Читаем Сталіна не було полностью

У місті, оточеному стінами, потім ворогами,потім – архангелами з крилами, потім – чортами з рогами,у міському саду, де ротонда з мазуркою духовою,де фонтан – не фонтан, але вважають музичним,де собака радіє з власником флегматичним,де, здається, бронзовий лев киває вам головою,так от, у цьому місті мерці-вітці на цвинтарі (лихо!)поводять себе, як діти у яслах, тихо,чекають нащадків в гості або на ПМЖ,але живі, аж надто жваві і сміхом здоровимвони подібні вільним дітям дворовим,перед якими мами ходять голими і в негліже.Так, безсоромність у нас крові, а також у дурі природній,ми зовсім не сіль землі в щіпці Господній,так і місто наше не стоїть на вершині гори,і світильник наш не на столі, а під спудом,він нікому не світить, і повсякденним блудомми не засмучуємо один одного, але тішимо до пори.Я народився після війни, але бачив живцем руїни,жартував про підводний човен в степах України,про арії Ленського «Чи впаду, продертий дрючком».На допитах в органах мовчав або брехав, червоніючи.Знав товариш майор, що брешу погано, не вміючи,він ловив мене, як капусницю ловлять сачком.Він ловив мене, але не спіймав, так, філософ Григорій?Всякому городу нрав, права і купа історій,от тільки був вітер замість розуму у нас в головах.Гарний і свіжий вітер з йодистим запахом моря,і, своєю присутністю місто не ганьблячи, не знаючи горя,я дивився на прекрасні будинки, що руйнувалися на очах.

<p>♦ ♦ ♦</p>

Перейти на страницу:

Все книги серии Сафари

Операция «Сафари»
Операция «Сафари»

В жизни всегда есть место слепому случаю, способному перевернуть ее с ног на голову. Для капитан-лейтенанта Александра Тарасова, например, им стала операция по захвату «черного археолога». Кто бы мог предположить, что обнаруженная на борту ключ-карта от телепорта приведет к таким далеко идущим последствиям? Но одиночное «сафари» на планете, почти сто лет отрезанной от Федерации, без поддержки, с призрачными шансами вернуться на родную базу являлось лишь началом интриги. Разведкой боем по большому счету. Нашлись друзья и в таких условиях, а на миру, как говорится, и умирать легче. Вот только загадочные «люди с неба» на поверку оказались реальной угрозой. Теперь ставки слишком высоки, и любая ошибка может привести к потере целого мира. Но штурмовики не привыкли пасовать перед трудностями. После боев местного значения цель определена, остается лишь до нее добраться и открыть огонь на поражение.

Александр Павлович Быченин

Космическая фантастика
Сталіна не було
Сталіна не було

Борис Херсонський – один з провідних російськомовних поетів України, лауреат численних міжнародних премій, в останні роки пише не тільки російською, але й українською мовою та перекладає українською свої російськомовні вірші. У збірку «Сталіна не було» ввійшли як нові твори, написані українською, так й автопереклади, зроблені у 2016–2017 р.Тематика та стилістика віршів типова для автора – сюрреалістичні спроби осмислити історію тоталітаризму, «біографічна лірика», нариси побуту п’ятдесятих-шістдесятих років минулого сторіччя, у які несподівано вторгаються образи середньовіччя, відлуння війни на Донбасі, монстри юрського періоду… Значну долю у збірці займають біблійні мотиви. Тобто у своїх українських віршах поет залишається сам собою. Але уважний читач знайде тут й відгуки класичних зразків української поезії.

Борис Григорович Херсонський

Поэзия
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже