Читаем Сплошные неожиданности полностью

— Разве если записку… чтобы очень не пугалась. А ну, давай, диктуй! На всякий случай заготовим. Я ещё окончательно не решила, но пусть записка будет готова…

…Увели Таню со двора в воскресенье. Погода была сухая, ребятишки гуляли. Таня радостно бросилась Карине навстречу:

— Ты что-нибудь принесла?

Димка наблюдал, не приближаясь, чтобы не спугнуть Таню, и, услышав её вопрос, подумал: «Вовремя крадём. Научилась-таки у тётки корысти».

Карина занервничала, прикусила губу:

— Нет, Танюша, не принесла. Но вот что… Пойдём ко мне в гости, у меня дома много игрушек.

— Тётя Эля не разрешила мне со двора уходить, — звонко сказала Таня. — А ты, девочка, почему такая красная?

Щёки у Карины прямо-таки пылали, взгляд был растерянный. К счастью, она посмотрела на Димку. Димка поднял кулак и показал ей. Не для угрозы, а потому что в кулаке была зажата записка. Условились, что он эту записку воткнёт Эльвире в дверь, как только убедится, что Карина увела Таню к себе домой.



— Тётя твоя не рассердится, — сказала Карина. — Я её предупредила… предупрежу, что ты пойдёшь ко мне в гости.

— Ну, пойдём! — Таня весело подала Карине руку, и они быстро ушли со двора.

«Ура! Ура! Свершилось!» Такое, очень ему понравившееся выражение Димка слышал от старшеклассников.

Стремглав влетел он в подъезд и забрался в лифт. В лифте с удовольствием перечитал записку, хотя и помнил её наизусть. Печатными буквами на листке из тетрадки по математике было написано:

«Эльвира Максимовна! Не беспокойтесь и не волнуйтесь, пожалуйста (на „пожалуйста“ настояла, конечно, Карина)! Мы украли Таню. Ей хорошо, она невредима. Мы её вернём, как только Вы разрешите бабушке бывать у Тани, как делается во всём цивилизованном мире, где бабушек родных никогда не выгоняют.

Ваши доброжелатели. И бабушкины, конечно. И Танины тоже».

Слова «цивилизованный мир» приводили Димку в восторг. Вставила их Карина, он бы ни за что до такого не додумался. А «доброжелатели» Димка предложил, — так было написано в какой-то книжке, правда, по какому поводу, — он уже забыл.

Эту великолепную записку Димка воткнул в щель двери Крыловых.

Про бабушку-то… не учли!

Димка в первый раз увидел Каринину маму.

— Мамочка, познакомься, это мой приятель Дима Крюков.

— Очень приятно. Так сколько дней погостит у нас эта малютка?

— Думаю, что недолго. Мне скажут, как только… в общем, когда её надо будет привести назад.

Мать поцеловала Карину, сказала Димке: «До свидания», и ушла. А из комнаты в переднюю вышла Таня. Она еле передвигалась — до того была нагружена игрушками.



— Вот не знал, что у тебя целый игрушечный магазин! — удивился Димка.

— Достала из шкафа… Ну как?

— Порядок! Воткнул записку.

Обедали в кухне. Карина строго проследила, чтобы и Таня, и Димка вымыли руки. Суетилась в длинном переднике, подавала на стол тарелки с супом и котлетами. Напомнила Тане, чтобы сказала «спасибо». И повела её в спальню:

— Сейчас, Танечка, у тебя будет тихий час. Посуду не мой, я сама. — Последняя фраза относилась к Димке.

Тот вытаращил глаза. Посуду мыть?! У него и мысли такой не было. Но всё-таки сложил грязные тарелки в раковину.

Посидев у Карины ещё немного, Димка ушёл домой, а на другой день явился с самого утра.

Таня, весёлая и спокойная, с увлечением играла в игрушки, а у Карины вид был озабоченный. Она увела Димку в переднюю и шёпотом сообщила:

— Гулять просилась. Я ей сказала: сейчас дождь пойдёт. Вот что, Крюков, пойди-ка посмотри, как там Эльвира отреагировала.

— Она, во-первых, может быть, на работе. А если и нет, как я узнаю? Позвоню и спрошу: «Как вы от-ре-а-ги-ро-ва-ли на исчезновение племянницы? Уже исправились? Не будете больше выгонять бабушку?»

— Да тише ты! Она такая смекалистая, поймёт, что что-то не так… Пожалуй, ты туда, к Эльвире, не ходи. Правда, это — без толку. Ты вот что… Пойди к бабушке, спроси, как она поживает и… не сообщала ли ей чего-нибудь Танина тётушка? Ведь если Эльвира согласилась с нашим требованием, она же должна бабушке об этом сказать.

…Вернулся Димка через каких-нибудь полчаса… вместе с Таниной бабушкой. Вот как это вышло.

Димка застал бабушку в подъезде её дома.

— Это ты, милый? — сказала бабушка. — Один, без подружки своей? А я очень спешу, пойду в детскую поликлинику.

Бабушка засеменила по улице, Димка шагал рядом с ней.

— Вы заболели? Но почему — в детскую? Разве вас там примут?

— Да не меня. Танечка опять, наверно, заболела. Я заходила в детсад, а на прогулке её нет. Спросила у воспитательницы, та говорит: «Не пришла почему-то, наверно, заболела». Эльвире звонить не хочу, в поликлинике узнаю, вызывали ли врача.

— Не ходите в поликлинику! — воскликнул Димка. — Она здоровёхонька, весёлая. Играет так, что только держись!

Перейти на страницу:

Похожие книги

В ритме сердца
В ритме сердца

Порой мне кажется, что моя жизнь состоит из сплошной череды защитных масок: днем – невзрачная, серая пацанка, скрывающаяся от преступности Энглвуда; ночью – танцующая кукла для пошлых забав богатых мужчин; дома – я надеваю маску сдержанности, спасающую меня от вечного пьяного хаоса, но даже эта маска не даётся мне с тем трудом, как мучительный образ лучшей подруги. Я годами люблю человека, который не видит меня по-настоящему и, вряд ли, хоть когда-нибудь заметит так, как сделал это другой мужчина. Необычный. Манящий. Лишающий здравого смысла и до дрожи пугающий. Тот, с кем по роковой случайности я встретилась одним злосчастным вечером, когда в полном отчаянии просила у вселенной чуда о решении всех своих проблем. Но, видимо, нужно было яснее излагать свои желания, ведь вместо чуда я столкнулась с ним, и теперь боюсь, мне ничто не поможет ни сбежать от него, ни скрыться. Содержит нецензурную брань.

Тори Майрон , Мадина Хуршилова , Юрий Дроздов , Альбина Викторовна Новохатько , Алла Полански

Проза для детей / Современные любовные романы / Фантастика / Фэнтези / Современная проза
Дон Жуан
Дон Жуан

«Дон-Жуан» — итоговое произведение великого английского поэта Байрона с уникальным для него — не «байроническим»! — героем. На смену одиноким страдальцам наподобие Чайльд-Гарольда приходит беззаботный повеса, влекомый собственными страстями. Они заносят его и в гарем, и в войска под командованием Суворова, и ко двору Екатерины II… «В разнообразии тем подобный самому Шекспиру (с этим согласятся люди, читавшие его "Дон-Жуана"), — писал Вальтер Скотт о Байроне, — он охватывал все стороны человеческой жизни… Ни "Чайльд-Гарольд", ни прекрасные ранние поэмы Байрона не содержат поэтических отрывков более восхитительных, чем те, какие разбросаны в песнях "Дон-Жуана"…»

Джордж Гордон Байрон , Алессандро Барикко , Алексей Константинович Толстой , Эрнст Теодор Гофман , (Джордж Гордон Байрон

Проза для детей / Поэзия / Проза / Классическая проза / Современная проза / Детская проза / Стихи и поэзия