Читаем Теперь всё изменится полностью

двадцать седьмого августа в 00.30 подними глазачто бы там не висело скажут мы так и зналипамять разводит руками в ответ на твое ваззатак хорошо говори говори со мной как в началемаленькая луна закатится короткой бледной дугойнадо успеть зажмуриться прыгая в плоскость с гранитут нам и сложится кубик круглый совсем другойвот мы и вспомнили детство в котором вместе игралисядем с тобой под скамейкой где взрослые о своемв кустиках честной травки карты свои разложими по двойному пунктиру за руку и вдвоемудрать куда хочешь сможемкажется вместо страха спину обжечь спинойя вспоминаю слово чтоб запросто стать тобоюи подшутить над мамой и над другою мнойв мальчиковых сандалях с верной подзорной трубоюиз голубой пластмассы2012

«человек пришел с работы…»

человек пришел с работычеловек проспал свой праздникни шампанского ни елкиполпакета мандаринв магазин за майонезомколбасой пришел с пакетомкот обнюхивает нервноосвежитель хвойный лесчеловек принес горошекчеловек помыл картофельуронил яйцо разбилосьно спокоен как удаввытирает ставит яйцаон на малую конфоркуна большой морковь картофельгде ты праздник мой аугде гирлянды-самоцветыгде салют над головоюкрасный капюшон коляскамама палка-леденецяйца не обдал холоднойгаз залил под овощамии вблизи чесночным кальвеоказался майонезчайной ложкой выел яйцамандарины съел очистиввытер мокрую картошкус новым годом молодецхорошо что нету елкине впиваются иголкис новым годом с новым счастьемя спокоен как удавдва слоненка пять мартышектридцать восемь попугаевпочему так больно где тыпочему так больно эйпод тяжелым теплым пледомсытый от яиц уставшийзасыпает и не слышиткак стучат тихонько в дверья пришел твой праздникгде ты я принес тебе подаркипочему ты не встречаешьвот я праздник твой алёя ужасен я кромешеня шучу я тут замерзнуя тут по уши завешенмишурою и дождемя гирляндами увитыйя иголками покрытыйя пришел к тебе с приветомпочему так долго эйя твой собственный твой личныйя люблю тебя открой мнея стучу в тебе открой мнея пришел к тебе ау2017

«Человек боится и грустит…»

Человек боится и грустит,Борется, играет, унывает,Плохо отношенья разрывает,Льстит нелепо, неумело мститНа концерте искренне зевает,На айфон меняет htcИ его об стену разбиваетА потом куда-то на таксиМчится ночью, засыпает днем,Обнаружить выхода не чает……Разлепляет глаз и замечает,Как коты вибрируют на нем.2015

«Я больше никуда не постарею…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая поэзия

Ваш Николай
Ваш Николай

Леонид Шваб родился в 1961 г. Окончил Московский станкоинструментальный институт, жил и работал в Оренбурге, Владимире. С 1990 г. живет в Иерусалиме. Публиковался в журналах «Зеркало», «Солнечное сплетение», «Двоеточие», в коллективном сборнике «Все сразу» (2008; совместно с А. Ровинским и Ф. Сваровским). Автор книги стихов «Поверить в ботанику» (2005). Шорт-лист Премии Андрея Белого (2004). Леонид Шваб стоит особняком в современной поэзии, не примыкая ни к каким школам и направлениям. Его одинокое усилие наделяет голосом бескрайние покинутые пространства, бессонные пейзажи рассеяния, где искрятся солончаки и перекликаются оставшиеся от разбитой армии блокпосты. Так складываются фрагменты грандиозного эпоса, великих империй смысла – погибших, погребенных в песках, и тем не менее собранных лирической линзой в магический кристалл, в целокупный «небесный Чевенгур».

Леонид Гилерович Шваб

Поэзия

Похожие книги

Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия
Испанский театр. Пьесы
Испанский театр. Пьесы

Поэтическая испанская драматургия «Золотого века», наряду с прозой Сервантеса и живописью Веласкеса, ознаменовала собой одну из вершин испанской национальной культуры позднего Возрождения, ценнейший вклад испанского народа в общую сокровищницу мировой культуры. Включенные в этот сборник четыре классические пьесы испанских драматургов XVII века: Лопе де Вега, Аларкона, Кальдерона и Морето – лишь незначительная часть великолепного наследства, оставленного человечеству испанским гением. История не знает другой эпохи и другого народа с таким бурным цветением драматического искусства. Необычайное богатство сюжетов, широчайшие перспективы, которые открывает испанский театр перед зрителем и читателем, мастерство интриги, бурное кипение переливающейся через край жизни – все это возбуждало восторженное удивление современников и вызывает неизменный интерес сегодня.

Хуан Руис де Аларкон , Агустин Морето , Педро Кальдерон де ла Барка , Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега , Педро Кальдерон , Хуан Руис де Аларкон-и-Мендоса

Драматургия / Поэзия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия