Читаем The Help полностью

“That’s a risk I’m just gone have to take. I already made up my mind. Either put it in or pull my part out altogether.”

Aibileen and Minny’s eyes hang on each other’s. We can’t pull out Minny’s section; it’s the last chapter of the book. It’s about getting fired nineteen times in the same small town. About what it’s like trying to keep the anger inside, but never succeeding. It starts with her mother’s rules of how to work for white women, all the way up to leaving Missus Walters. I want to speak up, but I keep my mouth shut.

Finally, Aibileen sighs.

“Alright,” Aibileen says, shaking her head. “I reckon you better tell her, then.”

Minny narrows her eyes at me. I pull out a pencil and pad.

“I’m only telling you for the book, you understand. Ain’t nobody sharing no heartfelt secrets here.”

“I’ll make us some more coffee,” Aibileen says.




On THE DRIVE back to Longleaf, I shudder, thinking about Minny’s pie story. I don’t know if we’d be safer leaving it out or putting it in. Not to mention, if I can’t get it written in time to make the mail tomorrow, it will put us yet another day later, shorting our chances to make the deadline. I can picture the red fury on Hilly’s face, the hate she still feels for Minny. I know my old friend well. If we’re found out, Hilly will be our fiercest enemy. Even if we’re not found out, printing the pie story will put Hilly in a rage like we’ve never seen. But Minny’s right—it’s our best insurance.

I look over my shoulder every quarter mile. I keep exactly to the speed limit and stay on the back roads. They will beat us rings in my ears.




I WRITE ALL NIGHT, grimacing over the details of Minny’s story, and all the next day. At four in the afternoon, I jam the manuscript in a cardboard letter box. I quickly wrap the box in brown paper wrapping. Usually it takes seven or eight days, but it will somehow have to get to New York City in six days to make the deadline.

I speed to the post office, knowing it closes at four-thirty, despite my fear of the police, and rush inside to the window. I haven’t gone to sleep since night before last. My hair is literally sticking straight up in the air. The postman’s eyes widen.

“Windy outside?”

“Please. Can you get this out today? It’s going to New York.”

He looks at the address. “Out-a-town truck’s gone, ma’am. It’ll have to wait until morning.”

He stamps the postage and I head back home.

As soon as I walk in, I go straight to the pantry and call Elaine Stein’s office. Her secretary puts me through and I tell her, in a hoarse, tired voice, I mailed the manuscript today.

“The last editors’ meeting is in six days, Eugenia. Not only will it have to get here in time, I’ll have to have time to read it. I’d say it’s highly unlikely.”

There is nothing left to say, so I just murmur, “I know. Thank you for the chance.” And I add, “Merry Christmas, Missus Stein.”

“We call it Hanukkah, but thank you, Miss Phelan.”

chapter 28

AFTER I Hang up the phone, I go stand on the porch and stare out at the cold land. I’m so dog-tired I hadn’t even noticed Doctor Neal’s car is here. He must’ve arrived while I was at the post office. I lean against the rail and wait for him to come out of Mother’s room. Down the hall, through the open front door, I can see that her bedroom door is closed.

A little while later, Doctor Neal gently closes her door behind him and walks out to the porch. He stands beside me.

“I gave her something to help the pain,” he says.

“The . . . pain? Was Mama vomiting this morning?”

Old Doctor Neal stares at me through his cloudy blue eyes. He looks at me long and hard, as if trying to decide something about me. “Your mother has cancer, Eugenia. In the lining of the stomach.”

I reach for the side of the house. I’m shocked and yet, didn’t I know this?

“She didn’t want to tell you.” He shakes his head. “But since she refuses to stay in the hospital, you need to know. These next few months are going to be . . . pretty hard.” He raises his eyebrows at me. “On her and you too.”

“Few months? Is that . . . all?” I cover my mouth with my hand, hear myself groan.

“Maybe longer, maybe sooner, honey.” He shakes his head. “Knowing your mother, though,” he glances into the house, “she’s going to fight it like the devil.”

I stand there in a daze, unable to speak.

“Call me anytime, Eugenia. At the office or at home.”

I walk into the house, back to Mother’s room. Daddy is on the settee by the bed, staring at nothing. Mother is sitting straight up. She rolls her eyes when she sees me.

“Well, I guess he told you,” she says.

Tears drip off my chin. I hold her hands.

“How long have you known?”

“About two months.”

“Oh, Mama.

“Now stop that, Eugenia. It can’t be helped.”

“But what can I . . . I can’t just sit here and watch you . . .” I can’t even say the word. All the words are too awful.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Божий дар
Божий дар

Впервые в творческом дуэте объединились самая знаковая писательница современности Татьяна Устинова и самый известный адвокат Павел Астахов. Роман, вышедший из-под их пера, поражает достоверностью деталей и пронзительностью образа главной героини — судьи Лены Кузнецовой. Каждая книга будет посвящена остросоциальной теме. Первый роман цикла «Я — судья» — о самом животрепещущем и наболевшем: о незащищенности и хрупкости жизни и судьбы ребенка. Судья Кузнецова ведет параллельно два дела: первое — о правах на ребенка, выношенного суррогатной матерью, второе — о лишении родительских прав. В обоих случаях решения, которые предстоит принять, дадутся ей очень нелегко…

Александр Иванович Вовк , Николай Петрович Кокухин , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова , Павел Астахов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза / Религия
Единственный
Единственный

— Да что происходит? — бросила я, оглядываясь. — Кто они такие и зачем сюда пришли?— Тише ты, — шикнула на меня нянюшка, продолжая торопливо подталкивать. — Поймают. Будешь молить о смерти.Я нервно хихикнула. А вот выражение лица Ясмины выглядело на удивление хладнокровным, что невольно настораживало. Словно она была заранее готова к тому, что подобное может произойти.— Отец кому-то задолжал? Проиграл в казино? Война началась? Его сняли с должности? Поймали на взятке? — принялась перечислять самые безумные идеи, что только лезли в голову. — Кто эти люди и что они здесь делают? — повторила упрямо.— Это люди Валида аль-Алаби, — скривилась Ясмина, помолчала немного, а после выдала почти что контрольным мне в голову: — Свататься пришли.************По мотивам "Слово чести / Seref Sozu"В тексте есть:вынужденный брак, властный герой, свекромонстр

Эвелина Николаевна Пиженко , Мариэтта Сергеевна Шагинян , Александра Салиева , Любовь Михайловна Пушкарева , Кент Литл

Короткие любовные романы / Любовные романы / Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика