annoying obsession with calligraphy, an obsession that makes no sense to them, and they keep trying to scramble out under the walls of the tent.

This doesn’t stop you from your writing. You write as if your life depended on it, your life and theirs. You inscribe in shorthand their natures, their features, their habits, their histories; you change the names, of course, because you don’t want to create evidence, you don’t want to attract the wrong sort of attention to these loved ones of yours, some of whom—you’re now discovering—are not people at all, but cities and landscapes, towns and lakes and clothing you used to wear and neighbourhood cafés and long-lost dogs. You don’t want to attract the howlers, but they’re attracted anyway, as if by a scent: the walls of the paper tent are so thin that they can see the light of your candle, they can see your outline, and naturally they’re curious because you might be prey, you might be something they can kill and then howl over in celebration and then eat, one way or another. You’re too conspicuous, you’ve made yourself conspicuous, you’ve given yourself away. They’re coming closer, gathering together; they’re taking time off from their howling to peer, to sniff around.

Why do you think this writing of yours, this graphomania in a flimsy cave, this scribbling back and forth and up and down over the walls of what is beginning to seem like a prison, is capable of protecting anyone at all? Yourself included. It’s an illusion, the belief that your doodling is a kind of armour, a kind of charm, because no one knows better than you do how fragile your tent really is. Already there’s a clomping of leather-covered feet, there’s a scratching, there’s a scrabbling, there’s a sound of rasping breath. Wind comes in, your candle tips over and flares up, and a loose tent-flap catches fire, and through the widening black-edged gap you can see the eyes of the howlers, red and shining in the light from your burning paper shelter, but you keep on writing anyway because what else can you do?


TIME FOLDS


Time folds, he said, meaning that as time goes on and on it buckles, in the extreme heat, in the extreme cold, and what is long past becomes closer. You can demonstrate this by pleating a ribbon and sticking a pin through: Point Two, once yards away from Point One, now lies just beside it. Is time/space like an accordion, but without the music? Was he making a statement about hard physics?


Or was he saying: Time folds its wings, at long last. Time folds its tents and silently steals way. Time folds you in its folds, as if you were a lamb and the lack of time a wolf. Time folds you in the blanket of itself, it folds you tenderly and wraps you round, for where would you be without it? Time folds you in its arms and gives you one last kiss, and then it flattens you out and folds you up and tucks you away until it’s time for you to become someone else’s past time, and then time folds again.


TREE BABY


You remember this. No, you dreamed it. Your dream was of choking, and sinking down, and blankness. You woke from your nightmare and it had already happened. Everything was gone. Everything, and everyone—fathers, mothers, brothers, sisters, the cousins, the tables and chairs and toys and beds—all swept away. Nothing is left of them. Nothing remains but the erased beach and the silence.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Лариса Григорьевна Матрос , Андрей Георгиевич Дашков , Вячеслав Юрьевич Денисов , Виталий Тролефф

Боевик / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики
Божий дар
Божий дар

Впервые в творческом дуэте объединились самая знаковая писательница современности Татьяна Устинова и самый известный адвокат Павел Астахов. Роман, вышедший из-под их пера, поражает достоверностью деталей и пронзительностью образа главной героини — судьи Лены Кузнецовой. Каждая книга будет посвящена остросоциальной теме. Первый роман цикла «Я — судья» — о самом животрепещущем и наболевшем: о незащищенности и хрупкости жизни и судьбы ребенка. Судья Кузнецова ведет параллельно два дела: первое — о правах на ребенка, выношенного суррогатной матерью, второе — о лишении родительских прав. В обоих случаях решения, которые предстоит принять, дадутся ей очень нелегко…

Александр Иванович Вовк , Николай Петрович Кокухин , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова , Павел Астахов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза / Религия