Читаем Tangerine house полностью

Odi et amo[30]. Чернила и перо.Зачем любовь так умирает рано?И будто в черепе моем сверлоМне вторит вновь и вновь: "Odi et amo…"Здесь в Пасадене[31] ласково-тепло,А поутру волнительно-туманно.Не знаю я, что к смерти привелоМою любовь. Odi et amo…Когда со светом, меркнущим в глазах,Я чувствую, как кровоточит рана,В душе моей дыра, а на устахВсе та же пара слов: "Odi et amo…"И может, смерть способна излечитьДушевных мук терзания, но странно,Как мыслить мог я, что не мог любить,Пока я повторял: "Odi et amo,Odi et amo, Odi et amo…"16.11.2020 г.

«Я в Поконо курю сигару…»

Я в Поконо[32] курю сигаруРазмером с синего кита,И льются песни под гитару,И воздух свеж, и ночь чиста.Здесь дом стоит, окрест[33] касаясь,Украшен будто бы шато[34],Здесь юноша, без ласк терзаясь,Хабарик выбросит в пухто[35].Сопит бульдог, накрытый пледом,Наружу вывалив язык,И слышен изредка при этомТо жалкий визг, то грозный рык.В камине дым струится зябко,Шипят поленья, свист и треск,А за окном зима украдкойВ лесу наводит шик и блеск.И снег искрится в лунном свете,Тоскуя о начале дня.Поверь, ни на одной планетеНе будет впредь других тебя.А я сижу на дне хоттаба[36],В туманном Креско[37], как в раю,И точно из ребра АдамаЖду Еву милую свою.07.12.2020 г.

«В своей системе координат…»

В своей системе координатЯ обгоняю время,И время оттого в сто кратСтановится длиннее.Я побеждаю лишь часы,Не время, к сожалению.За что плачу ему в разыЗа каждое мгновение.

«Но смерть однажды уровняет всех…»

Но смерть однажды уровняет всех,И даже если ты не веришь в Бога,Поверь в червей, которым твой успех —До крышки гроба.

«Нет у меня владыки и кумира…»

Нет у меня владыки и кумира,Лишь я один на протяженье дня.Насколько позволяет моя сила,Переиграть пытаюсь сам себя.И нет во мне тщеславия порока,Хоть знаю, нахватал за жизнь грехов,Я лишь внимаю голосу пророка:Не сотвори кумиров и богов.

«Не знает физика подобного закона…»

Не знает физика подобного закона:Где есть любовь – неважно ничего!И даже если не было Ньютона,Мы точно б притянулись без него!

Мии

Перейти на страницу:

Похожие книги

Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия