Читаем Странный тайник полностью

— Нет, — нахмурилась Тор. — Он по-прежнему на свободе и по-прежнему невероятно осложняет жизнь. Я встречусь с вами в изоляторном отсеке. Экран погас, потом снова ожил, словно захлестнутый громадной синей волной, которая при ближайшем рассмотрении оказалась боком «Трамплина Тайсона». Дез не увидел ни окон, ни чего-либо хоть отдаленно напоминавшего причал.

— Какой величины корабль? — спросил он, наклоняясь вперед, чтобы лучше рассмотреть. На экране он смог разглядеть лишь край «Трамплина», над которым зияла чернота и опять появлялись звезды.

— В полтора километра длиной и приблизительно восемьсот метров в диаметре, команда около тридцати тысяч человек, — сказала Бесс.

— Почему нас собираются держать в изоляторном отсеке? — Трис подхватила Тайлера, сидевшего у ее ног, и потрепала ему холку. — Новое заточение? Верно, Тайлер?


— Что происходит? — Секторный маршал вээд-раачей в гневе стукнул кулаком по пульту управления. — Я не могу дождаться ответа. Какой-то идиот нарушил связь?

— Нет, сэр… по крайней мере, не с нашей стороны, — ответил его адъютант. — Я провожу проверку, но, кажется, проблемы возникли на атакующем корабле.

— Какие там сейчас могут быть проблемы? Они почти подвели тайлурианина к причалу. Я видел собственными глазами.

— Мы не можем получить ответа, сэр. Прикажете отправить корабль-перехватчик?

— У меня такое чувство, что это лишняя потеря времени. — Секторный маршал умолк, глотая горькую пилюлю поражения.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Предоставив Бесс вести «Реванш» в уединенный док, Якоб отправился в задний отсек фургона, сказав, что в момент стыковки он хочет быть в униформе. Трис с Тайлером на коленях сидела в его кресле, зачарованно наблюдая, как они приближаются к «Трамплину Тайсона».

— Как ты выглядишь, Бесс? — неожиданно поинтересовался Дез. Бесс какое-то время не отвечала. Затем она засмеялась:

— Уверена, ни одной IB-SI прежде не задавали таких вопросов.~ Она на мгновение замолчала, будто не зная, что сказать. Потом продолжила: — У меня нет ответа, Дез, хотя я почти во всех отношениях живая — совсем как ты. Я порождена цивилизацией, которая принимает нас такими, какие мы есть… Полагаю, я выгляжу как «Реванш», потому что нахожусь в нем. Совсем как та жизненная энергия, что делает тебя отличным, например, от Трис. Твоя энергия и ты — одно и то же, потому что она находится в твоем теле.

— Верно, — кивнул Дез. — Я немного понял. Надеюсь, мой вопрос был не слишком неприятен?

— Вовсе нет, — сказала Бесс. — И видишь ли, если мы больше не встретимся, хочу, чтобы ты знал: может, иногда я и поступала с вами жестко, но это не значит, что я не буду скучать по вас. «Реванш» слегка накренился и нырнул вперед, где сплетался узор прожекторов, похожий на узор на корабле вээдов. Высветилось ослепительно белое продолговатое отверстие — вход в причальный отсек. В отличие оттого, к которому они так и не пристали, отсек был почти пуст, только небольшая группа людей ожидала их в дальнем конце.

— Ты не вернешься вместе с нами на Приам? — спросил Дез. Бесс до такой степени стала частью его жизни, что он не представлял, как сможет с ней расстаться.

— Я рядовой участник операции, — ответила она, — и не могу собой распоряжаться. Когда «Реванш» плавно вошел в причальный отсек, появился Якоб, одетый в нарядный светло-серый комбинезон с красными нашивками на плечах и нагрудном кармане. На поясе висела кобура с лазерным пистолетом.

— Порядок, Бесс, — сказал он. — Спускайся.

— Лучше бы тебе не называть меня больше этим именем. Могут подумать, что на Земле у тебя что-то случилось с головой.

— Нужно время, чтобы привыкнуть к прежним обычаям, — признался Якоб. — Мне понравилось поступать, как хочется.

— Почему что-то должно перемениться? — спросила Трис, с трудом удерживая Тайлера. Собака рвалась вперед, увидев с полдесятка ожидавших их людей.

— Я опять в униформе, — ответил он, — и подчиняюсь приказам.

— Якоб… — Дез схватил его за руку, — Якоб, почему они одеты в шлемы с забралами?

— Обычное боевое снаряжение, — пояснил он. — Без шлемов они чувствуют себя голыми. Бесс посадила «Реванш» мягко, как перышко, и Дез подумал, что, вероятно, в последний раз видит, как его крылья бесследно убираются внутрь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Замок чудес

Норби и пропавшая принцесса. Норби и Захватчики
Норби и пропавшая принцесса. Норби и Захватчики

Во вторую книгу о приключениях четырнадцатилетнего кадета Космической Академии Джеффа Уэллса и его друга, робота-путаника Норби, вошли две фантастические повести знаменитого американского писателя Айзека Азимова «Норби и пропавшая принцесса» и «Норби и Захватчики», созданные им в соавторстве с женой Джанет.Джеффу Уэллсу, кадету Космической Академии, уже четырнадцать лет. Однако порой он чувствует себя гораздо старшее: слишком часто ему приходится решать проблемы, возникающие из-за ошибок робота-путаника Норби и старшего брата Фарго, секретного агента, с его неуемной тягой к приключениям.Вот опять трудное задание: поиски людей, пропавших с Земли во время ледниковой эпохи.И вновь космический корабль «Многообещающий» выходит за пределы Солнечной системы…Художник О. Ю. Горбушин.

Айзек Азимов , Джанет Опал Азимов

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Элизабет Рудник , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Денис Геннадьевич Моргунов , Александр Ирвин

Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Фантастика / Боевая фантастика
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения / Приключения для детей и подростков