Читаем Тень заговора полностью

А Кьяра быстро принялась освобождаться от траурного наряда, который сильно давил на плечи. Она была невероятно зла и расстроена. Генерал-регент и ее подчиненные в своем праве. Они хотели поймать заговорщиков, они нашли подставную принцессу, план провалился, и теперь надо решать, что делать дальше. Судьба девушки, волею случая похожей на принцессу, их и не должна была волновать. Их, но не Зигфрида! Он не приехал на похороны, и, возможно, его не будет и на поминальном обеде. Всего месяц назад он забрасывал Кьяру письмами, а теперь совершенно забыл про нее. Как раз тогда, когда ей грозила лютая и безвестная смерть! В том, что Ингрид Рихтер избавится от нее при первом же удобном случае, Кьяра уже не сомневалась. Особенно теперь, когда она убедилась, что герцогу Зигфриду наплевать на свою сестру. Глаза Кьяры против воли наполнились слезами, она села прямо на подоконник у открытого окна и к собственной досаде разрыдалась. Зигфрид решил, что она предала его, и, в свою очередь, бросил ее. Мог ли ее роман с Марио послужить причиной? Конечно, если Зигфрид достаточно сильно любил ее. И почему она никогда об этом не задумывалась? Воспринимала его любовь, как должное. Ну, вот и справедливо за все поплатилась. Но ведь Кьяра и Зигфрид не просто любовники, они семья! Или нет? Что там говорила эта Элвира? Никто не знает, что у Зигмунда Корфа была приемная дочь? Ее могли не удочерять официально. Но почему?

Кьяра пошмыгала носом, вытерла слезы, глубоко вздохнула и выглянула в окно. Она что-то упустила, нечто важное. Ах да, фамилия Элвиры показалась странно знакомой. Где-то Кьяра ее уже слышала. Пора перестать предаваться отчаянию и начать немного думать. Например, чем она может помочь генералу-регенту, чтобы сохранить свою жизнь.

Трактир «Сытый волк», столица, Илеханд

В комнате пахло суридскими благовониями, и Марио это раздражало. У него вообще вызывала стойкое неприятие необходимость связываться с бандой наемников. Однако выбирать не приходилось.

— У меня мало времени, я и так задержался. Вы все обдумали?

— Да. Я и мои люди присоединимся к вам. Они все готовы помочь нашей Фике.

— Значит, выезжаем завтра.

— Не совсем, — улыбнулся собеседник. — У меня есть условие.

Главарей бандитов с таким наглым взглядом Марио еще встречать не приходилось. Так и хотелось схватить саблю, лежащую у того на коленях, и отрубить эту ставящую условия белобрысую голову. Наверняка суридец, и банда у него сборище отборных головорезов из всех близлежащих стран. Судя по богатому убранству этой комнатушки, от недостатка средств они не страдали. Да и откровенно варварски расшитый короткий фередже, небрежно расстегнутый на груди главаря, вместе с тончайшей шелковой нижней рубахой говорил о достатке. Красавчик с томным взглядом и родинкой над губой, такие нравятся женщинам и привыкли получать все, что им захочется. Похоже, отбоя от столичных клиентов не было. Еще бы золотом опоясался, грязное отродье. Граф Риччи с трудом держал себя в руках.

— Что вы еще хотите?

— Денег я у вас не возьму. — Рука, украшенная перстнями, поглаживала рукоять сабли. — Вы оплатите наши услуги тем, что освободите моего напарника из городской тюрьмы.

— Вы шутите? — возмущенно спросил Марио. — Я пришел к вам с серьезным делом, касающимся и вас тоже.

— Я не менее серьезен. Видите ли, мои люди обожают не только Фике, но и своего сираскера. А он, к сожалению, сидит в камере.

— Я думал, вы здесь главный.

— Скорее, я его советник. Но, конечно, пока он не выйдет на свободу, командую я. Так вы согласны?

С каким удовольствием Марио бы убил этого наглеца. И, скорее всего, так и поступит, как только закончит свои дела.

— Как, по-вашему, я смогу это сделать? — почти прорычал он.

Наемник откинулся на спинку кресла и вальяжно поправил ворот рубахи.

— Ну, не надо стесняться. Здесь все свои. Я прекрасно осведомлен о ваших способностях.

Марио застыл. Что происходит? Неужели вся столица знает о том, что он маг?

— Не спрашивайте, откуда, — небрежно отмахнулся наемник. — Итак, мое предложение. Вы освобождаете нашего сираскера, и мы сразу же отправляемся в погоню за вашим злодеем-принцем. Догоним, расправимся с кортежем и спасем Фике. Никаких других услуг или денег вы нам должны не будете. И, конечно, я не буду вас спрашивать, что вам самому понадобилось от принца.

В комнате воцарилась тишина. Может, проткнуть сейчас этого наглого головореза, и самому догонять принца Джордано с бумагами? Но тогда придется вступить в неравный бой, и что самое скверное — выдать себя. А потом — или смерть, или вечное изгнание. Не на то рассчитывал Марио, когда разрабатывал свой сложный план, шантажировал короля Лоренцо и ехал в Илеханд в качестве посла.

— Вытащить из камеры человека — дело нескольких секунд, — сказал он наемнику. — Вопрос в том, как я попаду туда.

— Я могу считать это согласием на свое предложение?

Можешь, пока дышишь. Но, поверь, долго это не продлится.

— Да. — Марио заставил себя почти любезно улыбнуться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Змеиное гнездо

Тень заговора
Тень заговора

Девятнадцать лет назад заговор против короны в Илеханде закончился пропажей трех маленьких принцесс и введением закона об ограничении магии. Все считают, что девочки погибли. Кронпринцессу Вильгельмину, единственную оставшуюся в живых наследницу престола, интересуют больше собаки, лошади и охота, чем дела королевства. Желая, чтобы дочь остепенилась, королева приглашает во дворец очередного жениха, принца из дружественной страны Тусара. И никто не подозревает, что скоро за этим потянется цепочка событий, грозящая нарушить спокойствие не только Илеханда и Тусара, но и соседней Суриды. Кто виноват в случившихся неприятностях, как все исправить, и при чем здесь магические Башни? Приключения, любовь, интриги и магия в первом романе дилогии "Змеиное гнездо" — "Тень заговора".

Злата Иволга

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези