Читаем The Lost Symbol полностью

What symbols on the base?” Katherine had no idea what he was talking about. “The bottom has no symbols. It’s smooth, blank stone!”

Apparently immune to the muffled cries for help emanating from the coffinlike crate, the tattooed man calmly padded over to Langdon’s day-bag and retrieved the stone pyramid. Then he returned to Katherine and held it up before her eyes so she could see the base.

When Katherine saw the engraved symbols, she gasped in bewilderment.

But. that’s impossible!

The bottom of the pyramid was entirely covered with intricate carvings. There was nothing there before! I’m sure of it! She had no idea what these symbols could possibly mean. They seemed to span every mystical tradition, including many she could not even place.

Total chaos.

“I. have no idea what this means,” she said.

“Nor do I,” her captor said. “Fortunately, we have a specialist at our disposal.” He glanced at the crate. “Let’s ask him, shall we?” He carried the pyramid toward the crate.

For a brief instant of hope, Katherine thought he was going to unclasp the lid. Instead, he sat calmly on top of the box, reached down, and slid a small panel to one side, revealing a Plexiglas window in the top of the tank.

Light!

Langdon covered his eyes, squinting into the ray of light that now streamed in from above. As his eyes adjusted, hope turned to confusion. He was looking up through what appeared to be a window in the top of his crate. Through the window, he saw a white ceiling and a fluorescent light.

Without warning, the tattooed face appeared above him, peering down.

“Where is Katherine?!” Langdon shouted. “Let me out!”

The man smiled. “Your friend Katherine is here with me,” the man said. “I have the power to spare her life. Your life as well. But your time is short, so I suggest you listen carefully.”

Langdon could barely hear him through the glass, and the water had risen higher, creeping across his chest.

“Are you aware,” the man asked, “that there are symbols on the base of the pyramid?”

“Yes!” Langdon shouted, having seen the extensive array of symbols when the pyramid had lain on the floor upstairs. “But I have no idea what they mean! You need to go to Eight Franklin Square! The answer is there! That’s what the capstone —”

“Professor, you and I both know the CIA is waiting for me there. I have no intention of walking into a trap. Besides, I didn’t need the street number. There is only one building on that square that could possibly be relevant — the Almas Shrine Temple.” He paused, staring down at Langdon. “The Ancient Arabic Order of Nobles of the Mystic Shrine.”

Langdon was confused. He was familiar with the Almas Temple, but he had forgotten it was on Franklin Square. The Shriners are. “The Order”? Their temple sits atop a secret staircase? It made no historical sense whatsoever, but Langdon was in no position at the moment to debate history. “Yes!” he shouted. “That must be it! The secret hides within The Order!”

“You’re familiar with the building?”

“Absolutely!” Langdon raised his throbbing head to keep his ears above the quickly rising liquid. “I can help you! Let me out!”

“So you believe you can tell me what this temple has to do with the symbols on the base of the pyramid?”

“Yes! Let me just look at the symbols!”

“Very well, then. Let’s see what you come up with.”

Hurry! With the warm liquid rising around him, Langdon pushed up on the lid, willing the man to unclasp it. Please! Hurry! But the lid never opened. Instead, the base of the pyramid suddenly appeared, hovering above the Plexiglas window.

Langdon stared up in panic.

“I trust this view is close enough for you?”The man held the pyramid in his tattooed hands. “Think fast, Professor. I’m guessing you have less than sixty seconds.”

CHAPTER 102

Robert Langdon had often heard it said that an animal, when cornered, was capable of miraculous feats of strength. Nonetheless, when he threw his full force into the underside of his crate, nothing budged at all. Around him, the liquid continued rising steadily. With no more than six inches of breathing room left, Langdon had lifted his head into the pocket of air that remained. He was now face-to-face with the Plexiglas window, his eyes only inches away from the underside of the stone pyramid whose baffling engraving hovered above him.

I have no idea what this means.

Concealed for over a century beneath a hardened mixture of wax and stone dust, the Masonic Pyramid’s final inscription was now laid bare. The engraving was a perfectly square grid of symbols from every tradition imaginable — alchemical, astrological, heraldic, angelic, magical, numeric, sigilic, Greek, Latin. As a totality, this was symbolic anarchy — a bowl of alphabet soup whose letters came from dozens of different languages, cultures, and time periods.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза