Читаем Суер-Выер, Пергамент полностью

- Мы-то маленькие, - продолжал болтливый лоцман, - а вот он, - и лоцман указал на Суера, - он - величайший из Валерьян Борисычей мира!

Суер поклонился, и мы ударили в ладонь.

Самое, конечно, глупое, самое тупое заключалось в том, что я и вправду почувствовал себя Валерьян Борисычем и раскланивался на все стороны, как истинный Валерьян Борисыч.

- Дорогой Валерьян Борисыч, - сказал Суер, обращаясь к Главной шляпе, - позвольте и мне задать вопрос. Скажите, а вот эти люди, которые сидят в норках, все ли они истинные Валерьян Борисычи? Прошу говорить правду и только правду.

- Валерьян Борисыч, дорогой, - отвечала шляпа, - мы понимаем вашу бдительность и ответим на нее дружно, по Валерьян-Борисычески. Эй, вэбы, отвечайте.

Тут Валерьян Борисычи зашевелились в своих норках и хотели было вылезать, но Главношляпый крикнул:

- Сидеть на месте! Кто выскочит - пуля в лоб! Начинайте.

И один носатый из ближайшей норы неожиданно и гнусаво запел:

О, океан!

О, тысячи

На небе дивных звезд!

Все Валерьян Борисычи

Имеют длинный хвост

А хор из норок подхватил:

Имеют хвост, но он не прост,

Меж небом и землей он мост.

Гнусавое запевало выползло тем временем на второй куплет:

В душе изъян был высечен

На долгую науку.

Вам Валерьян Борисычи

Протягивают руку.

Все невольно отшатнулись, и даже Суер заметно побледнел. Он быстро оглядел нас и впер свои очи в меня.

- Валерьян Борисыч, - сказал он, похлопывая меня по плечу, - возьми руку друга из норы.

- Кэп, простите, меня тошнит.

Валерьян Борисычи в норках зашептались, заприметив наши пререкания.

- Ид, скотина, Валерьян Борисыч, - толкнул меня в спину Пахомыч. Иди, а то меня пошлют.

СУТЬ ПЕСКА

В этот момент меня покинуло чувство, что я немного Валерьян Борисыч, но - подчинился капитану. Я уважал Суера, вам, впрочем, этого не понять.

Любезно гримасничая, как это сделал бы на моем месте истинный Валерьян Борисыч, корявой походкой я тронулся с места и пошел некоторым челночным зигзагом.

- Он просто стеснительный, - пояснил лоцман Кацман. - Но истинный, хоть и мелковатый Валерьян Борисыч.

Подойдя к ближайшей кочке-шляпе, я схватил за руку какого-то Валерьян Борисыча и принялся тресть.

- Здорово, старый хрен Валера! - заорал я. - Ну, как ты тут? Все в норке сидишь? А мы тут плавали-плавали и на вас нарвались! Да сам-то хоть откуда? Я-то из Измайлова!

Схваченный мною Валерьян Борисыч тихо поскуливал.

- Ты с какого года? - орал я.

- С тридцать седьмого, - отвечал задерганный мною Валерьян Борисыч.

- А я с тридцать восьмого! Ты всего на год и старше, а вон какой бугай вымахал!

Валерьян Борисыч призадумался и наморщил лобик.

- Ты знаешь чего, - сказал он, - копай норку рядом со мной, мы ведь почти ровесники. К тому же я из Сокольников.

- Да! Да! Да! - закричал Главный Шляпоголовый. - Копайте все себе норки! Здесь очень хороший песочек, легко копается. И мы все будем дружно сидеть в норках.

И тут я подумал, что это неплохая идея, и мне давным-давно пора выкопать себе норку в теплом песке, и хватит вообще шляться по белу свету.

"Заведу себе велюровую шляпу, - думал я, - стану истинным Валерьян Борисычем, а там разберемся". - И я опустился на колени и стал двумя руками загребать песочек, выкапывая норку. Песок струился с моих ладоней, и суть его, копая, я пытался постичь.

"В чем же суть этого песка? - напряженно думал я. - Эту вечную загадку я и стану разгадывать, сидя в норке".

Струился, струился песок с моих ладоней, тянул к себе и засасывал.

Вдруг кто-то сильно дернул меня за шиворот и выволок из норы.

- Ты что делаешь, дубина? - сказал Суер, щипая меня повыше локтя. Опомнись!

- Норку копаю, а вы разве не будете, кэп?

- Будем, но позднее.

- Позвольте, позвольте, - встрял Главный Шляподержатель, откладывать копание не полагается. Копайте сразу.

Тут я заметил, что Валерьян Борисычи в норках надулись и смотрели на нас очень обиженно.

- Копайте норки, а то поздно будет, - приговаривали некоторые.

- Нам нужно вначале осмотреть достопримечательности, - отвечал Суер-Выер, - а уж потом будем копать.

- Какие еще достопримечательности? Здесь только песок да Валерьян Борисычи.

- А где же музей восточных культур? - спросил Суер.

- Мы его разграбили, - мрачно ответил главный Валерьян Борисыч. - А вы, я вижу, не хотите норок копать! Бей их ребята! Это поддельные Валерьян Борисычи! Их подослали Григорий Петровичи!

- Вот ведь хреновина, - устало сказал Суер. - Только приплываем на какой-нибудь остров - нас сразу начинают бить.

Головной Борисыч снял шляпу и метнул ее в капитана. Шляпа летела, вертясь и свища.

Капитан присел, и шляпа попала в лоцмана. Кацман рухнул, а шляпа, как бумеранг, вернулась к владельцу.

Все прочие Валерьян Борисычи засвистели по-узбекски и стали принакручивать шляпами. Через миг несметное количество шляп загудело над нашими головами.

Волоча за собой, как чайку, подбитого лоцмана, мы отступили к шлюпке. Над нами завыли смертоносные шляпы.

Пахомыч изловчился, поймал одну за тулью, зажал ее между коленей, но шляпа вырвалась, схватила корзину с финиками, которая стояла на корме, и понеслась обратно на остров.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Мария Васильевна Семенова , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова , Анатолий Петрович Шаров

Детективы / Проза / Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза