Читаем Танец марионетки (СИ) полностью

Когда было принесено все необходимое, Анжелика засыпала в котелок размолотые стручки акации, залила водой, поставила на огонь и велела Марго отставить на горячие угли, как только они закипят. Пусть настоятся.

Разложила на чистое полотенце возле себя корпию, вынув ее из провощенного пакета, ножницы. Порылась в корзине и нашла загнутую иглу:

— Вот она. Я не ошиблась. Марго её принесла от кузнеца. — обрадовалась Анжелика.

У графа дрогнуло лицо:

— Что вы собираетесь делать?

— Зашить его.

— Вы сможете это сделать? — изумленно спросил Пейрак. Он уже ни в чем не был с ней уверен. Она так часто поражала его своими действиями, что, казалось, сил удивляться больше нет. Что еще знает и умеет его жена? Молоденькая женщина, которая одним своим видом приводит в восхищение и любовный трепет многих находящихся рядом мужчин. Женщина, отодной улыбки которой зажигается сердце.

— Не знаю, — честно ответила Анжелика, — я видела как это делается только один раз. Вы можете предложить другое решение?

— Нет — покачал головой граф. — Единственное, что я могу делать, это зажать рану и держать её, пока не приедет доктор. Или наложить повязку. Я умею сшивать паруса, могу попробовать сделать это и с человеком… но я не уверен… что сделаю все правильно. — ответил Жоффрей.

— У меня не хватит силы и ловкости удерживать края раны, если вы будете шить, у вас это получится лучше. Если доктор приедет раньше, он закончит за меня. — объяснила Анжелика. — Нужны две стеклянные или деревянные палочки, наверняка что-нибудь такое у вас есть. И… у вас есть в вашей лаборатории… экстракт белладонны**?

Жоффрей внимательно посмотрел на неё:

— Зачем вам?

Анжелика поняла его вопрос:

— Я не собираюсь отравить Куасси-Ба, чтобы облегчить его страдания — усмехнулась она. — Мне всего лишь надо промыть рану. К тому же, белладонна сможет немного притупить боль.

Граф кивнул.

— Мне требуется помощь двоих мужчин, — продолжала перечисление требующегося Анжелика.

— Сударыня, неужели вы думаете, что я не справлюсь? Вторым будет Альфонсо.

Альфонсо уже вернувшийся после поручения Анжелики вздрогнул от испуга, представив, как он будет все это наблюдать и прикасаться к телу несчастного. Он желал поскорее уйти, вид кровь его ужасал.

— Жоффрей, мне нужна будет ваша помощь при операции, кроме вас помочь некому, а Альфонсо… — она повернулась и взглянула на того, — он не сможет ни держать, ни помогать.

Жоффрей понимающе улыбнулся. В этот момент его даже развеселил момент, что его маленькая жена может спокойно смотреть на растерзанное тело, а Альфонсо готов убежать куда подальше.

Больше не обращая ни на кого внимания Анжелика выхватила нож висевший у мужа на поясе, снова опустилась на колени и быстро рассекла одежду мавра, обнажив его тело. Так же невозмутимо она разрезала веревки на штанах и спустила белье пониже, полностью обнажив рану на животе.

Пейрак скрипнул зубами.

Он молча наблюдал за своей женой. Её лицо, лицо ангела, было ему почти незнакомо в этот момент. Она была абсолютно спокойна, бесстрастна и уверена в себе, отдавала странные распоряжения. Его жена спокойно обнажала тело постороннего для неё мужчины — пусть даже это был слуга — как будто делала это не в первый раз. Но смотрела на него, как на объект исследования, а не как на мужчину, что было еще более странно. Откуда Жоффрею было знать, что в данный момент Анжелика являла собой ученицу Мелюзины и бесстрашную Маркизу Ангелов, бросающую вызов своему маленькому войску и преодолевающую страхи, ведя свой отряд через лес. Сейчас она не была кокетливой, обворожительной женщиной блистающей на балах, не была и сломленным цветком, как совсем недавно. Она сидела в столовой меньше пятнадцати минут назад равнодушно созерцающей обстановку. А в этот момент — в лаборатории присутствовал ангел, но не потерянный на пыльной дороге, а идущий по известному только ему пути. И все что она делала до сих пор, по его наблюдениям, было правильным.

Пока ходили за людьми из эскорта — крепкими и сильными — Анжелика отмерила в бокал с водой экстракт белладонны. Граф внимательно наблюдал за ней. Когда она закончила, он удовлетворенно кивнул — она знает сколько нужно капель, чтобы не навредить.

Анжелика приказала слугам — одному держать плечи, а другому щиколотки мавра так, чтобы он не смог дернуться. Плеснула себе на руки немного рома, тоже самое велела сделать и Жоффрею. Окунула в ром иглу, продела в неё прочную шелковую нить. Отложив все на чистую салфетку, она велела мужу напоить мавра ромом. Тот мотал головой, но граф ему строго сказал, что это приказ, он должен выпить столько сколько сможет, пока потолок не закружится перед глазами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Октав Мирбо , Анна Яковлевна Леншина , Фёдор Сологуб , Камиль Лемонье , коллектив авторов

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Внебрачный ребенок
Внебрачный ребенок

— Полина, я просила выпить таблетку перед тем как идти к нему в спальню! Ты не сделала этого? — заметалась Кристина по комнате, когда я сообщила ей о своей задержке. — Что же теперь будет…Сестру «выбрал» в жены влиятельный человек в городе, ее радости не было предела, пока Шалимов-старший не объявил, что невеста его единственного сына должна быть девственницей… Тогда Кристина уговорила меня занять ее место всего на одну ночь, а я поняла слишком поздно, что совершила ошибку.— Ничего не будет, — твердо произнесла я. — Роберт не узнает. Никто не узнает. Уеду из города. Справлюсь.Так я думала, но не учла одного: что с отцом своего ребенка мы встретимся через несколько лет, и теперь от этого человека будет зависеть наше с Мышкой будущее.

Шэрон Кертис , Слава Доронина , Том Кертис

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы