Читаем Суть Восточного Проекта полностью

Наивные сказочки об экономике, о мире, об обществе

В.Львович

Экономика, социум, политика и хозяйствование…Во всех сферах человеческой жизни что то не так, что то хотелось бы изменить…А может быть всё?

Цивилизационные и культурные модели общества

Суть Восточного Проекта

Вполне очевидно, что никто и никогда не разрабатывал какой либо проект жизни народа, региона, континента или всего мира специально. Проекты складывались естественным образом через жизнь и развитие народа, населяющего эту землю, через его опыт, его быт, его экономические, социальные связи и хозяйственный уклад. Однако постепенно выработались некие принципиальные моменты, отличающие один стиль жизни от другого. Важно, очень важно не смешивать тенденции, жизненные приоритеты разных стран и народов, разные принципы организации социума. Навязывание народу несвойственного стиля поведения грозит непредсказуемыми последствиями, самым спокойным из которого может быть полная потеря идентичности, а худшим – глобальное столкновением, аннигиляция противостоящих культур. Дело в том, что непонимание жизненных приоритетов с неизбежностью приводит к отторжению всей системы культуры, принципов хозяйствования. Так навязывание Западного проекта всему миру едва не привело к глобальному столкновению Западного проекта с Русским, с полным уничтожением всего живого на Земле. Кажущееся отступление Восточного проекта привело к фактическому уничтожению Западного и так далее и тому подобное. Повторяясь надо заметить, что основу Восточного проекта составляет внутреннее чувство Порядка и естественной гармонии, не зависящие от искусственных социальных форм. Западный проект не видит себя без жёстко построенного Закона, который довлеет не только над людьми, но и над природой и даже божественным. Русский проект основан на внутреннем чувстве Справедливости и не приемлет искусственных, закостеневших форм. Попытки навязать свои нормы, догмы, правила и мировоззрение приводит к непониманию и отторжению. Только переработав идею в своём видении мира, народ может двидвигаться к совершенствованию.

Осуществление Восточного проекта было бы не мыслимо без конфуцианства, достаточно долгого – более 500 лет непрерывного существования национальной империи в Китае и конечно без иероглифической письменности. Собственно письменность и создала китайский народ, спаяв сначала ханьскую группу народов, а потом постепенно ассимилировав, вобрав в себя и другие народы и племена. Кроме этого, влияние основополагающих культурных признаков на соседние страны и народы явилось причиной того, что Япония, Корея и, в меньшей степени, другие страны Юго-Восточной Азии приобрели сходные характеристики восприятия мира. Ещё раз повторяясь, необходимо уточнить, что это – внутреннее, я бы даже сказал религиозное, сакральное чувство гармонии, внутреннего и внешнего порядка в мире и в человеке. Пока это ощущение порядка не распространилось на промышленный, индустриальный способ производства, прогресс Востока не мог иметь места. Вернее практиковалось изнасилование подлинной души народа. Когда же Восток нащупал гармонию с Машиной, уже Запад оказался в аутсайдерах.

Практическая реализация Восточного Проекта не мыслимо без единой иероглифической письменности. Письменность и создала единый Китай. В отличие от той же Кореи и Японии письменность в Китае народообразующая. Только этот тип письменности думает, мыслит в категориях письма. А не наоборот, как во всех других известных нам случаях. Все типы письменности, основываются на уже существовавшем, как правило национальном языке. Китайское иероглифическое письмо само создало единый китайский народ, через письменность. Япония, Корея, Вьетнам приспособили письмо под себя, оно стало схожим по восприятию, способу мышления народам, имеющим алфавитное или слоговое письмо. Если более точно, все, кроме грамотных китайцев думают на основе языковых, фонетических форм или на основе образов. Грамотный китаец не только строит речь, но и думает структурно, иероглифами. Процесс мышления жестко структурирован. Гораздо более жёстко, нежели сознание человека, говорящего на английском (североамериканском). Нового такой человек не придумает, но уже известное структурирует и осознает гораздо быстрее, чем другие народы. Чтобы стать понятным, явление должно быть структурировано в иероглифы. До этого его просто не существует. Попытки навязывания другого мировоззрения просто невозможны. Они даже не будут поняты. Их просто нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наивные сказочки

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , А Ф Кони

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Публицистика / Приключения / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука