Читаем The Help полностью

“You heard, then, huh?” He sighs. “Well, keep an eye on her next week, will you, Minny? I’ll be gone and—I don’t know. Just call me if she doesn’t perk up. I’ll come home early if I need to.”

“I look after her. She gone be alright.”

I didn’t see myself what happened at the party, but I heard about it while I was doing dishes in the kitchen. All the servers were talking about it.

“You see that?” Farina said to me. “That big pink lady you work for, drunk as a Injun on payday.”

I looked up from my sink and saw Sugar headed straight for me with her hand up on her hip. “Yeah, Mama, she upchuck all over the floor. And everbody at the whole party see!” Then Sugar turned around, laughing with the others. She didn’t see the whap coming at her. Soapsuds flew through the air.

“You shut your mouth, Sugar.” I yanked her to the corner. “Don’t you never let me hear you talking bad about the lady who put food in your mouth, clothes on your back! You hear me?”

Sugar, she nodded and I went back to my dishes, but I heard her muttering. “You do it, all the time.

I whipped around and put my finger in her face. “I got a right to. I earn it every day working for that crazy fool.”




WHEN I GET TO WORK on Monday, Miss Celia’s still laid up in bed with her face buried under the sheets.

“Morning, Miss Celia.”

But she just rolls over and won’t look at me.

At lunchtime, I take a tray of ham sandwiches to the bed.

“I’m not hungry,” she says and throws the pillow over her head.

I stand there looking at her, all mummified in the sheets.

“What you gone do, just lay there all day?” I ask, even though I’ve seen her do it plenty of times before. But this is different. There’s no goo on her skin or smile on her face.

“Please, just leave me alone.”

I start to tell her she needs to just get up, put on her tacky clothes, and forget about it, but the way she’s laying there so pitiful and poor, I keep quiet. I am not her psychiatrist and she’s not paying me to be one.

On Tuesday morning, Miss Celia’s still in the bed. Yesterday’s lunch tray’s on the floor without a single bite missing. She’s still in that ratty blue nightgown that looks left over from her Tunica County days, the gingham ruffle torn at the neck. Something that looks like charcoal stains on the front.

“Come on, lemme get to them sheets. Show bout to come on and Miss Julia gone be in trouble. You ain’t gone believe what that fool done yesterday with Doctor Bigmouth.”

But she just lays there.

Later on, I bring her a tray of chicken pot pie. Even though what I really want to do is tell Miss Celia to pull herself together and go in the kitchen and eat proper.

“Now, Miss Celia, I know it was terrible what happened at the Benefit. But you can’t set in here forever feeling sorry for yourself.”

Miss Celia gets up and locks herself in the bathroom.

I start stripping the bed. When I’m done, I pick up all the wet tissues and glasses off the nightstand. I see a stack of mail. At least the woman’s gotten up to go to the mailbox. I pick it up to wipe the table and there I see the letters H W H across the top of a card. Before I know it, I’ve read the whole note:


Dear Celia,

In lieu of reimbursing me for my dress you tore, we at the League would gladly receive a donation of no less than two hundred dollars. Furthermore, please withhold from volunteering for any nonmember activities in the future, as your name has been placed on a probationary list. Your cooperation in this matter is appreciated.

Do kindly make the check out to the Jackson League Chapter.

Sincerely,

Hilly Holbrook

President and Chairman of Appropriations




ON WEDNESDAY MORNING, Miss Celia’s still under the covers. I do my work in the kitchen, try to appreciate the fact that she’s not hanging around with me in here. But I can’t enjoy it because the phone’s been ringing all morning, and for the first time since I started, Miss Celia won’t pick it up. After the tenth time, I can’t listen to it anymore and finally just grab it and say hello.

I go in her bedroom, tell her, “Mister Johnny on the phone.”

“What? He’s not supposed to know that I know that he knows about you.”

I let out a big sigh to show I don’t give a fat rat about that lie anymore. “He called me at home. The jig is up, Miss Celia.”

Miss Celia shuts her eyes. “Tell him I’m asleep.”

I pick up the bedroom line and look Miss Celia hard in the eye and tell him she’s in the shower.

“Yessir, she doing alright,” I say and narrow my eyes at her.

I hang up the phone and glare down at Miss Celia.

“He want to know how you doing.”

“I heard.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Божий дар
Божий дар

Впервые в творческом дуэте объединились самая знаковая писательница современности Татьяна Устинова и самый известный адвокат Павел Астахов. Роман, вышедший из-под их пера, поражает достоверностью деталей и пронзительностью образа главной героини — судьи Лены Кузнецовой. Каждая книга будет посвящена остросоциальной теме. Первый роман цикла «Я — судья» — о самом животрепещущем и наболевшем: о незащищенности и хрупкости жизни и судьбы ребенка. Судья Кузнецова ведет параллельно два дела: первое — о правах на ребенка, выношенного суррогатной матерью, второе — о лишении родительских прав. В обоих случаях решения, которые предстоит принять, дадутся ей очень нелегко…

Александр Иванович Вовк , Николай Петрович Кокухин , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова , Павел Астахов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза / Религия
Единственный
Единственный

— Да что происходит? — бросила я, оглядываясь. — Кто они такие и зачем сюда пришли?— Тише ты, — шикнула на меня нянюшка, продолжая торопливо подталкивать. — Поймают. Будешь молить о смерти.Я нервно хихикнула. А вот выражение лица Ясмины выглядело на удивление хладнокровным, что невольно настораживало. Словно она была заранее готова к тому, что подобное может произойти.— Отец кому-то задолжал? Проиграл в казино? Война началась? Его сняли с должности? Поймали на взятке? — принялась перечислять самые безумные идеи, что только лезли в голову. — Кто эти люди и что они здесь делают? — повторила упрямо.— Это люди Валида аль-Алаби, — скривилась Ясмина, помолчала немного, а после выдала почти что контрольным мне в голову: — Свататься пришли.************По мотивам "Слово чести / Seref Sozu"В тексте есть:вынужденный брак, властный герой, свекромонстр

Эвелина Николаевна Пиженко , Мариэтта Сергеевна Шагинян , Александра Салиева , Любовь Михайловна Пушкарева , Кент Литл

Короткие любовные романы / Любовные романы / Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика