Читаем Сценарист (СИ) полностью

— Я не думаю, что всё настолько очевидно. — спокойно ответил на колкость Бакуго Томура. — Я полагаю, что у нас есть некоторые общие интересы, ради которых мы бы смогли сплотиться. Как ты мог видеть, даже твой одноклассник на нашей стороне, а ты им так восхищался и так его уважал. Не хочешь ли ты продолжить следовать за ним, но уже на нашей стороне? Я думаю, что это может быть полезным для тебя. — заявил Шигараки, улыбнувшись.

— Я не такой фанатик, чтобы следовать за злодеем. Можете уговаривать присоединиться других отбросов, но не меня. — продолжал стоять на своём Бакуго.

Томура лишь разочарованно вздохнул, после чего поднялся со стула и начал снимать со своих рук перчатки, готовясь к чему-то.

— Я надеюсь, что за то время, что ты проведёшь здесь, ты сможешь изменить свой выбор в более лучшую сторону. Сейчас же мне остаётся лишь засунуть тебе в рот этот кляп, дабы ты сильно не шумел. Извиняй, но в этом ты виноват. — спокойным тоном проговорил лидер злодеев, после чего достал какую-то тряпку из своего кармана и засунул её Бакуго прямо в рот.

Син, завидев эту картину, усмехнулся, после чего допил содержимое его стакана. Однако, как бы он не старался скрыть эту самую улыбку, Шигараки смог заметить его, после чего незамедлительно подошёл к нему.

— Наблюдаешь что-то смешное? — задал вопрос он, не садясь на стул.

— Я думал, что ты будешь пытаться перетянуть его на свою сторону, а ты ему кляп в рот засунул. То есть, по-твоему мнению, новых членов в лигу вербовать нужно именно так, да? — уже не сдерживая смех, говорил Айкава.

— Это временная мера, дабы он не шумел.

— Слушай, Томура… — начал говорить Син, повернувшись к собеседнику, дабы смотреть ему в глаза. — … я понимаю, что ты достаточно целеустремлённый парень, и, я уверен, ты обладаешь некой харизмой, которая заставляет других присоединяться к тебе, но вот этот случай точно не закончится успехом. Бакуго — парень, который всю свою жизнь восхищался героями, и он продолжает ими восхищаться, несмотря ни на что. Ты не сможешь перетянуть его на нашу сторону, как бы ты не пытался. Это лишь отнимет время, которого у нас и так не сильно много. — объяснил свою позицию он, не отрывая взгляда от глаз Шигараки.

Казалось бы, что Томура даже успел задуматься над словами своего собеседника, вот только дальнейшая речь полностью перечеркнула эту догадку:

— Он перейдёт на нашу сторону. — коротко ответил он.

Айкава в ответ на это лишь тяжело вздохнул и поднял обе руки в знак капитуляции.

— Понял, Томура. Делай то, что считаешь нужным. Мешать не стану. — сказал он и собирался было бы уйти, но его остановил всё тот же человек.

— Я заметил, что мы имеем большие потери после задания. Не хочешь ли ты мне объяснить, как так вышло? — задал вопрос лидер злодеев, пристально всматриваясь в Сина.

— Это ты должен себе этот вопрос задавать. Разве не ты был тем, кто составил план? Так почему же ты прямо сейчас спрашиваешь об этом меня? — ответил Айкава, считая, что всё делает правильно.

— Ты должен был спасти тех, кто попал в беду. Почему ты не выручил их?

— А я разве нянькой у вас тут работаю? — возразил Чистильщик, взгляд которого теперь стал серьёзным. — Мне казалось, что Лига Злодеев — крупная и успешная организация злодеев, в которой все прекрасно знают свою работу. Неужели мне нужно было нянчиться со всеми теми, кто не смог вывезти свою схватку? Не считаешь ли ты это бредом, Томура?

— Учитель даровал тебе причуду для того, чтобы ты помогал нам, а не для того, чтобы ты прямо сейчас упрямился. У тебя была чёткая задача: помогать ВСЕМ на ВСЕХ флангах. Почему. Мы. Понесли. Потери? — пытался надавить на собеседника Шигараки.

— Я не помню того, чтобы мне приказывали нянчиться со всеми. Я смог вытащить из схватки двоих злодеев, в результате чего они оба прямо сейчас сидят тут, а не за решёткой. Я не могу одновременно быть везде. Это же… — попытался досказать Айкава, но быстро был перебит вторым участником диалога.

— ТЫ ДОЛЖЕН БЫЛ! ДОЛЖЕН БЫЛ ВЫТАЩИТЬ ВСЕХ! — начал кричать он, пытаясь схватить Сина за его одежду, но тот быстро отпрыгнул назад и встал в боевую стойку, ибо такое поведение ему уже не казалось нормальным. — ТЫ ПОЛУЧИЛ СИЛУ, КОТОРАЯ ПОМОГЛА ТЕБЕ СТАТЬ СИЛЬНЫМ! ТЫ ПОЛУЧИЛ ЕЁ ИЗ НАШИХ РУК! ПОЧЕМУ У НАС ПОТЕРИ?! — кричал во всю глотку Томура.

— У тебя точно проблемы с головой! — заявил Син. — Я не могу быть везде сразу! Я выполнил ту миссию, что была мне дана. Чего ты, сука, от меня ещё хочешь? Быть может, ты ещё скажешь, что я — предатель? — спросил гневно Син.

— Вполне возможно. — отрезал Шигараки.

Эти слова сильно разозлили Айкаву, но тот старался быстро подавить в себе нахлынувшие эмоции. Нет, он был зол не из-за того, что Томура, фактически, допустил возможность его предательства — он был зол из-за того, что Шигараки был немного даже прав, что ставило его планы под угрозу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература