Читаем Таинство Света полностью

Познавший суть увидит, что Я есть и Отец и Мать Вселенной этой, и Я даю и снова отдаю. Мое всевидящее око — залог надежный равновесья.

Любой твой шаг лишь выраженье шага Моего. Движением своим Мое движенье выражаешь. Все здесь вовек подчинено Моей всесильной воле.»

[Божественная Илиада]





КОСМИЧЕСКИЕ ЧАСЫ





КОСМИЧЕСКИЕ ЧАСЫ46

Часть III. ВЕЗДЕСУЩНОСТЬ

Загадка Гравитации и Радиации





Вселенная Бытия


«В Моей Вселенной одна лишь форма есть, которой следуют все вещи. Та форма есть пульсирующий куб-сфера, две половины Моего мышленья.

Пульсируют все формы, а значит каждая из них двойна по сути. И половина первая из них на вдохе, что генерирует все вещи, вторая — выдох есть, что вещи распыляет. В двойной той форме куба-сферы то куб есть сфера, что выдохом Моим расширена в холодное пространство. Сфера же есть сжатый куб, что раскаляется сжимаяся на вдохе. В космосе Моем все сферы — это звезды, что горят во тьме ночного неба.

С пространственных кубов сжимаются все сферы, затем обратно охлаждаяся в кубы вновь распыляются они, пульсируя так вечно, переходя одно в другое.

Во Мне все формы обретают свой покой, избавившись от вечного ментального движенья. Я ж создаю те формы снова, чтоб снова мысль Мою им выразить материально.

Две эти половины цикла, что исход есть и возвращенье, неразрывно связаны со Мной. Но ни одна из половин, ни обе вместе, не могут Мною быть. Две части целого не смогут целым стать вовек. Никак им не объединиться, ни встретиться друг с другом. Путями разными идут, нет тех путей пересеченья. Им суждено уничтожать друг друга всякий раз, как только слишком близко их пути сойдутся.

Узри Меня во всех вещах, что мира равновесье лишь Я один держу вовек. Я есть во всем, Я есть за всем, и всем Я управляю. Но вещи все не Я есть. Любое выраженье не сможет стать оригиналом.»

[Божественная Илиада]


«Разделенные потоки света, что из Меня исходят к человеку, всегда друг друга держат в равновесьи, тому как Я — баланс всему. Скажу Я истинно, что Закон Баланса непреложен, как непреложен Я.

Раскрой глаза, увидишь ты, что вещь любая вездесуща, и все многообразие вещей и разделенье — иллюзия лишь только.

Любая вещь на самом деле лишь кажется иной, но разделенья нет, и вещь любая лишь повторяется другой. И вещь любая любой звезды достигнуть сможет лишь передавшись чрез другую вещь. И для того создал Я сложную систему зеркал и линз, чтоб свет Мой, вещи формируя, достигнуть мог любого места в Моем пространстве, которому нет измеренья.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика
Сердце бури
Сердце бури

«Сердце бури» – это первый исторический роман прославленной Хилари Мантел, автора знаменитой трилогии о Томасе Кромвеле («Вулфхолл», «Введите обвиняемых», «Зеркало и свет»), две книги которой получили Букеровскую премию. Роман, значительно опередивший свое время и увидевший свет лишь через несколько десятилетий после написания. Впервые в истории английской литературы Французская революция масштабно показана не глазами ее врагов и жертв, а глазами тех, кто ее творил и был впоследствии пожран ими же разбуженным зверем,◦– пламенных трибунов Максимилиана Робеспьера, Жоржа Жака Дантона и Камиля Демулена…«Я стала писательницей исключительно потому, что упустила шанс стать историком… Я должна была рассказать себе историю Французской революции, однако не с точки зрения ее врагов, а с точки зрения тех, кто ее совершил. Полагаю, эта книга всегда была для меня важнее всего остального… думаю, что никто, кроме меня, так не напишет. Никто не практикует этот метод, это мой идеал исторической достоверности» (Хилари Мантел).Впервые на русском!

Хилари Мантел

Классическая проза ХX века / Историческая литература / Документальное