Читаем Стихи полностью

Теперь хотя б невежда Мне в грех поставить мог: Не бог моя надежда, Моя надежда - бог!

"1816"

ВЕСЕЛОСТЬ И РАССУДОК

Я с мудростью святою Поклялся вечно быть: Но отчего с тобою, Рассудок! трудно жить?

Я виноват - связался С веселием живым; Но миг забав умчался И все желанья с ним!

Средину золотую Я выбрать поспешил: Веселость молодую С рассудком помирил.

С тех пор - живем три друь а Под кровлею одной: Веселость мне подруга, Рассудок брат родной.

С тех пор я счастье знаю И скуки не боюсь: Я с другом рассуждаю; С женою - веселюсь.

1817

19 ОКТЯБРЯ

Друзья! Опять нас вместе свел В лицейский круг сей день заветный. Не видели, как год прошел,Мелькает время неприметно!

Но что нам до него? Оно Коснуться братских уз не смеет, И дружба наша, как вино, Том больше крепнет, чем стареет.

1826

ТРИ СЛЕПЦА

Судьбой на все страны земные Постановлен один закон Вселенной правят три слепые: Фортуна, Смерть и Купидон.

Жизнь наша - пир, с приветной лаской Фортуна отворяет зал, Амур распоряжает пляской, Приходит Смерть - и кончен бал.

"1826"

СОВЕРШЕННЫЙ ЧЕЛОВЕК

Другого мысль проникнуть сразу, Себя уметь скрывать всего, Смеяться, плакать по заказу, Любить и всех и никого,

Льстить и ругать попеременно, Лгать и обманываться век Вот что зовется совершенный В понятых светском человек,

"1827"

ПОХВАЛА МОЛЧАНИЮ

Прекрасно быть красноречивым, Но безопасней - молчаливым: Друзья! молчанье - ум глупца И добродетель мудреца,

"1827"

КАМЕНЩИК И ПЛОТНИК

Клал стену Каменщик, ушибся кирпичом: "То ль дело Плотнику - знай только стружит доску". Сруб Плотник выводил - порежься топором: "То ль дело Каменщик - знай месит лишь известку".

Мы любим, менее иль боле, Всё видеть, как ни мудрено, Одно худое - в нашей доле, В чужой - хорошее одно.

"1827"

ПЕНЬКА И ВЕРЕВКА

Пенька Веревке говорила: "Стыдись! На то ли я на свет тебя пустила, Чтоб вешать на тебе людей?" - "Меня же, матушка, на помощь пм бросают,

Когда их из воды спасают",Веревка отвечала ей. Виной добра и зла все вещи могут быть: Всё в том, как пх употребить.

"1827"

ЭПИЛОГ

Счастлив, кто на чреде блестящей, Водимый гением, трудится для веков; Но змеи зависти шипящей Тлетворный точат яд на лавр его венков. Я для забавы пел, и вздорными стихами Не выпрошу у Славы ни листка, Пройду для Зависти неслышными шагами И строгой Критики не убоюсь свистка: Стрела, разящая орла под облаками, Щадит пчелу и мотылька.

"1827"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Наталья «TalisToria» Белоненко , Андреа Камиллери , Ира Вайнер , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова

Криминальный детектив / Поэзия / Фантастика / Ужасы / Романы