Читаем The Never Game полностью

The dispatcher was asking more questions. Shaw ignored her. He left the line open and set the iPhone next to Standish. Her eyes were dim, lids low.

Shaw released the tourniquet for a moment. Then tightened it again. He pulled a pen from Standish’s breast pocket and wrote on her wrist, slightly lighter than the ink, the time he’d twisted it tight. It would let the med techs know that it had been binding the arm for some time and that they should relax it to get blood circulating, to minimize the risk she’d lose the arm.

No words passed between them. There was nothing to say. He set the pistol next to the phone, though it was clear the woman would be unconscious in a few minutes.

And probably dead before help arrived. Yet leave her he had to.

He pulled off his jacket and vest and covered her with them, then stood. Then:

Sprinting toward the sea, Colter Shaw eyed the craft closely.

The forty-foot derelict fishing vessel, decades old, was going down by the stern, already three-fourths submerged.

Shaw saw no doors into the cabin; there would be only one and it was now underwater. In the aft part of the superstructure, still above sea level, was a window facing onto the bow. The opening was large enough to climb through but it appeared sealed. He’d dive for the door.

He paused, reflecting: Did he need to?

Shaw looked for the rope mooring the boat to the pier; maybe he could take up slack and keep the ship from going under.

There was no rope; the boat was anchored, which meant it was free to descend thirty feet to the floor of the Pacific Ocean.

And, if the woman was inside, take her with it to a cold, murky grave.

As he ran onto the slippery dock, avoiding the most rotten pieces, he stripped off his bloodstained shirt, then his shoes and socks.

A powerful swell struck the ship and it shuddered and sank a few more inches into the gray, indifferent water.

He shouted, “Elizabeth?”

No response.

Shaw assessed: there was a sixty percent chance she was on board. Fifty percent chance she was alive after hours in the waterlogged cabin.

Whatever the percentages, there was no debate about what came next. He stuck an arm beneath the surface and judged the temperature to be about forty degrees. He’d have thirty minutes until he passed out from hypothermia.

Let’s start the clock, he thought.

And plunged in.

65

“Please. Save yourself.”

Twenty minutes later Colter Shaw was inside the sinking ship’s cabin, at the bulkhead door separating him from Elizabeth Chabelle. With the flowerpot shard, he continued to try to chip away the wood around the hinges.

“You with me, Elizabeth?” Shaw called.

The Seas the Day settled further. The water was now streaming in through the gap in the front of the cabin. Soon it would be cascading in.

“My baby...” She was sobbing.

“Keep it together. Need you to. Okay?”

She nodded. “You’re nah... nah... not police?”

“No.”

“The... then...?”

“Boy or girl?”

“Wha... what-t-t?”

“Baby. Boy or girl?”

“Girl.”

“You have a name for her?”

“Buh... Buh... Belinda.”

“Don’t hear that much.

“You need to get as high as you can on the bunk.”

“And your...?” Whispering. “Name?”

“Colter.”

“Don’t... Don’t hear that much.” She smiled. Then began to cry again. “You... you... you’ve done everything you... you can. Get... out. You have a family. Get out. Thank you. Bless you. Get out.”

“Farther, climb farther! Do it, Elizabeth. George wants to see you. Your mom and dad in Miami. Stone crabs, remember?”

Shaw squeezed her hand and she did as he’d asked, paddling to the bunk and climbing it. He tossed away the useless ceramic shard.

Time left on the hypothermia clock? It would’ve run out. Of course.

“Go!” she called. “Get out!”

Just then gray water, flecked with kelp, poured into the forward cabin through the gap where the window had been.

“Go! Puh... Please...”

Die with dignity...

Shaw scrabbled to the front window frame and, with a look back toward Chabelle, vaulted through and outside, into the ocean. Dizzy from the cold, disoriented.

A wave hit the boat, the boat hit him, and Shaw was shoved again toward a pylon. His foot found a deck railing and he pushed himself out of the way just before he was crushed.

He heard, he believed, Chabelle’s sobs.

Hallucination?

Yes, no...

Shaw turned toward the submerged stern of the boat and swam hard for it. He’d stopped shivering, his body saying, That’s it. No point in trying to keep you warm.

With the forward window gone, the water rushed inside as if flowing through a rent in a broken dam. The ship was going down fast.

When the cabin was almost entirely underwater, Shaw took a deep breath and dove straight down.

At about eight feet below the surface, he held on to a railing and, remembering where the door handle was located, gripped it hard. Bracing his feet on the cabin wall, he slowly extended his legs.

The door resisted, as before. But then, at last, it slowly swung outward.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

Ян Михайлович Валетов , Дарья Сойфер , dysphorea , Кира Бартоломей , dysphorea

Детективы / Триллер / Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Полукровка из Дома Ужаса
Полукровка из Дома Ужаса

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРА «ВНУТРИ УБИЙЦЫ».СПЛАВ ДЕТЕКТИВА-ТРИЛЛЕРА О ПРОФАЙЛЕРЕ ФБР И ОГНЕННОГО ФЕЙРИ-ФЭНТЕЗИ.Два самых древних чувства на земле – ужас и любовь. Они должны быть противоположны. Но на самом деле идут рука об руку…ГИБЕЛЬ НА ПОРОГЕВойна фейри уже началась, и я оказалась в ее эпицентре. Мой отец, жестокий король Неблагих, мертв. Его смерть должна была стать нашим триумфом… Но мы продолжаем прятаться в Лондоне от наших древних врагов, Благих. Чтобы дать им отпор, нам с моей назначенной половиной, фейри Роаном из Дома Любви, нужно объединить шесть домов Неблагих. К сожалению, многовековые кровавые распри делают это почти невозможным…МАГИИ БОЛЬШЕ НЕТЧто еще хуже, нет никаких веских причин, чтобы кто-то нас слушал. В конце концов я всего лишь полукровка из Дома Ужаса… Я уже говорила, что моя магия страха исчезла? Правда, пока об этом никто не знает… Более того, мне нужно решить, хочу ли я жить в мире людей – или остаться в мире фейри с Роаном. Да, он великолепен и любит меня, но хочу ли я провести вечность в этом хаосе?УЖАС И ЛЮБОВЬБлагие вторглись на нашу территорию, безжалостно уничтожая фейри и людей. Времени уже не осталось, и мне надо как-то вернуть свой магический дар, снова стать Повелительницей Ужаса. Если это произойдет, меня никто не одолеет. Тогда станет понятно, сможем ли мы с Роаном – Ужас и Любовь – вместе изменить этот мир…

Майк Омер , Кристин и Ник Кроуфорд

Триллер / Детективная фантастика
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза