Читаем Своя правда полностью

Выждав пару минут, я подобрал клочок бумаги, на котором были указаны лишь место и время. Теперь осталось решить, верить или нет. Больно уж история похожа на ловушку. С другой стороны, у нас тоже есть чем удивить в случае засады, да и Квилькома один черт выручать придется, иначе все зря.

— Надеюсь, тебе не спиться, Колтун. Потому что ночь обещает быть длинной…

Склад №11, указанный в записке, нашелся достаточно быстро. Ничем не примечательный, разве что располагался он достаточно далеко от доков, на самой окраине обжитой части города. Единственное, что бросалось в глаза, это табличка на двери конторы. Если везде в Причале можно было встретить фразу «Мест нет», то здесь была свежая, только что намалеванная приписка — «По вопросам обращаться» и стрелка наверх.

Я сперва даже опешил от такого ребуса, но затем заметил небольшую деревянную лестницу сбоку здания, которая вела ко входу на второй этаж. Стараясь не скрипеть, я неторопливо поднялся к двери и замер, вслушиваясь в доносящиеся голоса людей, которые о чем-то спорили.

— А я тебе говорю, что людей у нас меньше, да и половина считай голышом в бой пойдет. Разобьют нас.

— Они не ждут и не готовятся. Их люди разбросаны по городу, а мы соберем силы в кулак.

— Да нам и половины хватит, чтобы огрестись! Сейчас хотя бы что-то нам достается, а если проиграем, то придется бежать из города. Если, конечно, будет еще кому.

— Рано или поздно, но нас все равно задавят. Нам еще позволяют собирать крохи только лишь потому, что у Лиса пока есть дела поважнее. Но не пройдет и пары декад, он возьмется за нас.

— Да с чего ты взял⁈ А может ты просто не можешь ему простить, что он трахнул твою сестру, Беспалый? М а рика всегда была твоим слабым местом, и теперь вместо того, чтобы пойти на поклон к Лису и стать частью его команды, ты задумал нас всех угробить!

— Заткни свой рот, Херш! И не прячь за злыми словами свою трусость!

— Делай, что хочешь, но уже без меня! Я ухожу!

После этих слов, дверь распахнулась и на пороге я увидел худого мужика с откровенной бандитской рожей, перекошенной сейчас от гнева. Наткнувшись на меня, он растерялся на мгновение, но тут же потянулся за оружием.

Недолго думая, я врезал ему кулаком под дых, после чего добавил коленом в склонившуюся голову. В итоге мужик повалился обратно в помещение. Не люблю я действовать необдуманно, но в таких ситуациях лучше не медлить, а разбираться уже после. Но вроде не прибил.

— Никто никуда не пойдет, пока я не пойму, что здесь происходит, — сказал я, войдя внутрь.

В комнате помимо валяющегося без сознания Херша (кажется так его звали), сидели еще трое, двое из которых при виде меня, подскочили и достали свои длинные ножи. Сидеть остался только один, и именно у него на правой руке недоставало одного из пальцев.

— Спокойно, — сказал он. — Он здесь по моему приглашению.

Тут за моей спиной раздался шум, лязг и сопение. Это Колтун, услышав звуки борьбы взбежал по лестнице, словно бронепоезд в своей кольчужно-пластинчатой броне. Вооруженные ножами бандиты при виде такого живого танка как-то сразу приуныли и охотно послушались своего боса.

— Я кажется уже говорил твоим людям, Беспалый, что если они будут наглеть, то я вырежу всю вашу шайку под корень.

— Да, мне передавали.

— Тогда какого хрена здесь происходит⁈ Где мой купец⁈

— Успокойся. Мы не имеем отношения к похищению уважаемого Квилькома. Но, к счастью, мы знаем, где его искать.

— Вот как? И, наверное, вы готовы безвозмездно поделиться этой информацией?

— Представь себе, да, — удивил меня Беспалый. — Если хочешь, я просто назову тебе место.

— И в чем же подвох? — спросил я.

— Да ни в чем. Твоего нанимателя забрали люди Лиса, вроде как за карточные долги. Подстава и предлог, сам понимаешь. Они такое практикуют, не часто, но все же. Очень уж им понравился этот вариант с богатым купцом и небольшой охраной. В обычное время не решились бы, но сейчас сам знаешь, что твориться в Причале. Немного обработают его, ну а через пару дней он будет готов добровольно расстаться со всеми товарами, что везет в Корпугар. Пленника перевезли в загородное поместье, которое сейчас занято «лисицами».

— И все же, какой резон тебе нам помогать? — я как-то не особо верил в бандитскую бескорыстность.

— Подвоха действительно нет, но есть предложение.

— Ну, валяй, готов послушать, — с меня не убудет, а вдруг еще что смогу разузнать.

Беспалый на секунду задумался, а потом велел своим людям «прибрать» Херша, и те подхватив бесчувственное тело удалились через другую дверь, расположенную в противоположном конце комнаты, видимо, со стороны склада. Верное решение, лишние уши сейчас точно не нужны. Тем самым местный мафиозный бос еще и продемонстрировал, что доверяет мне, оставшись наедине. Ну можно и ответить любезностью.

— Колтун, постой за дверью, покарауль, чтобы никто не потревожил.

Тот лишь кивнул и молча вышел на лестницу, притворив за собою дверь. Беспалый одобрительно хмыкнул.

— Я слушаю, но прошу больше конкретики и меньше словоблудия. Задача у меня простая, забрать нанимателя, и сделать я это хочу побыстрее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 2
Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 2

Прошло три года с тех пор, как Шэнь Цинцю предал Ло Бинхэ. Осталось всего пара лет, прежде чем его «умерший» ученик восстанет из мёртвых, пылая жаждой отмщения… По крайней мере, так должен был развиваться сюжет «Пути гордого бессмертного демона».Расследуя причины загадочной эпидемии, Шэнь Цинцю обнаруживает, что его действия непоправимо изменили оригинальную историю. Ло Бинхэ вернулся слишком рано, а Шэнь Цинцю ещё не подготовил всё необходимое, чтобы сбежать от него! Хуже того, поведение и поступки Ло Бинхэ тоже отличаются от предписанных, и предсказать их становится невозможно…Впрочем, не то чтобы у Шэнь Цинцю было время разбираться во всех нестыковках. Ведь если он не начнёт действовать прямо сейчас, его может постигнуть участь хуже смерти.

Мосян Тунсю

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Героическая фантастика / Попаданцы
Яцхен
Яцхен

Одни считают меня монстром. Другие считают меня демоном. Человеком меня не считает никто, хотя у меня человеческий мозг и человеческий разум. Я – яцхен. Искусственно созданное существо с очень запоминающейся внешностью. Люди при виде меня обычно кричат, и это отнюдь не крики восторга. Жизнь яцхена не назовешь легкой и приятной. Конечно, шесть рук удобнее двух, крылья – штука замечательная, да и пуленепробиваемая шкура не раз меня выручала. Но проблемы соответствуют возможностям: не раз и не два я оказывался на грани гибели, не раз и не два восставал буквально из мертвых. Бурная у меня жизнь. Я побывал в сотнях разных миров. Я повидал такое, чего не видел никто. Я гостил у богов и сражался с демонами. И в конце концов я столкнулся с врагом, страшнее которого еще не придумано…

Александр Валентинович Рудазов

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези