Читаем Спасибо, мама (СИ) полностью

}- Спасибо… Я слышал твою историю. Мне так жаль… - Келлер вдруг обнял ровесника, выражая поддержку.


}Дредастый оторопел, не зная, что делать, а потом робко коснулся спины брюнета и легонько прижал его к себе. Сделав глубокий вдох, Том почувствовал, что Билл пах вишневым шампунем и уютом.



}Опомнившись, Келлер первым отстранился и смущенно извинился.


}Однако за завтраком чувство неловкости исчезло. Парни болтали на разные темы, словно всю жизнь знали друг друга. Билл хотел, чтобы мальчишка соблюдал постельный режим, но Хильц стоял на своем.



}- Я не грудной, чтобы валяться в кровати. Тем более, завтра праздник, и у вас много дел. Я хочу помочь, - парировал он.



}- Какой ты упрямый! – сердился Келлер, возмущенно сопя. Этим он жутко смешил Тома.



}- Не упрямей тебя, - дредастый безобидно подколол собеседника.



}Парни вместе украшали дом мишурой, шарами и прочими атрибутами праздника. Хильц признался, что впервые так основательно готовится к Рождеству, поэтому с особым трепетом выполнял поручения.

}А Биллу казалось диким, что есть люди, которые не знают радостного предвкушения новогоднего чуда, не украшают ель и не шелестят бумагой от подарков.



}«Подарок!» - спохватился Келлер. – «Я же ничего не купил для Тома».}


}О предпочтениях подростка он узнал достаточно, поэтому выбор подарка обещал быть нетрудным.}



}В противовес брюнету, Хильц имел весьма смутные представления о том, что же презентовать Келлерам, имея в кармане столь крошечную сумму. Деньги остались от прежней «работы». Подросток сумел сберечь их на крайний случай, словно чувствовал, что он скоро настанет.}



}Симона помогла решить проблему времени, отправив сначала сына в магазин, а потом и Томаса.}



}Билл остановил выбор на стильной реперской кепке, а дредастый приобрел кулончик странной витиеватой формы на тонкой цепочке. Истратив все сбережения, он, тем не менее, остался доволен.}



}Со вздохом подросток прошел мимо магазина с одеждой для реперов. Этот уличный, в будущем став музыкальным, стиль ассоциировался у него со свободой, с легкостью и независимостью. Впервые он увидел клип известного исполнителя на музыкальном канале, транслировавшийся в магазине, куда парнишка зашел погреться. Певец был одет в широкую, белоснежную майку и точно такие же штаны. Казалось, что подобные безразмерные вещи были неудобны, но это только на первый взгляд. Под ритмы хип-хопа молодые люди танцевали на улицах города, запоминающиеся движения брейк-данса ещё долго стояли перед глазами. Эти парни были крутыми, именно так называла их толпа. Говорили, что среди уличных танцоров и мастеров фристайла – импровизации в речитативе, были сироты. Том восхищался силой воли этих ребят. Они умели любить и ценить жизнь, каждый прожитый день. Они были сильными.}


}Хильц ещё долго вспоминал довольные улыбки выступающих, когда зрители им аплодировали. Один из них из раза в раз повторял одно и тоже движение: поворот вокруг своей оси, падение на колено и картинное касание пальцами кепки, будто он поправлял головной убор. Подмигнув, парень кланялся, прикладывая руку к груди, и снова поправлял козырёк. Том частенько смотрел эти выступления с открытым ртом, отчего-то ему казалось, что кепка была главным атрибутом всего образа танцоров. Остановившись, подросток осмотрел витрину магазина. Особенно мальчику понравилась черная кепка с белыми надписями. Пообещав себе, что когда-нибудь у него будет много денег, и он купит себе такую же, парень вернулся домой.}


}Хильц любил свободную одежду, но те немногочисленные футболки, джинсы и пара кепок остались в притоне.}


}Одежда Билла, хоть и не абсолютно новая, сидела хорошо, и Тому было в ней комфортно. Кроме того, фрау Келлер сказала, что после праздника поедет с парнем в магазин и купит обновки.



}Пока мальчишки занимались своими проблемами, Симона решала свои. Помимо неё, в салоне красоты работало еще четыре сотрудника. Но даже им она не сказала правду о Томе. Женщина не хотела нацеплять на невинного парнишку ярлык чужака, которому нельзя доверять.



}- Сын подруги, будет жить у нас, - объясняла она любопытным появление в доме второго мальчика.



}Мысль о подарке Хильцу пришла ей в голову только во второй половине дня. Симона хотела купить парню мобильный телефон: и Тому приятно, и всегда будет на связи. Фрау Келлер попросила сходить в магазин одну из молоденьких помощниц. Девушка с радостью согласилась, ибо ей точно так же нужно было зайти в торговый центр.}


}Сыну женщина заранее приобрела специальный микрофон – давнюю мечту Билла.


}Пока Симона работала, подростки привели в порядок весь второй этаж, буквально вылизав каждую комнату. На самом деле, дом Келлеров не нуждался в чрезмерной уборке – такой чистоте позавидовала бы любая хозяйка.}


}Когда Биллу оставалось разобрать содержимое стола, Том попросил у него карандаш и лист плотной белой бумаги.



}- Зачем? – с любопытством поинтересовался мальчик.}



}- Нужно. Сюрприз, - дредастый не поддался на провокацию.



}- Так не честно, - обиделся парень, хотя лукавые искорки в карих глазах говорили обратное.}



}- Потом всё узнаешь, обещаю.}



Перейти на страницу:

Похожие книги

Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Кино
Кино

Жиль Делез, по свидетельству одного из его современников, был подлинным синефилом: «Он раньше и лучше нас понял, что в каком-то смысле само общество – это кино». Делез не просто развивал культуру смотрения фильма, но и стремился понять, какую роль в понимании кино может сыграть философия и что, наоборот, кино непоправимо изменило в философии. Он был одним из немногих, кто, мысля кино, пытался также мыслить с его помощью. Пожалуй, ни один философ не писал о кино столь обстоятельно с точки зрения серьезной философии, не превращая вместе с тем кино в простой объект исследования, на который достаточно посмотреть извне. Перевод: Борис Скуратов

Владимир Сергеевич Белобров , Дмитрий Шаров , Олег Владимирович Попов , Геннадий Григорьевич Гацура , Жиль Делёз

Публицистика / Кино / Философия / Проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Юмористическая фантастика / Современная проза / Образование и наука