Читаем Свидетели сердца моего полностью

На старинный подоконник

Твой предвестник прилетел

За оградой черный ворон

Помахав крылом присел

Проснись, мертвец

Мой навеститель

Снимаю шляпу

Мрачный мститель

Покинь могильную обитель

Явись, поведай

Тайн своих больных

Стряхни с них пыль

Освободись!

Прогнивших слышу скрип костей

Приму тебя среди гостей

Мне важен твой ночной визит

Меня совсем он не страшит

Ты знаешь

Надгробием своим меня не испугаешь

Живой опасней индивид

Чем твой потусторонний вид

Присядь!

Останься…

Следов загадочных узор

Нас ожидает разговор

Мое Rispetto

Наш симбиозный синостоз

Позволь задать тебе вопрос

Устал ли ты с большой дороги?

Какие обивал пороги?

На протяжении жизни всей

Каких ты видывал людей?

Каких народов чтил каноны?

Какие исполнял законы?

Какие нормы нарушал?

Каких табу не соблюдал?

Пока не скинул одеяний —

Совсем размякших мягких тканей

К ногам жестоких анемий,

Врагам движений, атрофий

Я подчинен твоим глазам

Поблекшим

Подвластен я твоим словам

Всю суть повлекшим за собой

Внимаю!

Из царства запада

С земли усопших трупов

К тебе поднялся я

Аид и Персефона

Меня отправили сюда

Ведь ты искал и звал меня

Твоя молитва преисполнена огня

Не затушить который

Ты словно поезд скорый

По колее несущийся

В пути

За колесницей ночи

И колесницей дня

Сбивая все устои

Не находя покоя

На месте не стоя

Вещаю!

Тебе

Патологический анатом

Я отвечаю

О жизни нету смысла говорить

Ей нужно жить

Все то, что было до нее

И будет после

Это кома

Недужная истома

Запомни, завещаю

Заклинаю!

И не уместен будет торг

В наиглупейшем споре

О назначении жизни и ее цене

Поймешь и осознаешь это вскоре

После того, когда тебе

Свои откроет двери морг

И ангел смерти или демон

Объятия распахнет

В кромешной и туманной мгле

Тебя встречая

Все в памяти твоей до основания стирая

И даже имени тебе не оставляя

Не относись к дыханию беспечно

Сердцебиение не вечно!

Сказать мне нежилец успел

О главном

Наутро ворон улетел

И славно…

Непохожие

Переверни планету эту вверх ногами

В Венеции каналы вдруг дождями

Польются в небо… Каплями, струями

Смывая к звездам, унося волнами

Так не похожи, но…

Побыть с тобою мне сегодня можно

Ты исчезаешь, как роса с моей чуть теплой кожи

Я не хочу разрушить вдруг неосторожно

Совместный этот вечер наш, до края многосложный

И потерять тебя…

Течет по нашей Вене в сердце прямиком

С небес из ватных облаков немым дождем

Вся талая вода, мой белый ром со льдом

Одни мы в этом городе Австрийском… Мы с тобой вдвоем

Мы не похожи, но…

Побудь со мною, мне сегодня сложно

Хочу забыть про это слово – «невозможно»

Я верю в то, что все небезнадежно

Найти тебя, скажи, мне кто-нибудь поможет?

И не терять тебя…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дон Жуан
Дон Жуан

«Дон-Жуан» — итоговое произведение великого английского поэта Байрона с уникальным для него — не «байроническим»! — героем. На смену одиноким страдальцам наподобие Чайльд-Гарольда приходит беззаботный повеса, влекомый собственными страстями. Они заносят его и в гарем, и в войска под командованием Суворова, и ко двору Екатерины II… «В разнообразии тем подобный самому Шекспиру (с этим согласятся люди, читавшие его "Дон-Жуана"), — писал Вальтер Скотт о Байроне, — он охватывал все стороны человеческой жизни… Ни "Чайльд-Гарольд", ни прекрасные ранние поэмы Байрона не содержат поэтических отрывков более восхитительных, чем те, какие разбросаны в песнях "Дон-Жуана"…»

Джордж Гордон Байрон , Алессандро Барикко , Алексей Константинович Толстой , Эрнст Теодор Гофман , (Джордж Гордон Байрон

Проза для детей / Поэзия / Проза / Классическая проза / Современная проза / Детская проза / Стихи и поэзия