Читаем The prodigal spy полностью

The rally, like London itself, was gentle and friendly. In front of the embassy there were microphones for the demonstration speeches and Americans Against Vietnam signs, but no one broke out of line or heckled the secretaries going into the building. A few faces stared out of the upper-story windows, more curious than besieged, but no one called out to them. The confrontations and shouting belonged somewhere else. They were here to listen to speeches and then, one by one, to read the names of the dead.

Nick looked around for his LSE group, but they’d become separated earlier and were now swallowed up in the queue. One of the organizers, megaphone dangling from his neck, was moving down the line, handing out index cards.

“When you get to the mike, just read off the name and place and say ‘dead’ and then drop the card in the coffin. Got it? Don’t yell-the mike’ll pick it up. And keep it moving, okay? No stunts.”

Nick took the card. Pvt. Richard Sczeczynski. Nu Phoc, 1968. That would have been during Tet, when the body bags flooded the airport, a hundred years ago.

The organizers looked like teenagers, but then everyone in the crowd looked young to him. Earlier he had noticed a middle-aged group in drab overcoats-academics, presumably, or English radicals old enough to have tramped from Aldermaston-but everyone else seemed to have stepped out of a dorm party, smooth-faced and eager, wrapped in capes and leather and old army greatcoats. A few had peace signs painted on their foreheads. Underneath the bushy mustaches and lumberjack beards their cheeks were pink. It was a thrift shop army — cast-off shawls and buckskin fringe and tight jeans with shiny studs planted along the seams. None of them had been there.

“Excuse me,” a girl behind him said, holding out her card. “Do you have any idea how to pronounce this?”

An American voice. He looked at her-long blond hair held away from her face by an Indian headband, shoulders draped with a patterned gaucho cape-and took the card.

“Hue,” he said automatically, wondering why she’d asked. She was pretty but slightly drawn, dressed to look younger than she was. Had she been standing there all this time?

“No, the name. I mean, he’s dead-awful if I couldn’t pronounce it. I mean-”

Nick looked again at the card. “Trochazka,” he read.

“Chaw?” she said, drawing out the flat a. “Like that? Russian?”

“No, it’s a Czech name.”

“Really? Do you know that?”

Nick shrugged. “It’s a common name. Smith. Jones. Like that.”

“Common if you’re Czech,” she said. “Are you?”

Nick shook his head. “Grandmother.”

“You take it, then. I’ll never say it right. Swap, okay? Do you mind?”

Nick smiled. “Be my guest,” he said, handing her his card. He watched her face as she read it, did a double-take, and then gave a wry smile.

“Okay, you win. I can’t even start this one. Is this like Jones too?”

“No. Che-chin-ski,” he pronounced. “Polish.”

“You can tell? Just like that?”

“Well, the ‘ski’ is Polish. The rest, I don’t know. I’m just guessing.”

She looked at him and smiled. “I’m impressed.” She reached over and took back her card, grazing his fingers. “Forget the swap, though. I think I was better off the first time. Imagine, two in a row. Maybe we’re the Slavic section. How do you say yours? In Czech. Z’s and y’s and all that?”

“Warren.”

“Oh.” She smiled. “Sorry.”

“No,” he said, studying her face, her quick brown eyes meeting his without embarrassment. “They’re funny names.”

“But not to them. I know. Mine’s Chisholm, by the way. With an l.”

“Imagine what the Poles would do with that.”

She smiled. “Yes, imagine.”

He looked at her again. Wide mouth and pale skin, a trace of freckles over the bridge of her nose.

“Where are you from?” she said, the usual American-abroad question.

“New York.”

“No, I mean where here. Are you with a group?”

“LSE,” Nick said.

“You’re a student?”

He laughed at her surprise. “Too old?”

“Well, the tie-” He followed her eyes to the senior-tutor wool jacket and plain tie he’d forgotten he had on. “Are you a teacher?”

“No, I’m finishing a dissertation,” he said, the all-purpose explanation for his time away, the drift. “Late start. What about you?”

“Oh, I’m-just here.” She looked away for a second, avoiding him, and adjusted the heavy bag hanging from her shoulder, a shapeless but good soft leadier that seemed at odds with the hippie cape. When she turned back, he was still staring at her. “What?” she said.

“Nothing,” he said, catching himself. “I was-never mind.”

“What?” she said, a laugh now in her throat.

“Well, I was going to say, Do you come here often? And I realized how dumb it sounded. What I meant was, have you been to one of these before?” But what he really meant was, why are you here? He wondered if she was like the girls in Hair, floating in a haze of smoke between protest marches and concerts, interchangeable parts of the same scene. But she was looking at him again with the same frank scrutiny, anything but mindless.

“Of course,” she said simply. “I don’t understand people who don’t.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Арина Теплова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная , Елена Михайловна Бурунова , Агата Рат

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер