Читаем The Sheltering Sky полностью

The house was several houses, all with a common entrance through a large tiled courtyard. And each house had several rooms, all very small, and, with the exception of those on the ground floor, all at varying levels. As he stood in the courtyard in the faint light that was a blend of carbidelamp glare and starlight, all the bright little boxlike interiors looked like so many ovens around him. Most of them had their door or windows open, and were filled to bursting with men and girls, both sexes uniformly dressed in flowing white garments. It looked festive, and it exhilarated him to see it; certainly he had no feeling that it was a vicious place, even though at first he tried hard to see it as such.

They went to the door of a room opposite the entrance, and Mohammed peered in, saluting certain of the men sitting inside on the couches along the walls. He entered, motioning to Port to follow him. Room was made for them, and they sat down with the others. A boy took their order for tea and quickly ran out of the room across the court. Mohammed was soon engaged in conversation with a man sitting nearby. Port leaned back and watched the girls as they drank tea and chatted with the men, sitting opposite them on the floor; he was waiting for a licentious gesture, at least a hint of a leer. None was forthcoming.

For some reason which he was unable to fathom, there were a good many small children running about the establishment. They were well behaved and quiet as they played in the gloomy courtyard, exactly as if it had belonged to a school instead of a brothel. Some of them wandered inside the rooms, where the men took them on their laps and treated them with the greatest affection, patting their cheeks and allowing them occasional puffs on their cigarettes. Their collective disposition toward contentment might easily be due, he thought, to the casual benevolence of their elders. If one of the younger ones began to shed tears, the men laughed and waved it away; it soon stopped.

A fat black police dog waddled in and out of the rooms, sniffing shoes; it was the object of everyone’s admiration. “The most beautiful dog in Ain Krorfa,” said Mohammed as it appeared panting in the doorway near them. “It belongs to Colonel Lefilleul; he must be here tonight.”

When the boy returned with the tea he was accompanied by another, not more than ten years old, but with an ancient, soft face. Port pointed him out to Mohammed and whispered that he looked ill.

“Oh, no! He’s a singer.” He signaled to the child, who began to clap his hands in a syncopated rhythm and utter a long repetitious lament built on three notes. To Port it seemed utterly incongruous and a little scandalous, hearing this recent addition to humanity produce a music so un-childlike and weary. While he was still singing, two girls came over and greeted Mohammed. Without any formalities he made them sit down and pour the tea. One was thin with a salient nose, and the other, somewhat younger, had the apple-like cheeks of a peasant; both bore blue tattoo marks on the foreheads and chins. Like all the women, their heavy robes were weighted down with an assortment of even heavier silver jewelry. For no particular reason neither one appealed to Port’s fancy. There was something vaguely workaday about both of them; they were very much present. He could appreciate now what a find Marhnia had been, her treachery notwithstanding. He had not seen anyone here with half her beauty or style. When the child stopped singing Mohammed gave him some coins; he looked at Port expectantly as well, but Mohammed shouted at him, and he ran out. There was music in the next room: the sharp reedy rhiata and the dry drums beneath. Since the two girls bored him, Port excused himself and went into the courtyard to listen.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза